Békésmegyei közlöny, 1898 (25. évfolyam) január-június • 1-52. szám

1898-03-06 / 19. szám

— A transversális ut építése rohamo­san halad ; a követ szállító vasút sínéit mór Kondoros község főutczáján rakják s őszre minden bizonnyal kész lesz a csaba szarvasi útszakasz. — Eljegyzés. Hollander Miksa gyulai kereskedő eljegyezte Kulpin L. B. csabai tekintélyes kereskedő kedves nevelt leányát, G r u b e r Rózát. — Az árvák védelme. Azon gyermekek érdekében, akik teljesen árván maradtak, igen fontos és komoly határozatot hozott a belügyminiszter. Kimondotta ugyanis, hogy a teljesen árva gyermekekre nem alkalmazható a nyugdíjtörvényben foglalt ama korlátozás, a mely szerint a neve­lési járulékoknak valamennyi gyermekére eső összege az özvegyi ellátás járulékait meg nem haladhatja. A miniszter szerint ,ezen korlátozás csak is az anyátlan árvákra vonatkozik a kiterjesztése a tel­jesen árva gyermekekre ellenkeznék a törvényhozás ama szándékával i«, a mely az anyai támaszt is nélkülöző árváknak 50°/o nagyobb ellátást kiván biztosítani. Az árvák védelmére hozott határozatot valamennyi törvényhatóságnak megkül­dötte a miniszter. — iótókonyczél. A békés szent andrá­si takarékpénztár mult évi nyereményé bői a kondorosi ev. egyház uj templom­alapjának 30 frtot adományozott. Ugyan csak e czélra gyűlt össze Szappanos György közs. esküdt házánál egy barát­ságos összejövetel alkalmából 3 frt 60 kr. — Két elgázolás egy napon. Oroshá­záról jelentik, hogy ott két elgázolás is történt egy napon. Reggel Róth József kocsisa taposott el egy kis négy éves fiúcskát, Simonidesz Lászlót, dél után S z á 8 z Imre gazdaember száguldó lovai alá került egy vigyázatlan asszony, Héjas Zsuzsa. Sérüléseik azonban ness oly nagyok, hogy életüket félteni lehetne — Vásár Gyomán. Gyomán tegnap vásár zajlott le, melyen elég nagy for­galom volt, nagy felhajtás és eléggé föl vert árak. Az iparosok is elég jó vásárt ütöttek. — Hirtelen halál. Orosházán nagy részvétet kelt, hogy ott H o r v á t h Mi hály, 34 éves tevékeny iparos, ki még csütörtökön délután vígan beszélgetett szomszédaival, hirtelen meghalt. Agy­szélhüdés oltotta ki életét. — Flegma a bálon. Egy megyebeli virágzó városban a községi bérházban, a parkettes nagy teremben esnek meg a vigalmak. Egy civilis bá­lon az történt, hogy a mint a vigadozó beválta­kozott ott mindjárt a küszöbnél nagy kényelme­sen neki támaszkodott a falnak. A csizmája egy­szer csak kezdett hősünknek megindulni, 6 maga pedig a kővetkező pillanatban nagyott puffant. Az emberek rosszat sejtettek. Aggadalom ült min­den arczon, A mint azonban az eltottyanó feltá­pászkodott e szavakra fakadt : „A ződ köcsögjét ennek a sikos háznak." — Kimutatás. A békési tűzoltó-egy­let által, a tűzoltói felszerelések czéljá­ból rendett bálon felülfizettek : Az első magyar általános biztosító társaság 5 frt, dr. Meskó László, Békési Casinó 4—4 frt, Tóth Kálmán 1 frt 50 kr, Sperlinger Jakab 1 frt 20 kr, R. Nagy Gábor, br. Drechsel Géza, Lavatka Gyula, Vinkler István, Lipóczy István, Fürst Ignácz, Franchlin Ignácz, Valiinger Antal, dr. Hajnal István, dr. Szegedi Kálmán, dr. Kovács László, Konkoly Jenő,- Durkó Gábor, Kny Antal, Lavatka József, Szél István, Fára Péter, Kocsor Gergely, Ba­ross Dezső, Morvay Mihály, D. Varga János, Kelemen János, Roscher János, Féhn Rezső, Petrovszky Imre, Fejérváry Ferencz, Herpai Ferencz, Csapó Gábor, Nagy János, Szilágyi István 1—1 frt, Okányi János, ifj. Bonczos András, Lip csey Gábor, Androviczky László, Hoff­mann Ferencz 80—80 kr, Seiler Antal 70, dr. Igaz Pál, dr. Török Pál, Szenes Fe­rencz, Gaál Károly, Veil Sándor, Grün­vald Vilmos, Mondics Zsigmond. Grün­vald Vilmos, Ory Lajos, Szegedy Károly, Kikindai Caesár, Dérv Istvánné, Andro­viczky László, Tokai "Gyula, Pintér Ja­kab, Sebők Sándor. Staskó Sámuel Sélley Péter, Bartos Károly, ifj. Tassy, Sándor, Baltazán Mihály, Pollák Adolf Csapó Gábor Vindics Tamás Eduara Lövy irtuk, a pozsonyi dinamit gyár megke resése folytán a gyulai rendőrkapitányi hivatal megsemmisítés végett a honvéd gyalogezred parancsnokságnak küldötte volt meg, az ezred parancsnokság a hót folyamán akarta a gyakorlótéren kellő óvintézkedés megtétele mellett fölroban­tani. A robbantási kísérletek azonban nem vezettek eredményre s igy a parancs­nokság a dinamitot visszaszáliiotta a honvédség puskaporos tornyába, ahol ujabbi kísérletekig szigorú felügyelet mellett őrizteti. — Találtatott egy arany karika gyürü Csa­bán a katonai lövölde közelében. A tulajdonos a rendőrségnél átveheti. Gyászrovat. Dr. Seiler Endre. Egy reménytel­jes életpályát sorvasztott el a kegyetlen halál, mindannyijunknak ez a közös vég­zete, mely annyi igaz bánatot fakasztott, mely azonban sohasem kegyetlenebb, mint mikor annak életfonalát metszi el, kire a mosolygó élet ós a boldog jövő vár. Seiler Endre dr. még csak harmincz esztendős volt s nagy tudásától, tettvá­gyától, kiemelkedő tehetségeitől sokat várt a társadalom. Fiatalon került a me­gyei közéletbe, mint a vármegye törvény­hatóságának tagja s nézeteinek eredeti­ségével, szellemének üdeségével minden társaságnak lelke s rokonszenves alakja volt. Lapunk olvasói is emlékeznek az ő évekkel előbbi „Adorján" álnevű tár czáira, melyek arról tanúskodtak, hogy az irótollnak sem avatatlan kezelője a társalgásában ironikus, de szivgazdag férfiú. Egy év óta veszedelmesebben vett erőt rajta a romboló kór s utolsó hónap jait ágyhoz szegezve élte, ós végre hosszú szenvedés után egy halk sóhajjal elre­pült a lelke, mely annyit álmodott, mely a szépet, igazat és jót annyira szerette­Temetése megható tanúsítása volt annak, mennyien szerették a korán elköltözött halottat. Ravatalát egész tömege bori totta a koszorúknak. Temetésén megje­lentek testületileg az ügyvédi kar, a vá­rosi elöljáróság .és tisztikar, az ipartes­tület, iparosolvasókör testületileg ós mind ama körök, melyeknek dr. Seiler Endre tagja volt. Korén Pál esperes búcsúz­tatta el a halottat, meghatva ecsetelte a bánatot, mely a reményteljes életpálya végzésénél elfog mindenkit. Az ügyvédi kar emelte a gyászkocsira kollegájának holt testét s aztán nagy gyászoló közön­ség kísérte utolsó útjára. A nehéz érczkoporsót szám;alan ko­szorú borította, szalagjain e feliratokkal: „Szeretett kartársunknak" — A csabai ügyvédi kar. „Felejthetetlen barátjuknak" — dr. Fáy Samu és neje. „Nagyra be­csült ügyészének" — Az ipartestület. » Fe­lejthetlen nagybátyánknak" — Anna és Józsa. „Isten veled" — Tóni. „Dr. Seiler Endre felejthetlen testvér ós sógornak" — Obetkó Kálmán és neje. „Felejthetlen Endréjüknek" — Elek és Anna. „Dr. Seüer Endre szeretett nagybátyánknak" — Obetkó testvérek. „Szeretett unoka­öcsénknek" — Vilmos ós Dezső. „Felejt­hetlen Bandinknak" — Paula ós Laczi „Reményünk a viszontlátás, sorsunk h válás" — Anna ós Józsa. „Tiszteletünk jeléül" — Bugyinszky család. „Isten veled" — Róbert. A család által kiadott gyászjelentés a következő : Seiler Elek és neje Heidrich Anna, Obetkó Kálmánná szül. Seiler Jozefin, férje Obetkó Kálmánés gyerme keik Anna, Józsa és Mihály, számos ro­kon nevében is fájdalommal tudatják a legjobb testvér, sógor nagybátya ós ro­konnak dr. Seiler Endre jogtudor, köz­ós váltó ügyvéd, Bókésmegye törvény­hatósági bizottságának tagja stb, folyó évi márczius hó 3-án, éjjeli 2 órakor, éle te 30-ik évében, hosszas szenvedés után bekövetkezett gyászos elhunytát. A boldo­gult hült tetemei f. hó 4 én délután 3 órakor a halottas háznál tartandó ág. hitv, ev. szertartás szerint fognak az alsó­végi temetőben levő csaladi sírboltban örök nyugalomra tétetni, B. Csabán, 1898. márczius 3 án. Nyugodjanak békében porai, legyen áldott emlékezete 1 élete 64-ik, özvegységének 30 ik évében I történt elhunytával. A megboldogult te­metése pénteken délután nagy részvét mellett ment végbe. Nyugodjék békével I Értesítés. Mindazok, a kik az „/IIföldi Ujsag"-x& előfizettek, kéretnek — a lap megszűnte folytán — az eredeti nyugta felmutatása mellett a vissza téritendő összeg felvétele végett a „Pannónia" nyomda ooit helyi­ségében (bejárat az udvar felől), 8 nap alatt jelentkezni. TÖRVÉNYSZÉKI CSARNOK. „Nekem úgyis mindegy." — A gyulai ^-ir. törvényszék tárgyalóterméből. — A pankotai vásárba igyekeztek ket­ten : Kiss András, a kit Mezőtúr és F i n t a Mihály, akit Gyoma mond ma­gáénak. A vásáron közös ügyletbe keve­redtek, a Finta kárára ugyanis Kis a pén­zén vett két tinót, ellenben Finta 17 marhát. A marhát hajtották Orosházán keresztül, ott egyet gondolt Kis ós be­megy a jegyzői irodába Aztán ott a mar hák passzusait saját nevére Íratja, azok kai a gyomai vásárba vsótált ós 460 írt­ért eladja mint sajátját a Finta tinóit is Finta hiába kéregette a tinók árát, meg nem kapta, mert Kiss azt állította, hogy a vételárból 300 forintot elloptak tőle, 160 forint körül maradt nála, a pénzzel el nem számolt s a kir. törvény­szék sikkasztás büntetteért egy évi bör­tönre Ítélte. Kiss András egy jó megtermett szép, őszbevegyült, becsületes ábrázatú ferfiu, kiből a tisztesség néz ki, holott az elnök azon kérdésére, hogy miért kísértetett a végtárgyalásra Iilaváról, eme lakonikus választ adta : — Tavaly agyonütöttem a felesége met, meg a leányomat, életfogytiglan va­gyok elítélve. Ez ítéletbe belenyugodott és mikor kihirdették előtte, flegmával ennyit mon­dott : — Nekem ugy is mindegy I Az orosházi hamis bukás. S p i t z e r J. Vilmos ós S t e r n An tal orosházi kereskedők 1895-ben üzle­tet nyitottak s már 1896. márczius 19 ón megkérték a csődöt. A vizsgálat gyanú okokat talált, hogy a lefoglalt árukat a társas czég elsikkasztotta, de e» nem bi­zonyult valónak, az azonban beigazolást talalt : hogy a társasczég könnyelműen csinálta az adósságokat és a hamis bu kás deliktuma kétségtelen volt. Mind azonaltal a védők és pedig Spitzer vé­dője baró Drechsel Gyula dr. és Sterné Jancsovits Emil oly meggyőzően védték a bajba jutott kereskedőket, hogy az elsőrendű vádlott mint üzletvezető 50 frt, a másodrendű vádlott 30 frt pénzbünte téssel sújtatott. Drága ki * levélke, levélke. drága kis Jeney Jánosné, szül. Józsa Julianna orosházi lakosnő, a kinek az orosházi uton nyilt üzlete volt, a héten állott bí­rái előtt, mert engedély nélkül, sőt mar betiltott üzletét ugy kívánta nyitva tar tani, hogy az engedélyező hatóság főnö­kéhez szerény levelet irt, melyben 150 frtot ajánlott föl, ha az üzletét megnyitni engedi A kihez azonban e piszkos aján latot tették, azzal felelt, hogy a corpus deliktit, a „drága" levelet beküldötte a vizsgáló birósághoz,ezért aztán őt a gyulai törvényszék megvesztegetés vétsége miatt, tekintettel arra, hogy e megvesztegetési szándók nem egészen volt tudatos, 30 frt fő 10 frt mellékbüntetésre Ítélte. A szarvasi cséplőgép. Csonka Pál szarvasi módossrazda eladott egy cséplőgépet R á c z Rókus gépésznek oly fettétellel, hogy a vevő öt, 200 frtos részletekben tar ozik lefi­zetni. Ámde 3 éven át mit sem fizetett. Ekkor felhívta Csonka, hogy türelmének vége s legalább az asztagban levő bú­záját Csepelje el Rác Rókus ígérkezett a csépléshez, de nem jelentkezett. Csonka aztán még a Samu fiától is ráüzent, hogy jöjjön már csépelni ; de mert ez csak hi­tegette őket, másnap kocsival mantek a Rókusék házához, hogy a gópés s a gépész elvihető alkatrészeit elviszik. A gépész nem volt található, a géprészok a bezárt kamrában voltak elhelyezve/A gépésznó­től hiába kérte Csonka a kulcsot, az nem adta át. Ekkor Csonka elővette a kapat s lefeszítette a lakatot, kijelentvén a há­ziasszonynak, hogy ha a lakatot betöri, vagy kárt tesz benne, megfizeti. A kam­rából a zsákban levő szíjakat ki is vitte az udvarra és mivel már 68 éves ember volt, fiát behívta a kocsiról, hogy tegye föl a szíjakat, Es az apai parancsnak engedelmeskedve, a szijakat kivitte, ko­csira tette s eltávoztak. Rác R jku.-ezért őket lopásért följelentette. A törvényszék azonban a iopaai szándékot nem iaita fennforogni, hanem a hatalma-kod •:>. a ki nem átallotta a más kamaraját feltörni, magánlak megsértésének vétségé miatt 14 napi fogházra elitélte. Csonka, a nagy­erejű es nagy erélyű férfiú ez iteletre any­nyira megijedt, hogy — barányszeiid­sóggel jegyezte mag: — Megnyugszom. — Brutális bánásmód. Kardos Fe­rencz, orosházi lakos kis cselédje volt K o t o 1 á k András, a gasda meghara­gudott cselédjére és fűiénél fogva verte a földhöz. A kis fiu megsiketült. Az orvos szakértő olyan veleményt adott, hogy a fiu ugy is megsiketült volna, ha nem bánnak vele oly brutálisán, mert görvólykóros volt — azért a törvényszék, mert szolgálati vétségből elkövetett fe­gyelmi megtorlást látott, a ga?,dát fel­mentette. Nyilvános köszönet Franz Wilhelm urnák, gyógyszerész Neun­kirchenben, Alsó-Ausztria, feltalálója az antirheumatikus és antiartlirlíikus vér­tisztitó theának. Köszvény és iIicurná­tól tisztítja a vért. Ha itt a nyilvánosság elé lépek, ugy azért tör, ténik, mert első kötelességemül ismerem Wil­helm urnák, gyógyszerész Neunkirchenben őszinte köszönetemet kifejezni azért a szolgá­latokért, melyet nekem az vértisztitó theájg tett rheumatikus fájdalmaimnál és továbbá azért is, hogy másokat, kiket szintén e gyötrő baj bánt, figyelmüket e nagyszerű theára fel­hívjam. Nem vagyok képes azon kinzó bántal­makat, melyeket időváltozás esetén testemben 3 éven át éreztem, kifejezni és melytől sem gyógyszer, vagy kénesvizü fürdő, melyet Bécs melletti Badenben használtam, nem tudott meg­szabadítani, Álmatlanul hánykolódtam éjjel fekhelyemen, étvágyam láthatólag kevesbedett, kínlódásom megdöbbentő volt, testi erőm tel­jesen alászállott. A vértisztitó thea négy heti használata után fájdalmamtól nem csak teljesen megszabadultam és ma is, bár hat hét óta nem élveztem a theát, testi állapotom teljesen javult. Meg vagyok győződve, hogy mindenki, ki ha­sonló bántalmaknál e theához folyamodik, ál­dani fogja annak feltalálóját, Wilhelm Ferencet, ugy mint ón. Megkülömböztetett tisztelettel: Butschim-Streitfeld grófné, vezérőrnagy neje. Stilét a bálon. Berta,Meider György, 50—50. kr Ozv. Lupka Orbávnó Bial János 30—30 kr. I — 15 en pedig 20 krjával fizettek felül sí A halál Csabán még a köztisztelet­ezórt hálás köszönetet mond a tűzoltó- ben álló Weisz, T a u s z, B a u e r, egylet. A bál igen szépen sikerült, a S z a m e k családot is gyászba borította tiszta jövedelme összesen 130 frt 79 kr.ía legjobb anya, nagyanya, a szerető test volt. ! vér ós rokon, özv. Weisz Mihálynó, — A gyulai dinamit nem robban. Aj szül. P o 1 1 a k Mina márczius hó 3 án, gyulai dinamit leletet, amelyet mint meg-1 reggeli 4 órakor hosszas betegség után Gyulán történt szeptember 20-án. A Göndöcs népkertben nepbál volt éü Cs-ürü István egy stilétes bottal henceget. Még ezt megtördelem valakiben, — mon­dotta. A hepciás mondás nagy senzációt keltett s Kővári István kérdőre vonta. — Te hencegsz, öcskös s felakarta fricskázni, a stilét aztán műtétét meg­kezdte Kőváryt hasba ós az őt védő Vin ezét mellbe szúrta. A törvényszéken Csűri hat hónapi börtönt kapott, Kőváry egy havit, mert a verekedést ő is előse gitette. A vitéz magyarok a 101-esek ru­hájában Fehértemplomból jöttek el a végtárgyalásra. K02LGKA ZDASAG. Gabona árak. B.-Csaba, márczius 5. Budapesti gabonapiaezunk irányzata a rendkívül enyhe, ós a mezei munkála­tokra kedvező időjárásra ellanyhult. Csabai hetipiaezunkon a kinálat tenge­rib en élénk volt, a többi gabonanemek­ben mérsékelt, a következő árak mellett: I-ső rendű piros ó buza uj buza Árpa Tengeri nagyszemü. . „ csinquantin 12-00-12.60 .11-20-12 — . 6.00-6.40 . 5-00-505 . 5-00-505 Budapest, márczius S. (Saját tud. táv.) Készbuza változatlan. Tavaszbuza 1196 —98, őszi buza 9-08—09. Felelői szerkesztő: Verner László. Foulard selyem 3 frt 35 krig méterenként legújabb mintázat s színekben 65 krtól valamint fekete, fehér és szines Henneberg-selyem 45 krtól 14 frt 65 krig méterenként—sima, csíkos, koczkazott, mintázott és damaszt stb. (mintegy 240 különböző fajta és 20Q0 kö.lön bözö szín e<i árnyalatban stb Ruhák s blousokra a gyárból ! Privát fogyasztóknak póstabór­vámmentesen s házhoz szállítva. Hinták postafordultával. Magyar levelezés. Svájczba kétszeres levélbélyeg ragasztandó. Heniieberg ÍZ. selyemgyárai, Zürichben (cs. és kir udvari szállító.

Next

/
Thumbnails
Contents