Békésmegyei közlöny, 1897 (24. évfolyam) július-december • 52-104. szám

1897-09-09 / 72. szám

telep czéljaira szükséges szőlővesszőket az állami amerikai szőlőtelepeken várható vesszőkészlet ingyen a ménesi magyar kir. vinczellér iskola igazgatójától a gyulaiak megkapják, egyidejűleg utasí­totta, a miniszter az iskolaigazgatóját, hogy a város által a jelzett czélra kijelölt területet lehetőleg mielőbb vizsgálja meg, a telepítési tervre nézve szerezzen rész­letes tájékozást, az e tekintetben esetleg szükséges felvilágosításokat és útbaiga zitásokat adja meg s a kiszolgáltatandó szőlővesszők fajtájára nézve tegyen je­lentést. — Esküvők. Schlesinger Ignátz szarvasi fiatal gabonakereskedő tegnap vezette oltárhoz kedves, szép és szere­tetreméltó aráját Kohn Janka, özv. Kohn Teréz leányát. — Friedmann Henrik békési kereskedő tegnapelőtt esküdött a szarvasi izr. imaházban örök hűséget bájos és kedves arájának, Stern Hslón kisasszonynak. — A békési zendülés. Bizonnyal élénk emlékében van mindenkinek az a békési verés délután, a hol számos sebesülés és emberhalál is történt. E monstre bűn­ügy tudvalevőleg két év előtt egy országos vásár alkalmával játszódott le Békésen. Központjai a hires verekedő Ónody János korcsmai verekedésért a rendőrség által letartóztattatott; midőn azonban be akarták kísérni, Onody har­sánnyan szólt a tömeg közzé : — Emberek ne hagyjatok bekísérni. Hitvány, gyáva ember az, a ki társát a veszedelemben elhagyja. E lázitó hang a népet újra fölbujtotta, hogy vakon rohant a veszedelembe, kö vekkel dobálta a rendőröket és csendő­röket, mire ezek viszont feltűzött szu­ronynyal ós lövésekkel kényszerültek a féktelen tömaget megzabolázni, ugy^hogy az összeütközésnek pár halottja ós szám­talan sebesültje akadt. A kir. Curia a kót alsóbb biróság Ítéleteitől annyiban tért el, hogy a fővádlott Onody János büntetését fel évvel leszállította; igy tehet ő P'a évi börtönt kell, hogy elviseljen ; a többi 86 vádlott 6—8 havi börtönbüntetéseit jobbára helyben hagyta, mert igen kevés módosítást tett a harmad biróság a tábla és törvényszék i életein. — Megyei mérnöki hivatal. A várme­gye állandó választmányi üiésén T e r ó n y i Lajos ez alkalommal vetette fel a kérdésj, hogy nem volna e a várme­gyének czélszerübb és gazdaságosabb egy mérnöki hivatal létesítése ? A kér­dést, mint a közúti költségvetés keretébe tartozót, nem tűzték ki napirendre, de hisszük, hogy nem ejtik el, mert a hogy az államépitészeti hivatal szervezve van, az a megyére rendkívül sok költséget ró és mégsem czólszerü. — Merénylet Gyulán. Az országos vá­sár rendőri hirei között is feltűnő az a titokzatos merénylet, mely vasárnap tör­tént Gyulán. Egy ismeretlen ember, va­lószínűleg rablási szándékból, késsel ke­zében orvul megtámadta a kocsin alvó békési illetőségű Szántó Gábort és nejét szül. Gulyás Máriát. A merénylő a hold gyér világa mellett áldozatának szivéhez szegezte a kést, de az irányt té­vesztve, czombját hasította végig. Szántó Gábor felriadt s védelmezni kívánta ma­gát, mi arra indította a merénylőt, hogy újra támadjon ós akkor Szántónak ar­cába lökte a kést. Erre megfutott. A súlyosan sebesültet nagy vérvesztés mel­lett beszállították a közkórházba, *a hol sebeit bekö'özték. Már annyira magához jött, hogy haza lehetett szállítani. A gyilkos kózrekeritésére széleskörű nyo­mozást folytat a rendőrség. — Hogyan búcsúztatják a lapszerkesztőt. Petőfi énekli marcangoló kínnal egyik fölséges szép rapszódiájában, mint kül­dik el a vén kiszolgált katonát: érdem, pénz és rongyos öltözet. A kiszolgált katonát azonban hihetőleg a katonai ren­deletben egy kis méltánylattal bocsájtják el. Katonásabban azonban nem lehetne egy lapszerkesztő távozásáról hírt adni, ?nint a „Szaryas és Vidéke" c&imü hir lap, mely D o 1 e s c h volt szerkesztő távozásáról a távirati stílust is meg­szégyenítő rö\id?éggel imigyen ad hírt: „ A színházi kritika a szerkesztő végleges eltávozása miatt e hétről elmaradt. — Szobonya Mihály Gyulán. Ismeretes dolog, hogy a várm. Kossuth és Széche­nyi arczképeit Szobonya kiváló művé­szünkkel festeti meg. Szobonya e hó 1 én Gyulán járt és a vármegyeházán meg­tekintette a képek számára kijelölt he­lyeket és azokról méieteket vett fel. A képek mindegyike rámával együtt 240 cm. magas és 140 cm. széles lesz és álló ^lakban fogják ábrázolni Kossuthot a 48­iki lörvérijek alkotása idejéből, Széche­nyit pedig azon kórból, mely hazai tör­té nelrtüDkben róla kapta nevét. Dr. Fábry Sándor alispán a müvészszel a vármegye nevében megkötötte a szerződóst, mely­nek értelmében Szobonya 1898 márczius hó végéig mindkét képet átadni tartozik. A képek leleplezése előre láthatólag a máju-i közgyűlésen nagyobb ünnepélyes­ségei fog megtörténni. — Feltörték a békési ref. templomot. Békésen tegnap viradóra, mint onnan je­lentik, az egyházfi feltört templomajtót ta­lált. Az eddig ismeretlen két perselyt vittek el magokkal mintegy 3 frt tarta­lommal. — A kétegyházi alapítvány. Ily czimü újdonságunkat helyre kell igazitanunk. Ugyanis a kétegyházi iskolánál nem Wenckheim Krisztina grófné, de A 1 m á s s y Kálmánnó, szül. Wenckheim Stefánia grófné tette azt a nagyobb ala­pítványt, melyről a minap híradással voltunk. — A megyei telefon bekapcsolásával oly sok huza vona van, hogy némelyik előfizető már le is akar a további hasz­nálatról mondani. Ez a helyzet arra bírta a minisztert, hogy vármegyei telefonon egy uj bronzhuzallal való kiegészítését rendelje el, de megyei költségen. Az ügy az állandó választmányt is foglalkoztatta. Több hozzászólás után az elnök döntő szavazatával mondotta ki a választmány, hogy az uj huzal beállítását nem a ló tesitéshez tartozónak tekinti és ezért a kereskedelemügyi miniszter által kivánt 700 frt megfizetésére a vármegyét köte­lezhetőnek nem tartja. — A leleplezett kéregető. A multko riban irtuk már, hogy Singer Jakab Morvái András néven hamisított okmá­nyok alapján könyöradomány 0k at gyüj tött, de Gyulán rajta vesztett, a hol le is tartóztatták. A járásbíróság 8 napra ítélte el s ezt kitöltvén, illetőségi helyére, Bu­dapestre akarták tolonczolni. El is indult vele a héten egy rendőr s áthozta Csa bára. Csabáról tovább szállították Buda­Pest-falé, de a jómadírnak nem Ízlett a kénytelen utazás és Gyománál leug­rott a vonatról a rendőr orra elől. Kézre­kerítését az a körülmény könnyítette meg, hogy a kéregetés mellett Gyulán F. J. öregnemü üzér fiatal leányába belesze­retett s itt meg is találta őt a gyulai rendőrség s újból letartóztatta. Singer prototípusa a svindlernek. Elegáns, kibo­rotvált állu czvikkeres uri ember, a kinek sehogy sem izlik a rabság s egy ízben Bessenyei biztosnak már azt vallotta be, hogy ő betörő. Ezt azért tette, hogy az ügyészséghez vezessék, a hol jobb a le­vegő és a koszt, különben a gyulai rendőr kellemes mulattatására elbeszélte, hogy a csabai rendőrség gyűjtő fogházát sem merné öszszehasonlitani a Fortunával. Nyomorult ronda hely, a hol nyolc „pisz­kos tótot" rendeltek be mulattatására. Persze Singer Jakab ur jobban szerette volna, ha diadalkapuval ós diszbankettel fogadják Csabán. — Iparos ifjak vigJma, A békési ipa­ros-ifjúság, Békésen szeptember 18-án a városi bérház villanynyal világított dísztermében, Rima Jancsi jólszervezett zenekara közreműködése mellett az ipa ros-kör és az ifjúsági egylet pénztára ja­vára szavalattal egybekötött zártkörű tánczmulatságot rendez. Megyeri Gergely, bb. ellenőr. Űferbach Béla, bb. jegyző. Povázsay László, bb. pénztárnok. Hencz Antal, bb elnök. Rendezőség: Csapó Lász­ló, Csurka Mihály, Herpai Péter, Indi Já­nos, Kádas Károly, Kovács Sándor, Má­nyi Mojsza, Szabó Kálmán, Szálkái Ist ván, Szabó Mihály, Szerencsi Imre, Szűcs Béla. Tychi Lajos, Zima Imre. Belépti­díj : Személyenként 80 kr. Kéttagú család­jegy 1 frt 20 kr. Háromtagú 1 frt 50 kr. azonfelül 2 frt. — Egy keménycsontu ember. Békési tudósítónk telefonon jelenti nekünk : Ugyancsak kemény csontja van V i d o­v e n y e c z János csabai munkásember­nek, L i k e r János gépje CFépel a Harza­féle békési tanyán. Tegnap reggel von­tatták a gépet egy másik asztaghoz és hogy hogy nem, Vidovenyecz lába a gép alá szoiult. Mindenki elszprnyedt és a mily gyorsan psak lehetett, átvontatták a szörnyű terhet. A munkás nagy sérü­léseket szenvedett, de csontja nem tört. Bekötött sebekkel bicegve be is állott délután a munkába. — Ez is reklám ! Egyik szaryasi lapban a következő táncrep^ezői kommunüké van lenyom­tatva : Tánczmulatság, A Szarvasi Ujoncz iparos ifjak Zártkörű ujoncz Bálát rendeznek folyó év szeptember 26-án, mely valószínűleg ?ártkerüen fog megtartani. Csakis az Iparosság és az int e­1 i g en t i a jelenhetik m e g, melylyel jfJoeu örömet és vidámságot szeíezünk becses pártfogó­inknak. Tisztelettel a rendezőségtől. — Eljegyzés. Bleyer Dávid csabai terménykereskedő a napokban jegyezte el Schwartz Mór b.-szt.-andrási ke­reskedő szép és kedves leányát, Berta kisasszonyt. — Bizottsági ülés A csabai kereske­delmi 03 iparos tanoncz-iskola bizottság vasárnap délután ülést tartott dr. Zsi­linszky Endre elnöklete alatt, melyen Fábry Géza, a kereskedelmi tanoncz­iskolára vonatkozó uj miniszteri tanterve­zetet ismertette, úgyszintén a tanév meg újítására vonatkozó intézkedésekről refe­rál. A bizottság Lux Károly tanár távo­zásával megürült tanári állást a keres­kedelmi iskolánál betölteni határozta. Kik az állást elvállalni óhajtják, jelent­kezzenek a bizottság elnökénél vasár­napig, mert a választás akkor ejtetik meg­— Tánczestély a templom javára. Mult vasárnap a megyes-egyházi ifjúság N y á rji Sándor vendéglőjében sikerült bálát ren­dezett a Medgyesegyházán építendő uj ev. templom alapja javára. Ex alkalommal felülfizettek : Zsilinszky Adám l-20, Koj nok János, Schéner János, Fehér József, Engel Lajos, Kohn József 1—1 frtot, id. Kokavecz András 70 kr, Nyári Sándor 60 kr, Paiyusik Adám, Mavlis Pál 50—50 kr. ü,gető Lajos 40 kr. Trnovszky Már­ton 30 kr. Kugla József, Pataj Mihály 20—20 drb. összesen 9"50, a költségek bői fennmaradt összeg 4 forint 21 krral együtt összesen 13 frt 43 kr. A t. felül­fizetők a megyesegyházi ev. egyház ne­vében fogadják hálás köszönetemet. Ifj. Zsilinszky Endre, ev. lelkész. — A nőegylet köszönete. A b.-csabai nőegylet elmulaszthatlan kötelességét tel­jesiti, midőn ezúton mond köszönetet a csabai műkedvelő társaság azon szép ós odaadó fáradozásáért s önzetlen lelkese dóséért, melylyel az augusztus 29 ón a szegény iskolás gyermekek felsególyezósi pénztára javára megtartott jótékony színi előadást rendezte. Mindenesetre nemes czélt tűzött a csabai műkedvelő társaság maga elé akkor, a midőn a jelesebb ma­gyar színműnek betanulására ós előadá­sára vállalkozott, mellyel nemcsak saját tagjainak szellemi és magasabb műve­lődését, hanem a közönségnek élvezetet ós intenzivebb jótékony czélok elérheté­sének lehetőségót előmozdítja. Midőn pe­dig ugy a műkedvelő társaságnak, mint annak egyes tagjainak ez uton mond hálás köszönetet a b. csabai nőegylet, mely köszönet különösen megilleti az összes szereplőket, a kipróbált erőknek is felette súlyos darab, a „Felhő Klári" szép és kitartó szorgalomról tanúskodó előadásáért, nem mulaszthatja el az elő­adás tehetséges rendezőjének, P a t a k y Szilárdnak is köszönetét kifejezni, mely lyel ugy az egyes próbákat, mint az egész színielőadást rendezte. A b. csabai jóté­kony nőegylet nevében : dr. Urszinyi János, titkár. — Beleesett a kútba. Borok Már­ton békési székeskerti lakos, 7 éves Má­tyás fia, a kut körüli játszás közben be­leesett a kútba, a hol halálát lelte. — Miért nincs vize. Gyulán mesélik a követ­kezőket. A nagy manőver elszólította a kedves Sándort, egy vitézlő honvéd közhuszárt Erzsike oldala mellől a ki polgári foglalkozására des'za­hölgy, A Sándor egyébként tulajdonképen nem is valódi harczfi, hanem cs ak az úgynevezett tisztiszolga, magyarul „privadiner". Hanem éppen ez volt az, ami őt Erzsike szemében oly igen kedvessé, majdnem nélkülözhetetlenné tette. A Sándor gyerek ugyanis egész nap otthon időzött. Az Erzsike „Herschftja" meg a Sándor hadnagyja közös folyóson, magyarul „gangon" — laktak az első emeleten és igy történt, hogy Erzsike szivével ajándékozta meg Sándort, Sándor pedig . . . vizet hordott az emeletre Erzsike helyett. Gyöngéd-vonzalmában ugyanis megszokta kimélni az imádott teremtést minden nehéz munkától és czipelte a vizet föl az emeletre vigan és szaporán. Ennek most vége yan. Erzsikének elavult a szive, a „nacscsága" pedig folyton pöröl, hogy nincs viz a konyhában ... És ezt a manőver tevé I . .. — Bábaképző. A nagyváradi m. kir­bábaképezdén az 1897/8 évi téli tanfo­lyamra a beiratások 1897 október hó 1— 10-ig tartatnak. Felvétel végett szüksé­ges okmányok; Honossági s keresztle­vél, valamint esketési-, erkölcsi s orvosi bizonyítvány. — Elveszelt szövetek. Vasárnap, e hó 5-én este, a Gyulától csabáig vezető országúton, egy szegény iparos, férfi szöveteket tartalmazó cso­magot veszített el, kéretik a becsületes megtaláló, azt a kiadóhivatalunknak átadni, ahol illő juta­lomban részesül. — Csaba egészségügye augusztusban. Az elmúlt hónapban a közegészségügyi viszonyok kedvezők voltak. A szülöttek száma 70 el multa íelül az elhaltaket. Ragályos betegségek nem léptek föl, véletlen külerőszak által előidézett ha­lálozás 2 esetben fordult elő. Született összesen 155, fiu 85, leány 70; ezek közt volt halvaszületett 5, törvénytelen 4, iker 5 esetben. Házasult 3 pár. Meghalt ösz­szesen 85, finemü 46, nőnemű 31. Az életkort tekintve : 0-tól 1 évig 35,1—5-ig 23. 5—10-ig 2, 10—20-ig 4, 20-30 ig 2, 30—50-ig 4, 50—60-ig 4, 60-70 ig 4, 70—90-ig 2. A kórnemekre nézve : agy­guta 1, agyhártyalob 9, agyszélhüdós 2, bélhurut 32, csontgümőkór 1, gyermekek algörcse 6, gyomorfekély 1, görvólykór 3, halvaszületett 5, veleszületet gyenge­ség 5, végelgyengülés 3, vizbefult 1, zú­zódás folytáni elvérzós 1, Orvos-törvény­széki bonczolás 2, orvos-rendőri hulla­vizsgálat 1 esetben eszközöltetett. Gyopárosi fürdőlevél. — Saját tudósítónktól. — Gyopáros, szept. 7. A szerkesztő régen unszol, hogy írjak a Gyopárosról. — Mik az indokaid erre ? — kérdeztem. — Neked nem használ, a Gyopáro snak meg nem árt. — Hát a közönség ? — Az ugy se igen olvassa, — Tudod mit, írj valami fantaszikusat, va­lami álomszerűt, ez a divat most. — Álmokban nem utazom. — De álmodban utaztál már. — Nem, hanem utazásomban gyakran ál­modtam. Ez a vallomás végzetes volt. A szerkesztő második gyopár (etel) közi szerződést kötött, meg­kelletett írnom e levelet. Bocsásson meg érte a nemesszivü olvasóközönség. Gyopáros, mint a legöregebb minta-fürdői levelekben mondani szokás, klimatikus gyógy­hely. Azért klimatikus, mert a ruskós sárga ne­dűjét fürdőnek nem lehet nevezni és azért gyógy­hely, mert a ki e helyen jár, az örökre kigyógyul belőle. Villa még nincs csak a gyopárosi hotelben. A gyopárosi hotelben nincs szoba, a villákban nincsennek vendégek. Egy speczialitása van a Gyopárosnak. Hogy valahányan a vendégöntő Orosházáról ide kikény­szerednek klimatikusan gyógyulni, azok öt gye­reken alól nem adják. így történik meg, hogy ebéd alatt svédgymnastikát űznek, az uzsonná- ' nál szavallati előadást rendeznek, a vacsoránál czirkust, katonai ütközeteket mutatnakibe. Miután étkezés alatt nem illik beszélni, itt az elv világ­fürdőiesen érvényesül, miután az ember, a gyer­mek-produkácziók pokoli zsivaja miatt nemcsak a szomszédja, de a saját szavát sem hallja. És ezt nevezhetjük méltán gyopárosi csend­életnek ! A Gyopárosnak legnagyobb nevezetessége a Gyopáros. Mindég, állandóan zöld szinü. Két­színűnek tehát nem nevezhetjük. Van rajta egy lelánczolt ladik. Azt mondják, ez a ladik valaha Orosháza rettegett rablógyilkosa volt. Mint lett belőle ladik, nem tudom. Tény, hogy le van most is lánczolva. Ha igy nem volna, mért lenne le­lánczolva ? A Gyopárosról szép sétány vezet, zörgő ten­geri között a vásárhelyi poros útra. Ezt az utat jeruzsálemi útnak nevezik, mert közel van — Makóhoz. Itt egy rozoga Polónyi-féle illemi helyre az a szd van subickkal fölpingálva : S a 1 v e í A feliratról két tudományos nézet van forgalom­ban. Az egyik nézet szerint, a mikor a gepidák itt cucillistáskodtak, két öreg gepida ezen a he­lyen tartlizott. Ők nevezték el a helyet. A másik iskola, megvetve a klasszikus nyomokat, azt vi­tatja, hogy itt állítólag valamikor régen ősturis­ták jártak, megpihentek, beuzsonnáztak, de nem volt szalvétájuk, hát beletörülköztek a bőven termő keserű lapuba s igy maradt e hely elke­resztelve : Salve I (A ta-t Vangyel Koszti kiváló etimológusunk ledisputálta I) Mesélik, hogy az a betűt az idő vasfoga lerágta és a t betűből fel­kiáltó jelet csinált. Tessék azt elhinni, a mi jól esik. Sokan elragadtatással beszélik, hogy a Gyo­páros vadregényes. Ebben van is valami. Dám­vadat, őzikét, szarvast ugyan nem láttam, de a vidék elég vad. Még a gyikok is annyira neve­letlenek, hogy belemásznak az ember ruhája közzé és képesek ott üdülni órák hosszáig. A táj any­nyiban regényes, hogy találtam egy hölgyet, a ki a tengeri szélén regényt olvasott. Összeszedtem magamat és nagy bátorsággal léptem a hölgy elé : — Mit olvas, Nagysád? — Oalderontól. — Az optikustól, — Nem, a spanyoltól. — Mit, ha szabad tudnom. — „Az élet álo m". — Valóban ugy volna ? — Igen. — Minden álom ? Az öröm, kin, örök sze­relem? — Igen. — A hitelezők ? — Azok is. Megkönnyebbültem. Örömömben megragad­tam a regényt olvasó kisasszonyt és megcsókol­tam. A kisasszony szeme vésztjóslóan csillogott — Bocsánat — hebegem — csak álom. De ő egyet fordult és alaposan nyakon le­gyintett. Pajkosan nézett a szemem közzé: — Bocsánat, csak álom ! . . . Azóta nem hiszem, hogy az élet álom. »

Next

/
Thumbnails
Contents