Békésmegyei közlöny, 1901 (28. évfolyam) július-december • 53-104. szám
1901-07-14 / 56. szám
jfóz bérbeadás. GENCSIJÓZSEF Békéscsabán, Fő-tér (a kaíhalikus templ«mmai szemben). Úri-, női-divat ós nagyválasztéku Kalap*és ciporaKtárát minden idényre a legolcsóbb árak mellett ajánlja. Úgyszintén hazai gyártmányú lópokrócokat 1 frt 50 krajcártól feljebb. legpontosabban eszközöltetnek KARLSB ADItip o-raktár! Egyedüli főraktár valódi PICHLER-féle gráci lóden-kalapok és vadász halinacsizmákban Vidéki rendelések csomagolásf díj nélkül eszközöltetnek. Legnagyobb raktár minden fajta cipőkben. Újdonságok vízhatlan gummi-szövet esőkabatok, úgyszintén vismentes lódén- és börkabitoM Legnagyobb választók angol utazó és plfflcbe locsitirtóto. Mindenféle színtartó téli és nyári kötőpamutok olcsó árakon kaphatók. Bármilyen alkalmakra m e g f e i e I ő alumínium, bronz és bőrdisztargyak 50 krajczártól 35 forintig. Nagy választék gyermekjátékok kan. Olcsó alkalmi vétel kalap, cipő és fehérnemüekben. Békéscsabin, számú Vasút utca, 1180 ház, || mellben bal: lakó szoba, kamara, konyha, üvegezett, fűthető folyosó, tágas pincze istálfó, kert foiyó évi október i-tai egészben vagy részben három évre haszonbérbe kiadatik. Értekezhetni Balogh József postafőnök úrral Békéscsabán, vagy Molnár György tulajdonossal Kunágotán. Békéscsabán, néh.Szamotny György tulajdonát képezett, a Nagyrétben levő Gokta/öift ós a Kastély-utczai 70. számú ©ár ii. A z szabad kézből eladó. Bővebbet' Zvaratkó Ignácnál a tornacsarnokban. Elvállal ablak-üvegezést, képek keretezését. SZABÚ ALBERT B.-CSABA főtéri üzletébe -OS étkező, kávé, tea, mocca és uzsonnázó" készletek, zománcozott főző-edények, torta, kuglóf* és koch-formák, valamint egyéb konyhai berendezések, valódi alpacca és angol acél evőeszközök, tálcák, disz-asztalok, mosdó-készletek és asztalok, valódi cliinaezüst vaj, ezukor és gyümölcstartók, függő, disz és asztali lámpák, azonkívül nagy raktár üveg és porcellán árúkban. I Olcsó, szolid árak! Nagy raktár tükrökből és keretekből. Alulírott tisztelettel hivom fel a nagyérdemű közönség becses figyelmét újonnan n;iH czipSsz-jzleUtnre, melyet Békéscsabán, Vasut-utcza 1075. szám alatt FRIEDMANN MÓR úr házában nyitottam egy szaktársammal Társam kitűnő szakképzettsége, melyet 14 éven keresztül a czipészet terén, mint szabász, az ország nagyobb városaiban szerzett, úgyszintén saját törekvéseim bátorítanak arra, hogy a nagyérdemű közönség — becses pártfogását kérjem. Készítünk a mai kor igényeinek megfelelően ári, noi 5 gyw»el[cipítyt, csizmádat a legfinomabb és legszebb kivitelben, továbbá mindennemű hibás és érzékeny labakra a legnagyobb gonddal. Minden törekvésemmel odajutni igyekszem, hogy Békéscsaba tisztelt közönségének szives pártfogását kiérdemeljem. Tisztelettel KOL\Alt JÍXOS, czipész Békéscsabán, Vasut-utcza 1075. Békéscsabán, a Nádor-szálloda mellett egy szép bútorozott utcai szoba külön bejárattal AZONNAL KIADÓ lunkácsy-utcza 851. sz. házban. (6A nríí (iiuatni«uh»7» RÁbÁcnsahan . • ^ V:> WEISZ MIKSA női divatár^háza Békéscsabán. . • s | A nagyérdemű höl^yközönséi b. figyelmébe. s> A most életbe lépett törvénynél fogva, hogy magánvevőket utazó nem látogathat, oly csalá- <© dóknál, hol kelengyére szűkség leend, bizonyára az a fontos kérdés merül fel, hol lehet <e g g^ s a zt minden tekintetben megbízhatóan és méltányos áron beszerezni. ~ merül fel, esze: Ezen körülmény indított arra, hogy sok éven át vezete t kész női fehérnemű, valamint ágykészíetetből álló raktáromat mo&t kiváló nagj vülaü/iékban felszereltem Elsőrendű összeköttetéseimnél fogva abban a kellemes helyzetben vagyok, hogy a legegyszerűbb kelengyét a legfinomabb kiállításig azonnal, — I' a kész raktárról, vagy rövid időn belől szállíthatom. f Ezenkívül mindenkor dús raktárt tartok: vászonnemü, asztalkészletek, Schroll-chiflfon, ruhaszövet, fjanczia mosó, zsinór és picket, barchentok, kész blousok, kész alsószoknyákat, azonkívül különféle ízléses díszekre nagy gondot fordítok, úgyszintén (© S> <© ö> S 1 >> s> s> s> s> <S) 6* iSzU QJ Ö' <9CO <3> <s ®> co-ty , V) Q> ,.«, S> Sí? <f) < ö> •£) o-® 3 S> <© O •3 = <fi ÍO D5I .f ! t® d' női confectio-osztályomra S Y ®> (S O (5> <S ... 'r hivom'fel b. figyelmét, amennyiben az idén széles alapon megn ;«gyobl>itom és 22 d iS, ®> legkiválóbb ujdonsigok, mik csak ezen a téren készülnek, már érkezőben Azon t. vevőink, kik otthon óhajtják készíteni a fehérneműt és nálam szerzik be az anyagot hozzá, azoknak mintadarabokkal szolgálok A midőn még kérem alkalmilag becses látogatásával szerencséltetni, ajánlom magam kiváló tisztelettel ® vannak. { lg) Jó házi varrónők nálam mindig ^Ald^ 1^ n°i divatárúháza I | = íjtaMa vannak. = WtljZ. műi jWlí kéScsab á 1] I Telefonszám 31. 1 ^^ Vászonnemüek nagy raktára. v. 5 A nagyérdemű közönség szives tudomására hozom, Ixogy még a következő cikkek kaphatók minden elfogadható áron (julius 15-ikéig) festékek, I-ső rendű bútor és padozat lakkok, ecsetek, kátrány, carbolineum, vasáruk: rudvas, lemezek, sodronyszeg, sírkereszt, konyhaedény, vasalások, üstházak, szerszámok, takaréktüzhelyek stb. A felszerelés, u. m.: fiókos és nyitott álványok. mérlegek, festektörlö a legelőnyösebb árban az előállítási költség feléért eladok. Lőwy Józseí. U i vei e t n lény. Gs. -Mágocsi uradalmi „T i b o r* ez evi telep' must, csemegeszőlő és törköly termését árúba bocsátja. Must kjsebb-nagyobb mennyiségben helyszínén a vevő edényébe fog szűretni. Csemegeszőlő eladás a tőkén, vagy helyben megszedve vagy beszállítva. Borfajok mind fehér és pedig fele részben olasz rizling, fele részben mustos fehér, erdei és Slankamenka. Csemegeszőlő fehér Shasselás, ezenkívül kisebb részken piros Shasselas és Alexandriai muskotály. Szüretelés kezdete a lapokban idejekorán közzé íog tétetni. Előjegyzések sorrendje be fog tartatni azok beérkezte szerint, melyeket elfogad és az árakra nézve felvilágosítással szolgál 296-1-4 az urad. jószágfelügyelőség. n—-i nn 1