Békésmegyei közlöny, 1901 (28. évfolyam) július-december • 53-104. szám
1901-09-22 / 76. szám
II. Melléklet a Békésmegyei Közlöny 1901. TÖRVÉNYSZÉKI CSARNOK. Furfangos tolvaj. Körmönfont ember állott csütörtökön a törvényszék előtt, ki merev tagadásával és ügyes védekezésével elérte, hogy a börtöntől megszabadult. A 1 b György gyulai lakostól f. évi február 28-án éjjel két lovat loptak el s nem lehetett kinyomozni, hogy a tolvaj ki volt ? A káros panaszt emelt a csendőrségnél, de útbaigazítással szolgálni nem tudott, A lovakpuszta-eperjeii tanyáján voltak, onnan vitték el. A véletlen — ez a legjobb detektiv — jött aztán segélyére. A csabai rendörségtől értesítést kapott, hogy lovai megkerültek. Saját sógora: Mundrocó Illés gyulai lakos volt az, ki a lovakat elkötötte, előbb a békési határban rejtegette egy istállóban, majd tartva a csendörök nyomozásától, bevitte Csabára s itt G r ü n b e rg e r Hermannót kérte meg, hogy néhánynapig a lovak nála lehessenek. Grünbergernének gyanúsnak tünt fel Mundrucó viselkedése, azért jelentést tett V alentiny rendőrbiztosnál, hogy nála egy ismeretlen ember kót lovat helyezett el. A biztos kérdőre vonta : — Honnan valók a lovak ? — Ezek a sógorom lovai, kitől azt ellopták, s én véletlenül a b«kési határban rájuk akadtam. — Hogy adták oda a lovat, ha magát nem ismerik ? — Mondtam a tanyán, a sógorom keresésükre küldött s ott nem kételkedtek a szavaimban. — Van e valami irása? — Az nincsen. — No, akkor megyünk arra a bizonyos tanyára, s majd szembesítem. Mudrucónak nem tetszett a váratlan fordulat, azért jobbnak látta beismerni, hogy nem találta, hanem lopta a lovakat. Ugyan ezt mondotta S e i 1 e r Elek főszolgabíró előtt is. A törvényszéken már változtatott tak tikáján, újra ismételte a mesét, hogy a lo vakat a békési határban találta. A rendőrségnél azért ismerte be a lopást, mert félt áveréstől; a szolgabiróságnál pedig csendőr állott a háta mögött, mikor a főszolgabíró vallatta. Különben a tolvaj már azért sem lehetett, mert a lopás éjjelén a lakásán volt, a mit Boksa Péter és felesége bizonyíthatnak. Ezek tényleg eskü alatt vallották, hogy Mundrucó a kérdéses éjjelen ki sem mozdult házából, ugyanezt állította Mundrucónó is. Miután a káros lovait visszakapta, dr. B e r ó n y i Ármin védőügyvéd érveléséhez képest a bíróság nem találta beigazoltnak a lopás vádját, azért Mundrucót a vád alól felmentette. Homályos ügy. Törődött, beteges asszony S z e 1 j á k Pálnó szarvasi lakos, ki lopás miatt lett bevádolva. A kir. ügyész vádlavelóben azt állította róla, hogy H r u s k a Mátyásné ládájából egy takarókbetéti könyvet kilopott, arra a szarvasi takarékpénztártól 200 koronát felvett ós az elsikkasztott pénzt saját eóljaira felhasználta. Legfőbb vádlója H r u s k a Mátyás volt, mert ő volt az, ki évek óta beteg feleségét rábírta : hatalmazza fel a panasz megtételére, A beteg asszony ebbe bele is egyezett. A törvényszék előtt Szelj áknó egész máskép adta elő az ügyet, s éppenezórt nem tudta a bíróság megállapítani, hogy tulajdonképen kinek van igaza. Szeljáknó az állítólagos lopást megelőzőleg már kót év óta lakett Hruskánó házában, ki őt kérte, hogy betegségében ápolja és gondozza. Ennek fejében azt igórte neki, hogy esetleges halála alkalmával gondoskodik róla. Több mint kót éven át önfeládozóan ápolta, de sohasem kapott ezért semmit, s midőn megtudta, hogy Hruskánót férje folyton arra kéri, Írassa reá a vagyonát, elérkezettnek találta az időt, hogy Hruskánót Ígéretére figyelmeztesse. Mondotta neki : Van szerencsém a nagyérdemű közönség becses figyelmét felhívni Békéscsabán Vasut-utcza 703. szám alatti házamban levő —- Mamóka, hát én rólam elfeledkezett, hallom, a vagyonát második férjére akarja iratni, ugy én nem fogok kapni semmit. A mint tudja, két év óta ápolom, talán megérdemlek fáradozásaimért ón is valamit ? — Nem tudok neked egyebet adni, csak pénzt. Eredj a kaskához, benne van a láda kulcsa, a ládát nyisd ki, vedd ki belőle a takarékpénztári könyvet, s vegyél ki rá 200 koronát. De vigyázz, a férjem meg ne tudja, mert haragudni fog érte. Hruskáné felhatalmazása alapján vette tehát fel a 2 0 koronát, a betéti könyvet pedig ismét visszatette helyére. Nem is lett volna semmi baja, ha Hruska Mátyás meg nem tudja a dolgot. Addig beszólt a feleségének, mig lopás miatt fel nem jelentette; ebből kifolyólag sok zaklatásnak lett kitéve. Bünügyi zárlatot ós végrehajtást vezettek ellene, 84 koronát elkoboztak tőle A sok lelkiizgalom ós meghurcoltatás beteggé tette, a mellett meg van fosztva annak reményétől is, hogy kót évi ápolásáért bármiféle jutalmazásban részesülhessen. Hruskánó tagadta ugyan vádlott előadását, s nem akarta beismerni, hogy a könyvkivótelóre felhatalmazta, azt azonban maga is igazolta, hogy Szelj áknónak fáradozásaiért mit sem adott. V. Szak máry ürisztid hirdette meg a törvényszék Ítéletét, miután a bíróság a felek előadásából a valóságot nem tudta megállapítani, Szeljáknót bizonyítékok hiányából a vád alól felmentette. Felelős szerkesztő: Kintziy Kopár Ferenc. Hirdetmény. Körösladány község elöljárósága építési munkálatainak biztosítására 1901október 7 én d. e. 9 órakor a községház tanácstermében zárt ajánlati versenytárgyalást tart Vállalkozni óhajtók szabályszerűen kiállított, 1600 korona bánatpónnzzel felszerelt ajánlataikat f. évi október 6-ikának (1. u. ti órájáig a községi elöljáróság czimóre annál is inkább beadják, mivel a később érkező ajánlatok figyelembe vótetn i nem fognak. A munkára vonatkozó tervrajzok és költségvetések a községházánál naponként d. u. 2—4 óráig megtekinthetők. A földmunka 7415 kor, 09 fillérre, a beton 8000 koronára van előirányozva. Ajánlat külön-külön is tehető 800--800 korona bánatpénzzel. Ugyancsak Körösladány község elöljárósága a piac- es 5 évi bérletére 300 korona kikiáltási ár mellett 1901. október 8-án a község tanácstermében szóbeli árverést tart. Az árverési feltótelek az I. jegyzői irodában a hivatalos órák alatt megtekinthetők. Körösladány, 1901. szept. 15. Kovács Albert, Vakarcs lános, I. jegyző. biró. (p in— iiniiMWBiMMi (y — Vendéglősök és kávéháztulajdonosok figyelmébe. ^ tfizifa-raHtáramra, ahol mindenkor raktáron tartok mindenféle TtlIFÁKAT felv ágva és hasábokban, ölenként és mázsával való eladásra. Fősúlyt fektetek waggononkénti szállitátra, ugy helyben, mint vidékre, a legmérsékeltebb árak mellett, tisztességes kiszolgálást biztosítva. A fák lelkiismeretes osztályozását 10 óv óta fennálló üzletem jó hirneve biztosítja. Kívánatra a fákat bárhova házhoz is szállítom. Megrendeléseket, úgyszintén egész évre való előjegyzéseket otthon vagy a városháza melletti üzletemben mindenkor elfogadok. Orosházara: Gyulára: Gyertyánhasáb— 140 kor Porong - — 132 „ Cserhasáb — — 128 , Bükkhasáb— — 132 „ Tótkomlósra: Gyertyánhasáb — 136 kor Cserhasáb • — 128 „ Bükkhasáb - 128 „ Gyertyánhasáb— 136 kor Cserhasáb — — 114 » Bükkhasáb — 128 „ Gyomára: Gyertyánhasáb — 140 kor Cserhasáb — - 126 „ Bükkhasáb — 132 „ Mezöberénybe: Gyertyánhasáb— 136 kor Cserhasáb — — 121 „ Bükkhasáb — 128 „ Szarvason; Gyertyánhasáb— 156 kor Cserhasáb — — 138 „ Bükkhasáb — 142 „ Árak a jelzett vasút állomásokon értendők. Prima válogatott fáért szavatotok. 428-1-4 Kiváló tisztelettel IlSllOCZliy MihÉlyfakereskedö. az első feltétele a jó bevásárlásnak. Fődolog, hogy szakembert keressünk fel vásárlásaink, vagy megrendeléseinkkel, aki az árut maga is jóminőségben elő tudja állítani. Ilyen kedvező alkalom kínálkozik a legjobb minőségű valódi elefántacsoot ^ »> teke asztal-labdák *tí & Előnyös gyári összekötetéseim által abban a szerencsés helyzet- benvagyok,hogy tekeasztalok, felszerelósitárgyaiból raktáron tarI tom a legjobb minőségű valódi JL, s * 1 olcaó beszerzésére. 2 elefántcsont- és mülabdákat,többféle minőségű kitűnő dákókat, melyek szakértelmemnél fogva lelkiismeretesen ajánlhatom mélyen tisztelt vevőimnek. Bormentő készülékem egyedüli a maga nemében, mely elhárítja a bor penészedését, színváltozását s megtartja erejét. Y\\V\\\\\\\\\Y\\\\\\\\\\\\\\ Kicsorbult csontlabdákat a legpontosabban leesztergályozomöO—120f.-ig Készítek ós raktáron tartok: különféle pipaszárakat, borCSapokat, pipere- és teázó-asztalkákat, függönytartókat s minden e szakmába vágó tárgyakat a let)jutányosabb árak mellett. Vidéki megrendelések utánvét mellett gyorsan és jutányosán. A n. ó, közönség szives pártfogát kéri tisztelettel Turesan Pál S!tt Arjegyzékwm ingyen és bérmentve. LEGNAGYOBB BlITOJfóflKTí BÉKÉSMEGYÉBEN # * i* # ® £cgelső csabai bútorgyár és bnlorraHtár LIEBE ERNŐ B,-CSABÁN, Vasut-utca, dr. Stiaszny-féle ház. LEGNAGYOBB BUTOlWfó BÉKÉSMEGYÉBEN. Butorraktáramban s saját műhelyemben kitűnő anyagból és gondosan készített háló, ebédlő, nappali, szán- s iroda berendezéseket Szőnyegek, továbbá függönyök, teritök, üvegképek, dísztárgyak és minden e szakmába vágó munkák és tárgyak a legszolidabb kivitelben a legjutányosabb árak mellett ajánlok.