Békésmegyei közlöny, 1899 (26. évfolyam) január-június • 1-52. szám

1899-06-25 / 51. szám

Béla elnöklete alatt, melynek főtárgyát képezte a nemzeti szövetség programm­ját elkészíteni. Az elnök!megnyitván az ülést, jelen­tette, hogy eddig a társadalmi és nem­zeti szövetség szakosztálya készítették el programmjukat, a harmadik, a munkás ügyi nem készülhetett el, mert elnöke mélyebben akarja megjelölni azon ke­reteket, melyekbe e szakosztály akcióját bele illesztenie kell. A társadalmi szakosztály veszi ke* zébe Csabán a nemzeti ünnepeknek : Szt. Istváü napja, márcz. 15 stb. rendezését; óhajtja a kisdedóvók ós iskolák szegény gyermekeinek lehetővé tenni e nevelő­házak akadálytalan látogatását. Láng Gusztáv indítványára a népdalárdak szer vezésének kérdésére e szakosztály figyel­mébe ajánltatik. Alapjában a program­mot elfogadták, egyelőre azonban a tör­ténelmi szobor állítás eszméjét az anyagi erő hián elejtették. A nemzetiségi szakosztály ezekben jelölte meg működési keretét ós irányát: Feladata azon működési irányt meg jelölni, s működés terjedelmének és tar­talmának azon arányait megállapítani, a melyekben a szakosztály jövendőben a magyar állameszme megszilárdítása, a magyar nyelv iránti szeretet ápolása, fejlesztése s megerősítése, s a közéletben, intézményekben a magyarosodás szelle mének meghonosítása s állandósítása kö­rül közre munkálni, vagy irányitólag közre hatni kiván. Ezen fontos feladata teljesítése közben utal az egyes módoza­tokra, a melyeket a nemzetis gt szak osztálynak czóljai elérésében megválo­gatnia kell. Csabán nincsenek nemzeti- ! sógi mozgalmak; s bár lakosai túlnyomó részben nem a magyart vallják anya­nyelvükül, a különböző anyanyelvű pol­gárok között nemzetisági különbségek, villongások nincsenek. De mert epen a lársadalom alsó rétegeiben a nép nem tisztán a magyar nyelvet használja egy­mással való érintkezéseiben, a szakosz­tály kulturmissiót teljesít, a midőn nem erőszakos, nem izgató eszközökkel, ha nem a néppel való érintkezést keresve, a körülményekhez alkalmazott, helyesen megválasztott barátságos módon c.-endes munkát igyekszik kifejteni az egységes magyar állameszme iránti fogékonyság felébresztésén, s a magyar nyelv meg­kedveltetésére. Felhívja a szakosztályt, hogy feladata irányától, terjedelméről, tartalmáról, s czóljai elérésében az esz­közök megválasztásáról eszmecserét foly­tatni szíveskedjék. A szakosztály az elnök által előter jesztettek alapján beható tanácskozást folytatvan, az abban foglaltak helyeslése s elfogadass mellett a nemzetiségi szak osztály munkaprogrammjakónt a követ­kező előterjesztést teszi a nemzeti szö­vetség igazgató választmanya eló. Kisdedóvókban, s magyar tannyelvű iskolában szegény sorsú szülőknek gyer mekeit a tandíj befizetése, s tankönyvek adományozása által segélyezünk, s ott, a hol a rendkívüli szegénység ezt indo­kolttá teszi, a tanuló gyermekeket isko­lába járatása, esetleg a téli ruházat ado­mányozása által biztosítsuk; a magyar nyelvben figyelemre méltó előmenetelt ta­nusitó gyermekeket ju'alomkönyvekben részesítsük. A vármegyei közmivelődési egyesü­let által az alsóbb neprétegek számára alapított népkönyvtárakat könyvadomá­nyokkal támogassuk, illetve ha a szövet­ség anyagi körülményei megengedik, ily irányú szövetségi népkönyvtárt létesít sünk. Tartsunk helyesen megválasztott idő­ben népelőadásokat, ismeretterjesztő nép­felolvasásokat a hazai történelem köréből, s a magyar irodalom népies ismertető sóvel. Nem magyar ajkú cselédgyermekek nek magyar helyen szolgálatba adását a közvetítés felajánlásával előmozdítsuk. Biztosítsuk azon módozatokat, a me­lyekkel a nép alsó rétegeiben a magyar nyelv könnyen elsajátithatása czéljából megkedveltethető volna : a színház látó gatás. A szövetség kebeleben muzeum egy­letet létesítsünk oly feladattal, hogy a közoktatási kormánytól a decentralízá- ! lásra szánt muzeum tárgyakból egy gyüj­1 temény beszereztessék, a gyűjtemény szakszerűen kezeltessék, s az egyes tár gyak népies ismertetésevei nyilvános elő adások tartassanak. Ez a szép programm elfogadtatott. Legközelebb a munkásügyi bizottság is összejön tanácskozásra. Az iskolák beszámolói. — Első közlemény. — Legközelebb esik hozzánk, leggyor sabban jutott kezünkhöz a csabai kót folyton izmosodó tanintézetnek, a Ru dolfgymnasium és polgári leányiskolának értesítője. A Rudolfgymnasiumi értesítő szép testes kötet, két figyelemreméltó tanulmánnyal. Egyik Erzsébet király­asszony érzésteli necrológlja, a másik ugyancsak R e 1 1 Lajos dr. szép tanul­mánya a fiumei kirándulásról. Nemcsak az útirajznak könnyed, vonzó stylje jel­lemzi ezt a szép három ives tanulmányt hanem a minden érdemest meglátó fürge szem, a rövid pár napot kitűnően érté kesitő megfigyelő, a ki sok uj dolgot tár föl és azok is haszonnal olvashatják, kik a csabai diákok útját már megjárták. Kitűnő gondolat volt ezt az útirajzot fölvennie az értesítőbe; így rögzittetik meg a növendékek előtt mindaz, a mire tanáraik az útban fölhívták figyelmüket, egyszersmind mindenha kedves emlék lesz az előttük e kirándulás kedves em 1 ;kei révén ez a érte-itő, a hol minden le van irva. Az intézet évi eseményei közzé vau iktatva az 1898 évi junius 13-án elfoga­dott szerződés, ebbenazállamsegély 16.000 írtban állapíttatott meg. Ebből érdekes tudnunk, hogy a Rudolf-gymnasiumhoz megállapított 13 rendes tanár közül — a hittanárt és rajztanart is ide értve — nyolczat az eddigi mód szerint, törvénye* kellékekkel ós képesítéssel biró egyének közül a gymnasium kormányzásával meg­bízott bizottság választ, ötöt pedig nyil­vános pályázat utján, a gymnasiumi bi­zottság ajánlatára, de jelöléshez nem kötve, szintén törvényesen képesített s mindenesetre evangélikus egyénekből, a vallás- ós közoktatásügyi magy. kir. Mi­niszter nevez ki ós pedig végleges al­kalmazással. A miniszter által betöl­tendő tanszékek a következők : egy ó­classikai, egy modern philologiai, egy mathesis-phisikai, egy természetrajzi-föld­rajzi ós egy mértani s szabadkézi rajzi és szépirásí, összesen öt rendis tanári tanszék. A történeti rósz felsorolja, hogy a gymnasiumi bizottság elnök Zsilinszky Endre lett, a ki székfoglaló beszédében körvonalozta elveit: fölemelni a csabai iskolát az ország első középiskolái közzé. A bizottság pénztárnoka, ki'Vidovezky Já nos lemondván tisztéről, az a férfiú' a gymnasiumi bizottság megalakításától fogva mindenkor nemes buzgalommal és kiváló sikerrel kezelte, gyümölcsöztette az intézet pénzeit, helyébe Such Albert választatott. Ösztöndíjban részesültek : A bánya­kerületiből: I. o.: Tomka Károly. II. o.: Zsilinszky Gábor, III. o. Zsilinszky Endre. IV. o.: Bagyinka Mátyás, Lepény István, Moravszky András, Szeberényi Pál, Szi­kon Mihá'y, V. o.: Korén Emil. Be' án József-féle alapítványból : Szo l .r Ferencc V. oszt. tsnuló 100 frt. Kazinc y f le alapítványból: Klein I'ínác, Friedmann Lajos, Kuc^ovszky Gyul8, Dede Lajos Kis-i Ferencz, Fekete László, Tóth Ferencz, Reisz Elek. Kap­tak még ösztöndijat Saguly József, Don­ner Gyula, Sipos András, Petrovszky Ist­ván, Braun Adám, Kovács Mihály, Jaiis József, Valentinyi János, Neumann Hen­rik, Fehér Károly, Kucsovszky Gyula, Dede Lajos. Könyvjutalomban részesül­tek : Varga Antal, Grünbaum Vilmos, Gergelyi Imre, Fassánok János Szolár Ferencz ós Rasovszky Gzsa. Mint szorgalmas szertornázók jutal­mat kaptak a következők : Révész Sán­dor I. oszt. 1 frt, Simoncsios Vilmos HI. oszt. 2 frt^Gécs János IV. oszt 2 frt, Kvasz Ferencz IV. oszt. 2 frt, Szikora Mihály IV. oszt. 1 frt, Tarján Géza V. oszt. 1 frt, Juhász József VI. oszt. 3 frt, Salamon Károly VI. oszt. 3 frt, Petrovica Viktor VI. oszt. 2 frt. Az athletikai tor­nát szorgalmasan űző tanulók közül 1—1 frtnyi jutalomban részesültek a VI. osz­tályból: Kvasz Mihály. Wagner Gyula, Ezen rendelet folyományaként hozta meg a közigazgatási bizottság a feleb bezés alatt álló II. fokú határozatát, mely­nek felülvizsgálása most már reám há­rulna. Minthogy azonban a felterjesztett iratokból arról győződtem meg, hogy Puszta- Szent-Tornya nagyközség önállása tekintetében tényleg fennálló állapot megbolygatása most, küszöbén a községi törvény revíziójának, — mely esetleg a községi alakulási kórdóseket uj alapokon fogja rendezni,— sem indokolt, sem idő szerű nem lenne, részemről arra, hogy a hivatali elődöm által be sem fejezett és a községi törvény 158. §-a szerint a belügyminiszter elhatározásától függő tárgyalásokat az időközben lefolyt két óv elteltével folytassam, illetőleg, hogy azok fonalát újból fölvegyem, — maga­mat indíttatva nem éreztem. Miről a közigazgatási bizottságot a további szabályszerű eljárás végett oly megjegyzéssel értesítem, hogy jelen ren­deletemmel Puszta-Szt. Tornya község­nek az országgyűlés házához benyújtott ós a folyó évi április hó 15-ón hozott kép viselőházi határozattal nekem kiadott kérvénye, valamint Justh Gyula ós tár­sainak folyó évi április hó 14-ón beér kezett közvetlen beadványa is elintézést nyert. Kelt Budapesten, 1899' junius 29. Széli Kálmán. * E miniszteri rendelettel előáll az a kórdós, hogy Gáspár-telekkel mi történik? Mint ugyanis ismeretes, Puszta-Szt. Tor­nya feloszlását megelőzte az, hogy Oros­házától fontos közigazgatási tekintetek miatt elcsatolták a Geiszt Gáspár féle birtoktestet és közigazgatásilag Kondo­roshoz csatolták. Ugyanekkor a belügy miniszter is az orosháziak megnyugta­tására ugy válaszolt, hogy majd Oros­házát, melynek határát megcsonkították — Puszta-Szent-Tornyával kárpótolják; éppen azért Gáspár-leiek végleges át­csatolása csük azon esetben effekiuál­.tátik, a midőn Puszta-Szent-Tornya gorea eldől. Miután pedig Puszta-Szent­Tornya községi jellege fentartatik, — alig hihető •— táimennjire megokol nak közigazgatási tekintetek, — hogy Orosházától elszakittassék a Gáspár telki birtoktest. E tekintetben a fentebb kő zölt miniszteri leirat nem nyújt tájéko zást, bizonnyal a törvényhatóság kezde­ményezi majd, hogy ebben a részben a helyzet tisztáztassék. Nemzeti szövetség/ — Programm készítés. — A csabai nemzeti szövetség igazgató választmánya ülést tartott Varságh Földszint. — A Békésmegyei Közlöny eredeti tárczája. — Odabenn Erdélyben, Csíkban és Há­romszéken nagyon éitelmes, egyztTü az uri nép is. Olyanok ott az emberek, hogy megértésükhöz nem kell sck idő, p'áne aki nagyon szeret a magyar ember esze járásában gyönyörködni, annak felfrissült lelke szinte úszik azoknak kristály lel keikben, sziveikben. Ha itt kezet szorítsz a székely paraszttal, rögtön rájösz, ha még nem is vagy olyan magyar, hogy a történelem nem cziczomázta fel a ma­gyar hírnevet, nem dicsérték érdemén felül, csak az arany igazságot mondták el róla egyszerűen, hauri emberrel kötsz barátságot, meghajolsz előtte román pol gáriárs, mert a székely ur. a magyar ur, akiben sziv, esztétikus gondolat, magyar lélek van. De nem etnográfiát akarok én irni Háromszékről. Csak egy pár szóval akar­tam jellemezni az én nyugalmazott járás biró uramat: a Mikó Antal bácsit akar­tam bemutatni. A székely egyszerűség, az egyenes lélek embere, Kovásznán is­merkedtünk meg vele, a hogy ott sétált a parkban, a galambősz szakálával. Tú työgő dehogy volt a menése, reszketeg dehogy a hangjai A kót szeme örökké derült volt, mint az első bálos leányé, bizalmasmegszólitása pedigolyan, mintha gyönyörködne abban a vonzalomban, a mi mellé vitte — a tisztelőket. AZ öregtől hallottam egyszer : — Öcsém 1 Elmondhatom magam­ról, hogy hetvenkét esztendő alatt, pe­dig nem parányi idő ezt az ember éle­tében, nem íarultam nagyobb fönséget, mint szeretni. Szeretni egy asszonyt, a ki szereti a szemünket, szájurkat, lel­künket. Szeretni egy asszonyt, a kinek szemében ott ég a szeretet lángja, a hogy ott csókoljuk ajakát, telve boldog­sággal sziveinkben, szeretni egy asszony', a kinek emlőjén ott keczag a gyerme­künk, a kinek hajnal-piros arczán ott van a lelkünk reprodukcziója, — Öcsém I Nincs az istennek na­gyobb tudománya a szeretetnél, de nincs nagyobb ostora annál, mint hogyha meg­öli bennünk a szerető érzést. Nem illik nekem, bolond öregnek ilyen lyrai ki­eresztéseket tenni, de ha értenétek: tu­dom, méltányolnátok bennem az embert. — Bácsi I Edes bécsi I — Jel van, no. Elhiszem,hogy hisz­tek a szerelemben, nem is veszem én zokon, hogy ugy megmosolyagtatok. Gyerekek vagytok, ez az egész. Da/szen érjétek el csak az idő; I jin mondom, pedig viiágélete mben nem hazudtam akarattal soha. Micsoda érzés az, ha gyermekeinket ölelhetjük, az valami I Mindig ugy gondolom, hogy az is'en az ő dicsőségéből kellett, hogy ezt adja. Másban csak küzdő semmi emberek va­gyunk, csak a szeretet az, a mi felemeli az embert az Ltenhez, innen van talán, hogy az emberek összeköttetésben van­nak az éggel. — Gyermekeinknek minden bűnét képesek vagyunk megbocsátani, őket nagyon-nagyon szeretjük. * Az utóbbi mondásán gondolkoztam el iöbbször, ha nekem is volt egy kis barátságos, ssabad időm. Megbocsátani gyermekeinknek a bünt, mindenesetre jellemzetes voná», de hogy mindent meg­bocsásunk, abhoz talán, bármilyen nagy lelkünk V8P, bizonyos lemondás is kell. Lám, Kcc ag Bilikének is voltak szülői, ac milyen szülői I Mindennaposak az igaz, de Feri bácsi mégis halállal fizetett, mikor kifogy oit belőle a sziv. Mindennaposak voltak, mert olyan szü­lők voltak, mint ezer közül kilenczszáz­kilenczvenkilencz, a kik Birikéjükórt ki­adták a pénzüket, taníttatták fenynyel ós urasan, ők is ugy tudták szeretni, mint a hogy apák-anyák szereinek, ugy örültek, ugy abajgatták, mint a kikben van ész. sziv és lélek, apasági, anyasági érzés., hevület, vonzalom. És ón, édes Istenem, dehogy mer­ném lelkemet felizgatni arra, hogy őket csendes egyszerűségükben azért elítél jem, hogy a tizenötéves Birikébe, mára könnyelműség, a pályaválasztás befósz kelődött. Hiaz' ő azzal az ábrándos jó lelkével, lehot, hogy valami tempera mentumos vágygyal akart színésznő lenni, a ki majd világot hódit, a ki édes ha­zánk nyelvét majd ott pattogtatja a vi­lágot jelentő deszkákon, ő azzal a kedv­vel készült, a mit ellesett a sikerrel mü ködő színésznők játékából. — Szebb, édesen könnyelműbb és valami boldogságot adóbb pályánál alig Í8 van drágább, mint.a színészi, csak az a kegyetlenség van a sors kezében, hogy nem állit kordont a fiatalok vágyai elé, de még ez segit szegény leányoknak, a bogy a tündérvilág rózsás útjára messze be vigye, mint valami csaló délibáb, a honnan aztán nem lehet visszatérni, mert már akkor eltévelyedtek a labirintben. Okosan, hivatárszerüen ós a pálya komolyságával betölteni a színésznői sze­repet és az emberek által felállított tisz­tességes életet, nagyon nehéz, a ki ehhez ért: az az igazi színésznő, az nő ; arról talán, ha még hozzá játékos is, ellehet mondani: az a nyelv apostola. De Kócsag Feri bácsi jól látta, hogy az ő leánya, habár nem romlott a lélek abban a gyermekben, nem a színésznői pályára való, gyerekésszel is c-ak azo­kat a szokott színésznői hajlongásokat, azokat az óvácziókat tudta magasztalni Közbevetette tehát a lelkét, akaratát, de nem használt. A kiknek még Birikéhcz jussa volt, mint a rokonoknak, azok a Feri bácsi szivét még utóbb megpuhí­tották. A kóristársaságon kezdte. Még a negyvenes években könnyű volt; nem igaz ám az, hogy a színészi akadémia még a színészetre is mindég képesit. Még akkor könnyű volt, persze t>zoknak, a kikben tehetség volt, ma az akadé­miával, nehéz azokban, kikben a hiu áb­rándnál nincs egyéb semmi sem. Két három szót adtak szerepül neki, de a mellett rémítő szigorral jegyezte fel az ügyelő az ügyetlenségeit. Minden este ott volt a színpadon, de neki az érdem­ből nem volt része. Nagyon ártatlanul viselte magát, de a közönség, a ki siet elitólni a színésznők viselkedését, nem adott neki módot arra, hogy ilyen ma­radjon. Vala ui kin pénzű ember, a ki csak éppen azért akart udvarolni, meri a többinél nagyon lemaradt volna, egy este meglátta valami sikamlós operett­ben, meg az, este, a bogy tehette, kudta a pénzét valami viragra. A szegény leány, mit is ismerle sz életet? Azzal a butácska egyszerűségé­vel fogadta e', hogy ő azt a művésze­téért kapta. És nem lett belőle művésznő, Az évekig csak kóristá'-kodó leány már so­kat kepzelt magáról ha annyi ajándé­kot kapott és tok volt az udvarlója. Fo kozatosan bele szokott a bestia életbe, nem tanult, nem igyekezett, a szépsége eimult, a mi ugyan a jó szjuóeznek nem ebőrendü dolog, de hogy egyszerű le­gyek : olyan ez náluk, olyan szükséges ez nekik, mint a fejszebe — a nyél Már szerződést se kapott. De a két­ségbe nem eső, a vig lányok mindig megmentik magukat. Az orfeum mene­dékhely, csak az a legrosszabb, nem soká tartja kebelében a megtévedt ma darat Kelepcze, de n°m soká tartja fog lait. Hanem a mikor már kiszabadítja foglait, azokat czudarul leveri, a szír nyukat lenyesi. A lépcsőn lejebb, a kávéházi éjj-h foglalkozat, az alsóbb fok. A mi ezután következik, az a lelki meghasonlas, ar­ról halátlan dolog beszelni. * Nem olyan nehéz a figyelmet arra felhivnom, mit szenvedett ez alatt a vi-

Next

/
Thumbnails
Contents