Békésmegyei közlöny, 1902 (29. évfolyam) január-június • 1-52. szám

1902-03-16 / 22. szám

ATTONIHe r BUDAI KESERŰVÍZ legjobb hajtószer, Tudomásul. Ifj. Farkas G. Mihály fiamért, az általa csinált adósságokat és esetleges kölcsönöket ezentúl fizetni nem fogom. Békéscsaba, 1902. márc. 10. Id. Farkas G.Mihály. r Magyar klasszikusok. Nem is kell Lágyon messzire visszatekinte­nünk a mi bibliográfiánkban, 9 eljutunk egy ál­lomásra, a melyre nyomban az ősállapot követ­kezik. A hetvenes évek elején azokat a diszkö­téseket, a melyek kinyomatására vakmerő kiadók vállalkozni merészkedtek, a tiz ujján megolvas­hatta az ember, — néhány ujj olvasatlanul mégis maradt volna. Nagyon jól emlékszem még a ma­gyar remekíróknak arra a miniatűr kiadására, a mely tizenkét inczítinczi kötetecskére terjedt, te­mérdek pénzbe került, és szembe hintő por volt benne, aranymetszéssel. Ez a kiadás a hogy a könyvkereskedői műnyelv megírta, főkép „al­kalmi ajándékul" szolgálhatott, igazán, nem is akarta megtartani senki ; valóságos körutazási könyvek voltak, a melyek nem ritkán százfajta viszontagság után .visszavándoroltak az első aján­dékozóhoz. Németország az ő a mesésbe növe­kedő könyvforgalmával akkoriban elérhetetlen, a felhők közt trónoló mintaképnek tetszett nekünk. Minden német remekiró méltó diszkötésben je­lent meg, s mindenik ujabb formátlan tulliczitá­lása. A ki a magyar szellemi életről e sz >moru jelenségek alapján akart volna ítéletet mondani, való;ban elég megszégyenítő lett volna az ítélete. A külföldi ember bizonyosan azt hitte VOIUA ró­lunk, hogy Magyarországnak nincsenek is meg­őrzésreérdemes irodalmi kincsei, nincsenek szel­lemi nagyságai, a kik méltók, hogy nap nap után honfitársaik szeme előtt legyenek. Mi persze tud­tuk, hogy nem igy van, de nem volt módunkban, hogy kézzel fogható bizonyságát adjuk igazsá­guknak. A könyvkiadás sehogy sem tudott ná­lunk a kezdet-nehézségeiből kieviczkélni, S a hogy a vállalkozás kibontotta szárnyait, — ép ugy, mint minden má9 téren, hamar helyrehozták év. századok mulasztásait, — a könyvkiadás is olyan eleven erőt fejtett ki, a ^mely néhány évvel ko­rábban még lehetetlennek látszott. Az olvasók világa is a bátraké. A közönségben jóformán órá­ról«árára gyarapodott a vásárló kedv, s az okos kiadói politika, a mely úgy intézte a diszművek és gyűjteményes mnnkák kiadását, hogy a kis embereknek is hozzáférhetővé tette a drága köny­veket, ez az okos politika annyira meghódította az egész országot, hogy ha val ki ma kutatja a magyar család kulturai és műveltségi fokmérőjét : a könyvkincset, kétségtelenül sokkal kedvezőbb eredményre jut, mint akár csak tiz évvel ezalőit is S ma ismét öt uj kötet van az asztalunkon, egy a maga nemében szinte páratlan vállalkozás gyermekei. A Franklin-Társulat a magyar remek, irók egy diszkiadását készítette elő, a mely egy­begyüjti a legkiválóbbat, a mit nemzeti költészet és retorika teremtett. „Magyar Remekirók". A magyar irodalom fő művei. Kiadja a Franklin­Társulat Budapesten, ötvenöt kötet, ára 200 ko­rona. Megrendelhető 3-koronás havi részletékben. Bízvást szigorúbb biralatába foghatunk annik, a mit prospeclus és programm igér. A mi közön­ségünk már elég érett, hogy a tiszta búzát a polyvától megkülönböztesse, s hogy hangzatos ígéreteket ne fogadjon el kézpénz gyamánt. Néz­zük tehát meg alaposan, miuő szellemi tereket nyit á kiadó társulat tervezete, s minő intézkedéseket . tett, hogy e terveket valóra váltsa. Arról van szó, hogy ötvenöt vaskos kötetben mindent egybegyüjtsenek, a mi a magyar nem­zet szellemi kincsesházát teszi, Olyan feladat ez, a mely temérdek szeretetteljes és szakértő mur­kát igényel. Nagy gyűjteményes munkáknál nem szabid sablouok éa idegen miuták után indulni. Ki van zárva, hogy megállapított szabályok sze­rint járhassanak el, valamint az is elképzelhetet­len, hogy olyan jelentős vállalkozást a legkitűnőbb irodalomismerők segitsege nélkül szerencsésen végezni lehessen. Kgész serege szükséges fl» nom kritikai elmének, hogy az óriás anyagot meg­rostálják, a kiadásra előkészítsék, s megfelelő, irodalmilag becses bevezetésekkel ellássák. A ne­vek között, a melyeket a tervezet felsorol, nota. bilitásokat találunk,mint: Gyulai Pál, Bákósi Jenő, Beöthy Zsolt, Alexa xider Bernát, Bánóczi József, Heinrich Gusztáv, Bayer József, Biedl Frigyes, Vadnay Károly, Endrődi Sándor, Kozma Andor, Négyesi László; a nagy politiku;ok műveit pe­dig nem csekélyebbek kommentálják, mint Szél Kálmán (De ák Ferencz műveit) Berzsviczy Albert (Széchenyi István műveit) Kossuth Ferencz (Ko­ssúth Lajos műveit), Örömmel várjuk miudeme munkákat, de egyelőre nem a kecsegtető jövő ze­néje köt le bennünket, de a már m«glevő, a mi elég jelentős arra, hogy minden más Ígéretnek tgen megbízható alapul szolgálhat, Itt van mindenek elótt egy kötet Arany Já­nos, a melyet Riedl Fiigyes tanár mintaszerű be­vezetéssel látott el. Olyan jellemrajz ez a mely stilus és konczepczió dolgában maga is kabinet­alkotás. Rövid vonásokban irja le i'iedl Arany Já­nos élete folyását, s bemutatja a költőfejedelem, szereti treméltó egyéniségét. De nézzük meg a kötetet magát is közelebb­ről. A tartalmat, a mely régóta kedves nekünk és bizalmasunk, s a költőt is, a mely ilyen termé­szetű müveknél bizonyára nem msllékes. A könyv egyszerű eleganciájában mestermüve a mo­dern könyvnyomásnak. Minden technikai segéd­eszköz szolgálatába állott az érdemes munkának A kötet bőven megvan husz éves, de a pergamen­szerű famentes papiros mégis pehelykönnyüvé teszi. A nagy, tetszetős, éles metszésű betűn lát­nivaló, hogy külön e kiadás számára öntötték. Fölösteges képek nincsenek a kötetben, csak Arany János arczképe díszíti. Még öt ilyen kö­tet következik, s ezzel az uj Arany-kiadás tel­jes lesz. A második mintakötetbéu Garav János for­más költeményeinek válogetot gyűjteményét kap­juk, Fererczy Zoltán találó életrajzával. Egy har­madik kötet elseje Tompa Mihály négykötetes teljes kiadásának, annak a nemes, mély kedélyű és előkelő képzelőtehetségü k'iltőndk, a kit a kor­társak a Petőfi-Arany dioskurjai mellé helyeztek, s a kinek a néprege mezejéről vett hangulatos költeményei még ma is sajátos varázstól sugá­roznak. Egy mé!fó költőtárs, Lévay József, a ki­tűnő poéta irt ehhez a kötetkez mélyen átérzett életrajzot és bevezetést. Még közelebb férkőzik lelkűnkhöz Vadnay Károly : oly szeretetteljes melegséggel irta meg a bevezetést a Csiky gergely-kötethez. Hoinálos tekintetünk rátapadt a karakterisztikus főre, Újra láttuk a lelkiatya szokatlan pályafutását, a ki nem léha okokból, de a legerősebb lelki kény­szernek engedve leveti Isten szolgájának á ru­háját, hogy a szellemi alkotás virágait a nem­zeti művészet oltárára rakhassa. Éppen jókor jött, a mikor a magyar színpad ügye igen rosszul ál­lott. Az ő fellépése drámairásunknak a fellendülés uj korszakát hozta meg. Jött egy omber, a ki mélyen belelátott a lelkek szakadékaiba ; egy iró, tele általános műveltséggel, mély, erkölcsöe tar­talommal; egy magyr, a ki nem szégyelt az ide­gentől is tanulni, de a ki az eltanultat ritka mű­vészette! a magyar érzésekkel tudta összhangba hozni, nemzetivé tudta tenni. A legáltalánosabb érdeklődésre tarthat szá­mot a hat kötetre tervezett Vörösmarty-kibdás első kötete is A nagy költő éa nyelvújító emllke ma sokkal élénkebb, mint volt valaha. A száz­esztendős emlékünnep felrázta a magyar nemze­tet, Vörösmarty Mihály órczszobra rövig időn egyik a fővárosnak előkelő terét fogja diszesiteni Nem csekély értékű irodalmi emléke lesz műve­inek eme legújabb kiadása. Vajjőn ki irhatotj volna más Vörösmarty-jellemzést a „Remekírók, számára, ha nem Gyulai Pál, a ki a „költőkirály" -nak annyi sok évi tanulmányt szentelt ? I De ér­demes is ezt a Gyulait olvasni. A magyar klasszikus kiadás első őt kötete tehát szokatlanul sokat törleszt azokból az Ígé­retekből a melyekit a prospektusban találtunk. Hogy mi módnn sikerűt a Franklin-Társulatnak olyan költők kiadói jogát megszerezni, a kik, mint Vörörmasty, Tompa, Bajza, Kemény, Vajda és Arany minden Időkre más kiadóknál voltak le­kötve, ez olyan kérdés, a melynek technikai és anyági megoldása bizonyára rendkívüli nehézsé­gekkel járt, de a melyeknek elintézése a mellett tesz tánuságot, hogy a kiadás előkészétése nem tegnaqról mára folyt, hanem hosszú idők gondos munkája. Bátorság és vállalkozó kedv föltétlenül kellett hozzá, s bizonyára az a lelkes óhajtás is, hogy a nemzeti kultura érdekében, — a mely elválaszthatatlan nagyjaink szellemi alkotásaitól, — rendkívülit, jelentékenyet végezzenek. S az ilyen törekvések mindenkor a legmelegebb ér­deklődésre számithatnak. A köietek, a melyeket ma kaptunk, arra a komoly iparkodásra valla­nak. hogy a magyar szellemi nagyságok öjökét méltó formában nyújtsák át az egész nemzetnek. S ezért azoknak; a kik részt vesznek az érdemes munkában, biztató-elismer és jár és szives köszönet­a Blau Béla Békéscsaba, Főtér. Legnagyobb czipő és kalap raktár. Xotityircticia tyzánfa az áraH és az áru hitelben! *4 Férfi cipők: Lobör sima o. betétes fl. 2'50 Vix calf fűzős v. betétes 3 — Borjubőrfüz. v. betétes 3.50 Remek kivitelű czuggos és fii zős Schevro bőr czipök mér 4 forinttól feljebb. Óriási választékban találhatók ; Férfi, női és gyeőmek czipök, ugy fekete mint sárgában. Férfi és gyermek a Női czipők: Zeege, cúgos u. füz. fi 3— Zerge gombos, keztyü bőr szárral frt 3.50 Fűzős lack, keztyü bőr betéttel frt 4, — Gomb. lack, keztyü sz 4.50 Laszting sziu alakú 2.50 Sárga fél, magas, fűzős és gom­bos mesés olcsó árban. kalapok, Férfi és női fehérnemű különlegeseg, ing, gallér, kézelő, nyakkendő, blausok, séta pálcák, nap és esőernyők, keztyük, (Mieder) fűző, szivar és pénztárcák, illatszerek, gyermek­^r%^kocsik, legújabb találmányú patent gyermekszékek. ^^ A legkissebb bevásárlásnál is pénzmegtakarítás, és remek kivitelű áruk. ' : 1 S7ev — m m é7e ROSENBAUM J. és FIA SÍREMLÉK és GZEMÉNTÁHÖ TELEPEK B.-C S A IC A IV, Főtér, az Ipar- és Népbank épületében, Városháza során. Több mint 20 éven át B.-Csabáu, a Vasut-utczán lévő SÜSÜ é7e —¥ s a Főtérre, a városháza melletti Ipar- és Népbank házába helyeztük át. Raktárunkat tetemesen megnagyobbítottuk, ugy, hogy több százra menő síremlékek állanak folyton raktáron: feliét eararai és szürke sziléziai márványból, fekete svéd gránit és labradorból, minden alakban és nagyságban, a legjutányosabb árakon. Építők és építkezők becses figyelmét felhívjuk CZEMENTÁRU TELEPÜKET. Készítünk: czementlapokat konyha és folyosó burko­lására,, kiváló minőségű betonkólépcsőket és saját ta­lálmányú épületlábazatokat, melyek évekén át * igen jól beváltak. Amidői. oly sok éven át tapasztalt bizalomért és pártfogásért köszönetet mondunk, kérjük azt továbbra is, biztosítva a n. é. közönséget jutányos és lelkiismeretes kiszolgálásról. Tisztelettel ItOSENBAUM J. és FIA. tmiti Tagtaétastsgfagtaitxf»tagfta

Next

/
Thumbnails
Contents