Békésmegyei közlöny, 1895 (22. évfolyam) szeptember-október • 71-84. szám

1895-09-22 / 76. szám

Békésen, M. Berényben. Kanyaró Béké­sen. Vörheny Békésen, Csorváson. Vérhas Szt.-Andráson, Gyulán. Kétegyházi romantika. — Saját tudósítónktól. — Se Ottlakán, se Silingyián, de még az ope­rencziás tengeren tul sem volt olyan világraszóló szép leány, mint Argyelán Marjucza. Ha az ész­vesztő szemei mosolyogtak, a menyországot Ígérte, ha a két fényes csillag hidegen ragyogott, a po­kol kínjait szenvedte a legényhad. A lányok iri­gyen sepegtek, ha Marjucza suhogós ruhája neszét hallották, a legény emberek lélekzete elállt, ha a Marjucza aranyhimzett ingvállára tapadt sóvár tekintetük, mely a Marjucza patyolat karján köny­nyedén és rejtelmesen libegett s átlátszó kordi­nát vont, mely alól kivakkant patyolat karjának vakító fehérsége. Megszerette Ottlakán György, a falu legénye. Szent-Miklósra esküdött meg, hogy a leány övé lesz, vagy meghal. Ezzel megvolt a leány sorsa pecsételve. Kétegyházán még a kevésbé szép lányokat is elszöktetik a szülei háztól (a lány értéke emel­kedik' ezzel,) hát olyan pünkösdi rózsa, hogy tudta volna elkerülni, hogy a mire Ottlakán György Szent-Miklós előtt megesküdött, be ne teljesüljön. Szép holdvilágos este volt. A szerelmesek nagy cselszövője, a sápadt hold ezüstözte be az akácos kétegyházi utcát. Tompán dübörgött a lányrabló kocsi. A két ló mintha csak tudta vol­na, egy hangot sem hallatott. Istenem, milyen oko­sak is ezek a lovak. Temetésen mélák, menyeg­zőkön gőgösek, lányrabláskor titoktartők. Igizán okosabbak, mint némelyik ember. A törvényszéki tárgyalások krónikásainak hagyom megírni, tudott-e mind erről a szép Marjucza. Az azonban tény, hogy midőn a sze­relemről sóvár György lovag megszólalt: — Marjucza, kínt vagy ? A vén, bünszerző holdba tekintő Marjucza szemérmesen vonta kebelére a posztó kendőt és halkan felelte: — Itt vagyok. A többit a sápadt ho:d,megkét diskrét lány­szöktető legény-pajtás tudná elmondani. Hogy a szülei háztól szökő leány észvesztő szemeinek könnyét György lovag ur lecsókolta és szerelmes szivének parázsénál melegen föl reszkető ga­lambját, — az már a romantikához tartozik. Hanom az is, hogv a kirepült galambért a szülők nagy kázust csinálnak. Ez is a becsület­hez tartozik Ez a virtus bár Kétegyházán nem áll egyedül, de mindig nagy violencia. Egy pár vidéki ügyvédnek a kheniáléját a leányszöktetés teszi. Azt rettenetes bosszúnak kell érni. Száza­kat nem sajnálnak bélyegekre, pörre, de a há­zukon ejtett sérelmet a §-nak kell hó fehérre mosni. Mig az öregek a bscsületben utaztak, addig a szerelmes pár vígan turbékolt Ottlakán, a hová szöktek. — Marjucza, szét nézek egy kissé a faluban, — az öregek nem vetettek-e lest reám ? — De siess Györgye, mert félek és féltelek. Marjucza szerelmes szivének féltése nem volt alaptalan. A férfi ingatag. Rövides szavakkal Györgye összeakadt a kis Szavotával, Ottlaka gyöngyével. Szaveta tudott mosolyogni és a férfi sziveket elcsavarni. Györgye egy félóra alatt el­felejte Argyellán Marjuczát. — Szökjünk el édes. — Nem bánom Györgye. És a friss szerelmes viszont Kétegyházára szökött. A szép Marjuczát szülei nagy keresés után epedő iájdalmak között találták. — Megesküdött, hogy ha Györgye vissza nem tér, elemészti magát. De Szaveta is ezzel ijesztget. Ottlakán György ellen pedig kettős leány­szöktetés miatt indult meg a gyulai törvényszék előtt a vizsgálat. Ezt a zavaros helyzetet talán még a Szilágyi Dezső uj házasság-joga sem tudná megoldani. IRODALOM. — Hézagpótló népiskolai kézikönyv ké­szül most a „Corvina" nyomdában az ismétlő iskolák számára. Va­da y József békési tanitó „Ismétlő iskolások könyve" czimü müve ez, mely három kötetben jelenik meg az ismétlő iskola I, II ós III ik évfolyama számára s magába foglalja mindazt, amit az ismétlő iskolába tanitani kell. A könyv részint tankönyv, értelmezésre szánva, részint tankönyv, mely az előadandó tárgyakat is magába foglalja s induktiv modorban a fogalmaztató tanmenetet követi, részint pedig v e z é r­k ö n y v is, mivel fokozatos menetben olyan órabeosztást ad, a mit, a tanitó ebi tői végig követhet s igy nem kell a tan­óra anyagát a könyvben itt ott felkeresni. A gazdasági ös egészségtani olvasmányok és értelmezések mellett hazafias dalokat is tartalmaz e mii a szükséges kótázat tal együtt. Ajánljuk iskolaszékek és szak tanítók figyelmébe. Mutatványpéldányok iránt a szerző intézkedik Békésen — II. Rákóczi Ferencz. A fővárosi hirlapirói kar egyik régi és kitűnő tagja, Boross Vilmos — kinek történeti müvei száz ós százezer példány­ban forognak a magyar nép kezén —nagy meg­lepetést szerzett a magyar nemzetnek. Csöndben, minden előzetes híresztelés nélkül felkutatta és összegyűjtötte a nagy Rákóczi tFerenczie és ko­rára vonatkozó összes adatokat és ezekből egy olyan történeti regényt irt, melyet minden ma­gyar ember örömmel üdvözöl és egyik legbe­csesebb és egyik legkedvesebb könyvének fog tekinteni. Ilyen lelkiismeretes hűséggel, hazafias lelkesedéssel és zamatos magyar irálylyal irt történeti regény évtizedek óta nem jelent mop a magyar könyvpiaezon. Boross Vilmos „II. Rá­kóczi Ferencz" czimü regénye egy uj kultuszt og teremteni, a Rákóczi-kultuszt, s ha ezen eszme, melyet komoly akadémikusok és publi­czisták esztendők óta vitatnak, testet ölt, vagyis : ha a magyar nemzet szive most megdobban és végre sikeres mozgalmat indít, hogy Rákóczi Tö Jökországban porladozó hamvai hazahozassanak kétségtelenül Boross Vilmos érdeme. Lapunknr.k mai „Tárcza" rovatában különben közlünk mutat­ványt a miből megítélhető ugy a regény költői szépsége, zamatos irálya, hazafias szelleme és irodalmi értéke. A eziv és lélek minden öröme és gyönyörűsége, minden borzalma, rettegése és benne van e történeti regényben. Ez a mü meg­tanít hazát és hitvest szeretni, hazáért ós szere­lemért élni, szenvedni, áldozni éa meghalni ! A regényt Székely Aladár budapesti könyvkiadó adta ki, nagy gonddal és költséggel. Amü rend­kívül diszes szines boritéku füzetekban jelenik meg hetekint 2-szer. A füzeteket Madarász Viktor és Benczér Gyula hírneves festőművészek képei diszitik. Egy-egy füzet ára 12 kr., mely hallat­lan csekély árat alig mertük leírni. Megrendel­hető minden könyvkereskedőnél és könyvügy­nöknél valamint a kiadónál : Székely Aladárnálf Budapesten, Erzsébet-körut 82. szám alatt. — Párisi divat. Innen-ornsn egy éve lesz annak, hogy a Párisi Divut c. lap megindult.Egy év leforgása egészen elegendő idő egy divatlap­nál arra nézve, hogy kitűnjék, vaijen megfelel-e czéljának s alkalmas-e arra, hvgy a müveit hölgy­közönségnek tanácsadója, vezetüje legyt n a divat, a háztartás és a társadalmi élet kérdéseiben. De ennyi viszont elegendő arra is, hogy tartama alatt egy lap mindenképen megfelelőnek, életre­valónakbizonyuljon. Ezt a kedvező ítéletet jelenti a müveit magyar hölgyközönségnek azon el :s­merése és rokonszenve, melylyel a „Párisi Di­vat"-ot mindjárt a lap megindélésakor kitüntette s mely azóta is mind fokozottabb mérvben lett n lap osztályrészévé. S ebben valóban a magyar hölgyközönség jó Ízlésének s helyes ítéletének bizonyítékát látjuk, mely méltányolni tudja a kü­könbségeta „Párisi Divat" és más divatlapok kö­zött; — méltányonl tudja azt, ha egy lap igazán azt mutatja be, a mit programiujául kitűzött, ugyanis a valódi, hamisítatlanul elegáns és feles­leges pompa nélkül is választékos izlésü párisi divatot. Az eddig közölt illustrált regények szin­tén annyira megnyerték a közönség osztatlan tet­szését, hogy azt hisszük, eleget mondunk annak kijelentésével, hogy a „Párisi Divat" ezentúl is ily irodalmi termékekkel látja el regénymellékle­tét. A „Párisi Divat" előfizetési ára egy évre 8 frt, fél évre 4 frt. A „Pesti Hirlap" politikai na­pilappal együtt egész 18 frt, félévre 9 frt, negyed évre 4 frt 50 kr. Mutatványszámokat kívánatra küld a kiadóhivatal ^V , váczi-körut 78.) Henueberg-selyem csakis akkor való­di, ha közvetlen gyáramból rendelik — fekete, fehér és színeseket 35 krtól 14 forint 65 krig méterenként — sima, csikós, koczkázott, min­tázottakat, damasztot s. a. t. (mint egy 240 kü­lönböző minőség és 2000 mintázatban; stb. postabér és vámmentesen a házhoz szállítva és mintákat postafordultával küld: Jlenneberj; <jr. (cs. k. udvari szállító) selj eiiis.yara Zürichben. Svájczba czimzett levelekre 10 kros és levelező lapokra 5 kros bélyeg ragasz­tandó. Magyar nyelven irt megrendelések pon­tosan elintéztetnek. (1) TÖRVÉNYSZÉKI OSAR^Oü. Titokzatos bűn. — Gyilkosság-e vagy baleset ? A gyulai kir. törvényszék egy tó­tét tónusu, részleteiben is érdekes bűn­ügyet tárgyalt csütörtökön, moly a vég­tárgyalás során nagy fordulatot vett, mert mig a királyi ügyészség gyilkosság iránt indított bűnügyi keresetet s emelt vádat, a tárgyalás során halált okozó testi sér­tésnek volt gerálva az eset s nem lehe­tetlen, hogy e dislingció is a feljebbviteli fórumoknál meg fog enyhitetni. Maga az eset a következő: Stróbl Pál a szeghalmi határban part őr volt. A megroskadt öreget jól ismerték az utazók. 74 év nyomta vállait,, do meg lehetősen bakafántos ember volt, kü!ö nősen, ha egy kissé felöntött a garatra Szomorú balsorsának is ez volt az oka. Március valamelyik napján bement a kö­zeli csárdába s ott egy félliter pálinkát kebelezett be. Már nagyon lázongott benne a virtus, a mikor a csárdába jöttek Béres Lajos, KÍSH Bálint és kubikus társai. Az öreg Stróbl beléjök kötött. — Ne fitymáljatok engem öcskösök 1 Fogadjunk, hogy a kis ujjamat ha be görbítem, egyikötök se tudja kiegyenesí­teni. A kubikosok nevettek. — Nézd már az öreget, hogy tón fereg Ezzel kimentek. De Stroblt bántotta, hogy a kubikosok oly foghegyről beszél tek vele és szidta őket, Béres Lajos dühbe gurrult és a vízmércét a gátőr gyomrá­nak feszitette s az amúgy is ingatag ala pon álló Stróbl hanyat esett. — Órákig ugy feküdt, mintha megvolna halva. A törvényszéken a végtárgyalás ab ban a mederben folyt, hogy Bérest gyil­kosság elkövetésével el lehet-e Ítélni. A tanuk egybehangzóan állítják, hogy Stroblnak sérülés a fején nem volt, pe dig mikor meghalt, két látongó seb nyilt fején, melyek magukban is halált okoz­hattak. A helyszínén a szeghalmi orvos meg is vizsgálta az öreg partőrt, akkor még az öreg szólt egyet-mást s fején sé­rüléseket nem lehetett megállapítani. A ténykörülmények eme kritikus össze­zavarodása között szót kórt a meghalt partőr fia, Stróbl András. Hogy enged tessék neki valamit mondani és a követ­kezőket adta elő : — Mikor édes apámat a doktor ur rendeletére elvittük, a kis csőszházban helyeztem el, a mely a hidlábánál van. Hogy a hid felügyelet nélkül ne marad jon, kimentem a hidra éjjelre Akkor na­gyon ijesztős hangokat hallatott az édes apám. Visított, majd a nyavalyatörés jött ra, többször megnéztem akkor éjszaka s hajnalra kint a hídnál találtam vérbe­borulva. Édes apám négykézláb mászott ki s akkor ütötte meg fejét. Dr. Zöldy János törvényszéki szak­értő elfogadta a fiu vallomását. Az esés kövüikeztében az őreg agyrázkódást szen­vedett, sérüléseit maga okozhatta. A törvényszék mind a mellett Béres Lajost halált okozó súlyos testi sértés vétségében mondotta ki bűnösnek és egy évi börtönre itélto, melyből 3 ós fél hó napot kitöltöttnek vett. Jogerős ítéletig Bérest szabadon eresztették. — A becsapott takarókpénztári könyv Wagner Márton mezőberényi korcs­máros a mult évben takarékpénztári köny­vet talált, mely Spitzer Jenő nevére szólott. Wagner korcsmáros azt a felejdékenységet követte el, hogy bár Spitzert ismerte, nem adta át neki a talált jószágot, hanem a könyvet magá val hurcolta, majd Csabán a fegyvergya korlat idején Kékesi vasúti vendéglősnél 10 frtig elzálogosította. Ezért aztán az ügy a gyulai kir. törvényszék elé került, hol Wagner feledékenységével védekezett és azzal, hogy őt rosszhiszeműség nem vezette. A törvényszék azonban bűnösnek találta s két havi fogházra és 265 forint pénzbüntetés re Ítélte. A mint látjuk, a kis feledékenység elég sokba került. A takarékpénztári könyvet időközben sza bályszerüleg, megsemmisítették. Mlrdetiiséiij, Szucsu Bé!a ur tulajdonát képező 7 hold 158/1100 négyszög öl bel­terület, mely fekszik a szarvasi uton, szemben a gazd. egyleti kerttel házhelyekre felosztva, esetleg egy darabban is szabad kéz­ből eladó. A térrajz megtekinthető és az el­adási feltételek megtudhatók alólirott megbizoltnál, Botyánszky Já­nos kőműves mesternél, B.-Csabán kigyósi-uteza 170. szám alatt. MiÉüaiő tűzifsí. Van szerencsém a n. érd. közönség­gel tudatni, hogy egy waggon, vagyis 10,000 klgr. gyertyánfát vasutiállomásra62,házhoz67 frt bükk hasábfát „ „ 57, „ 64 „ szállítok. A szomszédvárosokba, Gyulára vagy Mező Berónybe: gyertyánfáf egy waggont 64 frtért, . blikk hasábfát egy waggont 59 frtér. Raktáron tartok vasut-utezai fatele­pemen c 0 t méterölenként gyertyánfa 13 frt, bükkfa 12 íorint. Tisztelettel Lehóezky Mihály. KOZOAZ I > A.C; — Allategészsóg. Száj és körömfájás 1 esetek merültek föl ujabban BánfaDán Görbics Jánosnál, Mezöberényben Macho Pálnál, Szarvaskakai határban Kristófi Jánosnál, csabac üdi pusztán br. Königs­varter Hermannáh Lépfene eset pedig Szarvas községi halásztelki gulyában. tiabona arak. B.-Csaba, szeptember 21. A kettős izraelita ünnep miatt a h'it másodfk felében Budapesten nem volt üzlet, a mai jelentés változatlan, az irány­zat csendes. A tengeri törés már folyamatban van, az eredmény általánosan igen jó s ezért a takarmányáruk csendes irányzatúak. Mai hetipiaezunkon gyenge buzaki­nálat volt, csöves tengeri már jobban mutatkozik, az árak változatlanok. Jegyzünk : I ső rendű piros buza . . . 5'60—5'80 II ud rendű sárga buza . . 5 00—-5 50 Takarmány árpa 4'30—4'40 Zab 4 80-5 00 Uj tengeri csöves 2 00—2 10 Budapest, szeptember 21 „(Eredeti táviraf) Készbuza változatlan. Őszi buza 6'28— 30. Tavaszi buza6 78-80. Rozs 5 60-68 Zab 5-60-62. Tengeri 4 54-56. 768/1893. sz. Árverési hirdetmény. Alulirt kiküldött végrehajló az 1881. évi LX. törvényezikk 102. §-a értelmében e/onnel közhírré teszi, hogy a budapesti kir. k. res­ktdelmi és váltótörvények 52480/8 »1. számú végzése folytán az országos keresztény ön­segélyző és fogyasztási szövetkezet javára. Liker János b.-csabai a'<os ellen 100 frt tói é és ennek 1890. ápr. 2 í-től számítandó 6 szá­zalék kamaki és rddig összesen 48 frt 88 kr. perköltség követelés erejéig elrendelt biz­tosítási végrehajtás alkalmával bíróilag lefoglalt és 3i5 írtra becsült 14 drb iertés és 2 koc.-iból álló ingóságok nyilvános árverés utján eladatnak. Mely árverésnek az 5208/1895. sz. kikül­dést mtdelő végzése folytán a helyszínén, vagyis B.-Csabán végrehajtást szenvedett házi­nál !e ndó eszközlésére 1895. évi októbrx hó 7-ik napjának délelőtt 9 órája határidőül kitüzetik és ahhoz a venni szándékozók ezennel oly megjegyzéssel hivatnak m?g, hogy éi intett ingóságok ezen árvorésen az 1881. éű LX. t.-ez. 107. §-i értelmében aj legtöb­bet igérónek becsáron alul is eladatni fognak. Az elárverezendő ingóságok véle iára az 1881. évi LX. t -cz. 108. §-ban megállapított lel lételek szerint lesz kifizetendő B.-Csabán, 1895. évi szept. 2i-ón. S0NNENFELD SÁMUEL, kir. bír. végrehajtó. £lhaltali Osíilíiiíc. Szept. 7-től 14-ig. Fábián ÍBlván, földmives, 75 éves, végoj, gyengülés. Fabiz Mária, napszámos leánya,~t éves, bélhurut. Sajben Pál, földmives fia, 8 hó­napos, bélhurut. Andó Pál, földmives fia, 2 éves, bélhurut. Puskás András, tanyás fia, 7 hónapos, bélhurut. Kraszkó Pál, földmives fia, 2 éves, bél­hurut. Polgál Jánosnó, földmivesné, 25 éves, tü­dőgümókór. Ivele János, földmives fia, 5 hónapos, bélhurut. Petrovszki Pál, cseléd fia, 4 hónapos, bélhurut. Tóth, Ilona, cseléd leánya, 7 hónapos, bélhurut. Kovács György, 43 éves, tanyás, derme. Özv. Holczer Jakabné, házalónő, 75 éves, veselob. E'elegyi János, földmives, 68 éves, rákfekély. Za­horan János, földmives, 21 éves, agylob. Hankó Máténé, földmtvesné, 21 éves, tüdőgümökór. Pa­recz Máitonné, szabó neje, 49 éves, vérszegény­ség, Özv. Tadanai Gvörgyné, földmivesné, 63 éves, gutaütés, Purcsi Ant:vl, zenősz, 80 éves, végel­gyengülés. Uhrin János, földmives fia, 1 napos, koraszülés. Mihális Judith, napszámos leánya, 1 éves, bélhurut. Szász György, napszámos fia, 1 éve?, bélhut. Zsilák Úrban, Mihály földmives, 67 éves, gyomorrák. Kovács Karolina, kovács leánya, 7 hónapos, bélhurut. Liker Mária, napszámos, leánya, 3 éves, agyhártyalob. Felelős szerkeszt'" : Verner László Mi a MENTOR ? A „MENTOR" ellátási vállat az, mely az ezred­éves orsz. kiálfitr.si igazgatóság rártfoviása alatt a kiállítást látogató vidéklek részére | 4 vagy 7 napos szelvényeket tartalmazó „Elli­tási könyvecskéket" elárusít, miáltal minden könyvecske tulajdonosának a kiállítás egész tartama alatt bármikor jöjjön is, kényelmes tiszta lakás, étlapszerinti ellátás (minden na­gyobb vendéglőben, a kiállítás területén is,) közlekedés a fővárosban, szórakoztatás s egyéb kedvezmény biztosíttatik. Az ellátási könyvecske ára: 4 napra 26 frt, 7 napra 42 frt és' további napi pótjegy á 6 frt 50. Beszerezhető 10 havi 2 frt 60 vagy 4 frt 20 krros részletekben f. év okt. középéig az első részlet azonnali beküldése vagy lefizetése mel­lett a vállalat összes vidéki képviselőinél s a kereskedelmi és iparkamaráknál. Bővebb felvi­lágosítással szolgálnak: A „Budape t Erzsébetvárosi Bank' Kerepesi ut 22 cs Dohány-utca 19. sz. Dr. Morzsányi Károly, Ehrlich G. Gusztáv, orsz. képviselő, t, elnök. főv. b. t. mint elnök. A „Mentor" ellátási vállalat Kerepesi ut 22 és Dohány-utca 19. Rózsa Lajos, igazgató. 485—1-5 Takács Zsigmond, Sladler Károly, Első m. ált. bizt. t. közp. főv. biz tag, főfelügyelője. ház- és szálloda-tul. Főügynöksóg B. Csaba és Bókésmegyóre: Reisz Simon és Hermán uraknál.

Next

/
Thumbnails
Contents