Békésmegyei közlöny, 1901 (28. évfolyam) január-június • 1-52. szám

1901-05-02 / 35. szám

P f e i f f e r István titkár körlevélben hivja fel a tagokat a kiránduláshoz való csatla­kozásra, mert a mai gazda csakis ugy küzd­het meg sikerrel a lépten-nyomon felbuk­kanó nehézséggel, ha a tudomány és gya­korlat által kivivott újításokkal lépést tart, ha azokat fokról-fokra tanulmányozza és a saját viszonyaihoz átformálva alkalmazza. A kirándulásban való részvétel költségei, az oda- és visszautazás ós 2 napi ott ido­zéssel, személyenkint legfeljebb 60 koronát teszneü ki. A kirándulást május 19 —20-an tartják meg. A részvételt az egylet titkári hivatala utján május 10-ig tudatni kell. — Tüz a Liebe-gyárban. Kót nagy bú­torgyár van Csabán, rövid időn belül mind a kettő tüzet fogott. Alig pár hete elpusz­tult Reisz és Porjesz gyártelepe, tegnap: szerdán este fél nyolc óra tájban tüz ütött ki L i e b e Ernő vasut-utcai bútorgyárában. A sarokháznak a Köteles-utca felé eső részén vannak az asztalos és kárpitos mű­helyek : ezek közelében ütött ki a tűz, melynél csak az volt a szerencse, hogy este és nem éjszaka keletkezett. Valószi­nüleg a lakóház végében levő konyha ké­ményéből keletkezett a tüz : egyszerre fel­csaptak a lángok s pár pillanat múlva égett az egész tető, mely alatt rengeteg holmi volt felhalmozva a padláson. Recsegve, ropogva égett a hatalmas tető, óriási tüz­nyelvek az egekig csapkodtak s kisérteties vörös fénynyel ragyogták be még a Vasut­utca és Fő-tér házsorait is. A tűzoltóság és katonaság megfeszitett erővel dolgozott, hogy a szomszéd házakat megmentse, ami egy órai munka után nagynehezen sikerült is. Fél kilencre sikerült lokalizálni a ha­talmas tüzet, mely a raktár és lakóház padlásán rengeteg anyagot és félmunkát hamvasztott el. A műhelyek és rak­tárak belső része semmmi kárt sem szenvedett. Épen a Liebe házon vezetett keresztül a megyei ós helybeli telefon fő­vezetéke, a mely természetesen elpusztult, mert leolvadtak a huzalok. A kár tetemes de biztositásából megtérül. — A gyulai aréna ópitése és színpadá­nak felszerelése ügyében ülést tartott hét­főn délután a szinpártoló-egyesület választ­mánya, melyen a távollevő elnök helyett Keller Imre elnökölt. ^ választmány Haviár Lajos kir. főmérnököt, Pósa Károly városi mérnököt és K ó h n Dávid titkárt a hódmezővásárhelyi szinkör szín­padának tanulmányozására küldötte volt ki; Haviár Lajos tett erről jelentést, ki­emelve, hogy minden színháznál fő a zsinor­padlás, mig a sülyesztő másodrendű kérdés. Ezeknek házilag való elkészítését a választ­mány elhatározta. A viliamoss-társaság hétféle fényerejű készülékkel szereli fel a színpadot s az összes világítási berendezés 3680 koronába fog kerülni Köszönetet mon­dott a választmány Almásy Dénes gróf­nak, ki a színház céljaira 600 koronát ado­mányozott. — Áthelyezés. Az ígázságügyminiszter Szombati Károly orosházi járásbirósági írnokot, saját kérelmére a nagykikindai törvényszékhez helyezte át. — Adomány. N e u m a n n Manóné úrnő a megboldogult Wallerstein S. Sámuelné ravatalára szánt koszorú megváltása fejében az izr. nőegylet pénztárának 30 koronát adományozott, melyért a nő­egylet elnöksége őszinte köszönetet mond. SZÍNHÁZ Tapolczai Dezső, a Vígszínház jeles művésze vendégszerepelt szombaton este a csabai színházban. Neki köszönhet­jük,hogy a K i s m a m át,egy vógielenül fi­nom és kedves vígjátékot, igazán élvezetes, kifogástalan előadásban láthattuk. Tapolczai Dezső, a szeretetreméltó, kedves Tapi — ahogy bohém-körökben országszerte ismerik — valósággal lebilin­cselte, elbájolta azt a disztingvált, előkelő közönséget, mely egész estén ki nem fo­gyott a tapsokból. Akik látták Bruck Valentin, a fiatal muzsikus pompás sze­repében, sohasem fogiák elfelejteni ezt a végtelenül szeretetreméltó, végtelenül finom izlésü, ötletes, kedves embert, kinek édes beszédében, arcjátékában és minden nozdulatában az öntudatos, kiforrott mű­rész nyilatkozik meg. Meleg szive van ós )ly közvetlenség, annyi kedély a játékában, logy érző ember annak ellenállni nem tud. Czek a kiváló művészi kvalitások tették it a Vígszínház pompás ensemblejának gyík legnevesebb tagjává, ezek egyenge ik az útját az ország első műintózete, a Temzeti Színház felé . . . A kis mamát, a darab címszerepét tápolthy Katinka játszotta. Röviden leszámolhatunk nagy sikeréről : méltó lartnere volt Tapolczainak. A darab nem volt műsorra tűzve, három nap alatt ta­nulta be a nehéz, nagy szerepet, a mit senki sem akart elhinni, aki játszani látta. Olyan bájos és kedves volt, aminőnek csak ezt a szeretetreméltó kis mamát elképzelhet­jük, annyira szines, annyira igaz és közvetlen volt a játéka, hogy nem halványodott el,a vendégművész jeles alakitása mellett Es még egyet konstált a közönség: azt a diszkrét harmóniát, melylyel Rápolthy já téka Tapolczai finom művészetéhez hozzá­simult. Kettőjüket roppant sokat tapsolta a közönség. Tapolczait már megjelenésénél taps fogadta, sokszor a nyilt jelenéseket akasztotta meg a tetszés-zaj s felvonások végén többször kellett megjelennie, Rá­polthyval együtt. A közönség mólyen saj­nálta, hogy csak egy estén élvezhette a vendégművész kitűnő játékát. Vasárnap este a városligeti szinkör tavalyi szülöttjét, a Búr h á b o r u-t adták. A silány tákolmány igazán nem ér­demelte meg, hogy színpadra vigyék. Ked­vetlenül is játszották. Hétfőn jótókonycólra: a betegsególyző és temetkezési egylet javára adták elő Orfeusz-t. Levették a polcról az öreg Offenbacht, kinek zseniális müveit ideig­óráig talán feledteti a divatos angol ope­rett, de túlélni nem fogja soha. — Az egylet, mely a jótókonycólu előadást kérte, lehetett volna annyira udvarias, hogy eladja a jegyeket. Kis közönség volt a a szinházban s ez hatással volt a szerep­lőkre is. Jupitert kitűnően adta S z a 1­k a y; S zegedy Zelma(Euridike) hangja kissé fátyolozott volt, Kemény (Plútó) szépen énekelt, V i r á g h (Orfeusz) is jól megállta a tenor-páriit Operettben éne­kelni bizarr vállalkozás volt Rápol thy Katinkától, de Vénusz volt a szó legszo­rosabb értelmében. A többiek is igyekez­tek megfelelni. Kedden a fürge és jókedvű komikus­nak: H e t é n y i Elemérnek volt a jutalom­játéka Egy helyiérdekűvé átgyúrt régi bo­hózatot : a V a r r ó 1 á n y ok-at választotta s beletömt mindent, amit énekes bohózatba beletömni lehet: kupiét, viccet, táncot és ezerféle mókát. Persze zajos estéje volt, jókedvűen kupiózott ós táncolt. A közön­ség ajándékát a földszintről dobták fel. * Ma — mint lapunk más helyén is ol­vasható — a Munkácsy-ünnepóly alkalmá­ból diszelőadás lesz. Pénteken fólhelyárakkal a mulatságos és látványos nperett : a Napfogyatko­zás kerül szinre. Szombaton : San T o y. Ennek a da­rabnak talán nem kell reklám. Jones Sidney, a Gósák és a Görög rabszolga szerzőjének legújabb műve a San Toy, melyet az ősz óta megszakitás nélkül adnak a Nép­színházban. Bájos muzsikáját nagyon sokan fölébe helyezik az előbbi két darabnak, meséje persze szintén exotikus: kinai, a jel­mezei és díszletei tarkák és csillogók. Bór­letszünetben adják. s, vér, s 14 napig munkaképtelen is volt utánna. A törvényszéken erősen tagadtak, de a beidézett tanuk rendre igazolták az elle­nük emelt vádat, s miután C h r i s t ó Pál megyei tb. főorvos kihallgatása során azt adta elő, hogy a fiuk sérülése súlyos ter­mészetű volt, mert a gyógyulás 20, illető­leg 14 napi időtartamot vett igénybe, a közvádló indítványához képest a biróság a verekedő legényeket bűnösnek találta s V i g Sándort 1 havi fogház és 20 kor., S z i j­j á r t ó József és H a j d u 3-3 heti fog­ház ós 10—10 kor., Márki Adrást pedig 3 napi fogház ós 10 kor. pénzbüntetésre Ítélte. Egyedül Márki Mihály vádlott me­nekült meg ép bőrrel, mert a tanuk »emmi terhelőt sem vallottak reá, ez okból a tör­vényszék felmentette. A békéltetes ára. Gyulavári községben egy szál rendőr őrködik a közbiztonság felett, s hogy ez mily terhes hivatás, legjobban illusztrálja szegónjr Dobra József esete, kit hivata­los eljárása közben rakoncátlan legények nemcsak hogy jól elvertek, de akarata el­lenére még meg is fürdettek. I A mult óv julius hóban történt a dolog. 1 — Izsó Károly korcsmájában nagyobb s társaság mulatott, s ugyancsak fogyasztot- , ták a hegylevót. A bor felhevítette az em- s bereket, a mi szertelen jó kedvet élesztett. 1 A mulatozók között volt Hajdú Sándor | is, kit Lengyel Sándor gazda részesnek , fogadott fel. Hajdú azonban megbánta pa- j roláját és kijelentette Lengyelnek : — Miután jobb napszámott kaptam, i' nem megyek gazduramhoz részesnek. j A lemondás nagyon bo-szantotta Len- ' gyeit, azért ivás közben szemrehányást tett s a két kulacsos embernek, s nem éppen ) hizelgö címekkel halmozta el. Miután a cimborák ugy találták, hogy Lengyelnek 1 igaza van, sommásan végezték Hajdúval | Nehogy sokat alkalmatlankodjék nekik, ] előbb jól elverték, azután kidobták a korcs . mából. A kiakolbólitott ember dühös keserű- : seggel távozott, if Pap Sándor fellelke­sülve a sikeren, üveg számra nyakalta a bort, a mitől-szertelenül berúgott. Stiglincz madárnak képzelte magát és asztalról-asz­talra ugrálva dütött, borított mindent. Majd az üres üvegeket kapkodta fel s kezd te kihajigálni az ablakon. Szabó Mihály ezért megharagudott és figyelmeztette: — Te, ha nem hagysz bókét az üve­geknek, meglásd kidoblak. — Mán hogy te ! ? Szabó felelet helyett neki ugrott ós galléron kapta. Lengyel azonban pártjára kelt, miből dulakodás támadt. A nagy lár­mára berohant a korcsmáros, s miután nem bírt velők, rendőrért futott, A köz­bátorság őre csakhamar megjelent. Id. Pap Sándor sörrel kínálta meg s közben hozzátette: — Igya meg kend, szívesen adom, mert ha el nem fogadj fejéhez vágom A szives biztatásra Dobra felhajtotta a poharat, ugy okoskodván, jobb ha meg­issza, mint ha a fejéhez vágják. De meg a kellemetlenségtől eltekintve, kár volna az italért, s inkább egy szomjas torok, mint ha az any iföld igya meg. A békéltetés okából botját a faihoz támasztotta, s oda­1 ment a dulakodódhoz. Emberségesen szólt hozzájuk : — Ne bomo'jatok gyerekek. Lengyel Sándor rossz néven vette a kéretlen beavatkozást s körülnézett, hol j kaphat kézbe val uni argumentumot. Mind- I járt szemébe ötlött a rendőr fokosa ; — s i míg ez a birkózók szétválasztásával baj­lódott, a botot marokra fogta, s jól nyak­szirten csapta. A mint ezt a többiek ész­revették, darázsként rohantak rá, s csak­ham.tr a földre rántották. Id. Pap Sándor harsogva kiáltozta : | — Agyon kell ütni . . . agyon kell \ ütni . Ezt ugyan nem tették meg, de szegény Dobrát jól elrakták, majd kivonszolták a korcsmából ós egy vízzel telt árokba nyomkodták, kacagva biztatva egymást: — Had igyon egy kicsit. A törvényszók előtt Dobra fel is pa­naszolta : — Hogy a tulajdon botommal nyak­szirten vertek, ezt nem sajnálom, de hogy vizbe nyomkodtak, mikor nem vagyok baptista, ezt már hivatalomért sem érdemeltem meg. Csak ugy tudott megszabadulni a ré­szegektől, hogy S z at m á r i Sándor sie­tett segélyére, de vesztére, mert őtet is el­verték. Végre az öreg Szatmári István került elő, ki egy üres félliteres üveggel az egész kompániát szótrerte. A törvényszéken azzal védekeztek, hogy mindnyájan részegek voltak, s nem tudják mit csináltak. A tanuk beigazolták, hogy a főverekedők : Lengyel Sándor és Szabó Mihály voltak, a többiek csak sze­kundáltak nekik. A kir. ügyész valameny­nyi vádlott ellen hatóság elleni erőszak, könnyű testisórtós vétsége és közrend elleni kihágás miatt emelt vádat s kérte megbün­, tetésüket. A törvényszék csak a kót főverekedőc találta bűnösnek, azért 3—3 napi fogházra ós 10 -10 korona pénzbüntetésre ítélte őket, a többieket pedig felmentette, mert velők szemben a vádbeli cselekmények beigazo­lást nem nyertek. e» ,7 °szul a haja, használja a hírneves „Stella" vizet, mejy nem fest, hanem a haj eredeti szí­nét adja vissza. Üvegje 2 korona Zoltán Béla gyógy­szertanban o cs és kir. fensége József főherceg udvari szállítója, Budapest, V. Sétatér-utca, Szabad­sagter sarkan. - Tropon természetes vegyileg tiszta fehémye, mely a legjobb husbol es hüvelyesekből készül. 98 fehernyet tartalmaz, tehát 5-8 szórta táplálóbb, mint a Has es tojás A Tropon növeli az egészségesek testi es munkaképességét, sietteti az üdülők meg­erősodeset, megakadályozza a betegek elgyöngüléset Kapható minden gyógyszertárban és droguériában. m Nélkülözhetetlen háziszer a Feller-féle Elsa-Fluid. Hiteles és bárki által betekinthető köszönő levelek igazo jak, hogy ez a szer, mely kitűnő gyógy­novenyekbol készül, a legkülönfélébb betegségek ellen páratlan hatasu. Különösen ajánlható oTy helyekre hol orvos nincs azonnal kéznél. 12 üvegecskét 3 ko­ronaért bérmentve küld Feller V. Jenő gvó°vszertára Stubica, fő utca Zágráb m. gyógyszertára - Szép ós jó fogak nemcsak díszei az arc­nak, de egeszsegi szempontból is rendkívüli fontos­sággal bírnak. Aki allandóan Thymol-fogkrémet hasz­nai rövid idő alatt gyönyörű fehér fogsorra tesz szert, s megóvja fogait az elromlástól. Rendkívül kel­lemes, uditii a száját. Egy tubus 60 fillér, kapható mindenütt. Qyar es főszétküldési hely : Sávoly illat­szer gyar, Budapest, Damjanich-utca 28. - ® z?®y®S« k> takarók, bútorszövetek, lópok­rocok, legjobb, legolcsóbb és legmegbízhatóbb be­szerzesi forrása nagyban és kicsinyben a hírneves tl eT OK tennallo Joannovits Döme cég Bpest, Váci­utca zo. A legszebb perzsa és smyrna szőnyegekből raktárt t^ r U t' önlege s újdonságokból állandóan nagy San t £ al Egg-er, dr. Egger gyógyszerésznek sikerült specifikus szere a fiatalság bantalmai ellen, ? hasonlo készítményeket teljesen kiszorítja. Kituno hatasanal fogva orvosok is rendelik oly ba­joknal hol Copaivat vagy Cnbebát javasolnak. Tör­vényesen védett „Tigrisfej" védjegygyei ellátott ké­szítmény kérendő. Egy üveg 3 korona, kapható a gyógyszertárakban. Főraktár Nádor-tryógysz - tár Bpest, Váci-körut 17. " c A szabadalmakat értékesítő vállalat Bpest Erzsebet-korut .7. nemcsak kieszközli a szabadalma­kat de fősúlyt helyez arra is, hogy azokat kellően ertekesitse. Minden feltalálónak ajanljuk, fordulion bizalommal ezen jó hírű vállalathoz, melynek szak­szerű tanácsai révén sok pénzt szerezhet magának. - Bodega borok. Spanyolország és Portu­gália kedvencz borait, valamint a finom és illatos rajnai es Mosel-borokat a hírneves és előnyösen is­mert The Continental Bodega Company kitűnő, tiszta minosegben importálja, miért is mindenkinek a legmelegebben ajánljuk. - A „Durator' ismert kiváló készítmény, fel­talóljának a cipőtalp tartóssátételére 20881 szám alatt a szabadalmat megadták. Ez a tény is bizonyítja, hogy a Durator hasznos, célszerű készítmény és kü­lönösen takarékos embereknek nagyon ajánlható. Császárfürdő téli és nyári gyógyhely Bu­dapesten. Elsőrangú kényes hévvizű gyógyfürdő pá­ratlan gőzfürdővel, legmodernebb iszapfürdőkkel, pompás ásványvíz-uszodákkal, kő és kádfürdőkkel, 200 kényelmes lakószobával. Prospektust kívánatra ingyen és bérmentve küld az igazgatóság. Köszönet nyiivánitás. Fogadják mindazok, úgyszintén a csabai Iparos Daloskör, kik felejthetlen egyetlen gyermekünk Csendes András temetésén oly nagyszámban megjelentek s részvétüket nyilvánították, ez úton is őszinte köszönetünket. B.-Csaba, 1901. május 1. Csendus András ós nej8. 1 £Ö £ v> ..V — Sertés-zár feloldás. Békésvármegyét a földmivelósügyi miniszter Ausztriával szemben a sertésvész zárlat alól, Kígyós I és Öcsöd községek kivételével, feloldotta. GjafjOíaa árak. B.-Csaba, május 1. Budapesti gabonapiacunk irányzata az utolsó napokban lanyha volt, sürgős kínálat mellett lanyhán nyilvánult a vótelkedv. Csabai hetipiacunkon mórsélt kinalat mellett a következő árakban vettek : | Buza tí.80—7.20 Morzsolt tengeri 4 9J—5'— Csinquantin „ .... 5 20 5 3 ) Budapest, május 1. (Saját tud. táv.) Készbuza változatlan, tavaszbuza 7'58—99, őszi buza 7-68—69, tengeri 5'34—35. Elhaltak Csabán. Április 20—27-ig. Szudár Jánosné, napszámos neje, 35 éves, gyo­morrák. Piatko András, napszámos fia, 1 hónapos rángögörcs. Kolimár Zsófia, napszámos leánya 4 hó napos, tüdögümőkór. Skála János, zenész, 52 éves gyomorrák. Melicher Pál, rceléd, 33 éves, kizártsérv Friestak Pál, földműves, 56 éves, szívszélhűdés. Gyeb rovszky Zsófia, cseléd leánya, 11 napos, ránggörcs Máté Mária, napszámos leánya, 1 éves, tüdögümőkór Wallerstein Sámuelné, fakereskedő neje, 57 éves méhrák. Csuvarszky Pál, napszámos fia, 14 hónapo: gyermekaszály, özv. Kolompár István né, lókupei özvegye, 74 éves, aggkori végelgyengülés. Mazan Já nos, földműves, 74 éves, agyszélhüdés. Oálik Pálné földműves neje, 57 éves, mékrák. Odrobinyák And rás, kocsis fia, 3 napos idétlen. Felelős szerkesztő: Kintzig Kopár Ferenc TORVENYSZEPtl G6ARMOK. Pap s rt »i 't'Ji. Ősi szokása népünk fiatalságának, hogy sorozás alkalmával egyesek a reidesnél többet isznak, aminek természetes követ­kezménye a virtuskodás, ami nem ritkán verekedéssé fajul. Igy történt a mult évi sorozás alkalmával Szeghalmon is. Három hetyke legényt: V i g Sándort, Szí j ártó Józsefet és Márki Mihályi, katonának besorozták. Hagyományos szokásból elmentek a korcsmába, ahol ugyancsak v.gui kurj- n­gattak; később hozzájuk csati.t,között m'-g Márki András és H jdu József is, es e/.ek társaságában folytatták a sirva vii^.idást. A nagy lárma másokat is oda csődített, id. K Fehér Sándor, ifj. K. Fehér Sándor és K. Fehér István a korcsma előtt ácso­rogtak s unalom üzésből a pálinkás üveget adták kézről-kózre. Szíjártó József már meglehetős köte­kedő hangulatban volt, mikor a szabad le­vegőre kiment, a mint a fiatal Fehért meglátta, gúnyosan kiáltott felé : — Hát te is itt vagy ? A feleletet b^ sem várva, nekirontott, s kezdte előre-hátra húzgálni. Atyja és testvére azonnal segélyére siettek. Szíjjártó kezdte észreve ni, ho jy alkalmasint kurtára jut, azért a korcsmában levőket hívta se­gítségül. A félig ittas fiatalság erre kiro­hant, a Fehér famíliát hamarosan szétza­varták ós a fiatal Fehér Sándort közös akarattal ugy megverték, hogy husz napig nyomta utánna a szalmazsákot. Ez még azonban nem volt elég, hanem utánna eredtek a másik kót menekülőnek és az öreg Fehér Sándort kezdték ütlegelni. Fiai látva atyjuk veszedelmét, ásóra, ka­pára kaptak, s neki rontottak üldözőiknek De mivel ezek erősebbek ós számosan is voltak, az ártó szerszámokat kicsavarták kezükből és Víg Sándort ugy vágta főbe Fehér István, hogy azt azonnal elborította

Next

/
Thumbnails
Contents