Békésmegyei közlöny, 1886 (13. évfolyam) január-december • 3-103. szám
1886-08-26 / 68. szám
\ „Békésmegyei Közlöny" 52. szám. 1886. i iidvös czélból, a tanügy érdekében kezdeményez. A békésmegyei tanitóegylet eddig sehol sem is volt kénytelen törekvéseinek ezen erkölcsi támogatását nélkülözni. A legnagyobb vendégszeretettel látta falai között Békésmegye majdnem minden nagyobb ^községe. Legjobb kivánatunkat véljük kifejezni, ha kivánjuk, hogy jövőre se legyen oka e tekintetben alapos panaszra. Midőn pedig vendégeink körünkből távoznak, és a midőn ,ki jelentjük, hogy megjelenésüket reánk nézve csak nyereségnek tekintjük, óhajtjuk, vajha nekik se legyen okuk veszteségről beszélni, midőn beszélni fognak a körünkben eltöltött napokról. — A hadügyi költségvetés fölemeléséről beszélnek. A gyalogosapatok igazgatása 100,000 frttal többet igényei, továbbá egy uj remonda telepet szándékoznak felállítani Azt is tervezik, hogy a katonák meleg vacsorát kapjanak A hadügyminiszter egy ilyen vacsora költségét íejenkint 2 krra szamitja. Ez mindenesetre szerény összeg, amiből valami fényes lakomát nem lehet kiállítani, csakhogy a hadsereg nagy család ós a napi 2 krajczár óvenkint 7 frt 39 krra rug és száz ezrekkel megszorozván csinos összeg kerül ki belőle. — A müncheniek takarodója. A müncheni közsógtanács már megbánta, hogy oly gorombán visszautasította Budapest főváros meghívását a 200 éves ünnepélyre ós az Arco gr. indítványára elfogadta azon nyilatkozatot, hogy Budapest meghívását meg kell köszönni ós kijelenteni, hogy a közsógtanáos akadályozva van a meghívásnak eleget tenni. Politikai hirek* A bolgár államcsiny. Karavelov és Zankoff, Sándor bolgár fejedelem távollétében ideiglenes -ormányt alakítottak. A fejedelmet csapatszemle alkalmával Widdinben elíogták, s egyúttal a bolgár trónról való letételét is kihirdették. Widdinben hajó áll készen, hogy a fejedelmet, Turn-Szeverinbe szállítsa. Más hir szerint, a fejedelmet Szófiában fogták el, s holléte ez idöszerint nem tudatik. * Sophiaból érkezett hir alapján is valónak bizonyul, hogy a bolgár fejedelem, a kormány ós a sóphiai helyőrség közreműködésével kitört palota-forradalom altai lemondásra kényszeríttetett. A fejedelmet a határra vitték, más hir szerint pedig Widdinben tartják fogva. Az ideiglenes kormány csak egyetlen egy táviratot engedett továbbítani, mely teljesen kedvező tartalmú volt, a többi táviratokat ós leveleket pedig mind elkobozta, sőt még az utasokat is visszatartották a határon. MMYEI HÍREK. — Beküldetett. Hirdetés. Nagyvárad-város tanácsa közhírré teszi, miszerint az országos lóvásárt a folyó évi szeptember hó 12. 13. s 14-ik napján fogja megtartani a nagyméltóságú m. kir. belügyminisztérium által engedélyezett s a város közönsége által Nagy-Körözs-utcza és NagyTeleky-utcza végére kijelölt uj lóvásártóren. A heti lóvásárok ezentúl szintén e helyen fognak megtartatni. A lóvásártór két osztályra van osztva: Az első osztály, hol a jobb minőségű ós fajlovak foglalnak helyet, istállóval s egyéb épületekkel van beépítve, a második osztály hol a közönséges lovak helyeztetnek el, kikötésre van be rendezve. Mindkét helyen kellően gondoskodva van itató kutakról. Ezen kivül hátaslovak megprobálhatására kiterjedt terület, a szekérben járó lovak megprobálhatására pedig szóles szekórutak vannak berendezve. A lovak elhelyezése ós kikötése mérsékelt dijak meliett történik. Nagyvárad, 1886. aug. 14-ón. A városi tanács. — Pénz a vasalóban K. E. orosházi lakos idei buza termését eladvan, annak árában kapott összeget egy drb. százas, egy drb. tízes ós egy drb. egyest, az al márium tetején levő vasalóba tett el, úgy hogy erről család tagjai mit sem tudtak. Más nap a velők jó szomszédi viszonyban élő Cs. G. felesége át megy hozzájuk, s a vasalót kölcsön kéri, a mit szívesen oda is adtak. A szomszédasszony mit sem gyanítva, a vasalót megtüzesíti s ki is vasalja fehérneműit, de a vas kiszedésekor feltűnt nek', hogy a vasaló tokból égett papir darabok hullnak ki, mit jobban megnézve, meghökkenve latja, hogy azok bankjegyek égett darabjai. Most a szegény Cs. G. felfolyamodik a miniszterhez mellékelve a corpusdelictit is, hogy azon égett s forgalomban használhatlau papir bankó darabokat beválthatná ez által remélve az ö kedves K. E. szomszédja illetve neje által akaratlanul okozott tetemes vesztességet megtéríthetni, amiből ugyan bajosan lesz val&mi. — A b.-gyulai önkenytes tűzoltó egylet f. hó 22-ón tartotta alakuló közgyűlését. Az itju egyletnek első közgyűlése iránt éppen az alapító ós pártoló tagok a lehető legnagyobb közönyösséget tanúsítottak, a menyiben kevés kiveteilel csak működő tagokból állott a közgyűlés, mely alkalommai elnökül: Ferenczy Alajos, alelnökül: Te rényi Lajos, pónztarnokui: Frankó Döme, főparancsnokul: Diossy Jozset, alparancsnokul: Sali József, szertárnokul : Uferbach János, orvosul: dr. Kovács .Karoly ós ügyészül: dr. Foilmann János kozleikiá tással választattak meg, az osztály paranosnokok megvalasztasa akkorra lett elhalasztva, a mikor az egyes osztályok meglesznek alakuiva. — Bókésmegye állandó választmánya í. hó 23-án d. e. tartotta ulesét. * A békés-csabai ág. hitv. ev. aigymnáziumban aug. 3l-iken, reggeli b óraüor tartatna* a javito vizsgálatok. Ekkor ingyen, a későbben jelentkezők tárgyanként 5 frtot űzetnek. — Az 1886/87. tanévi beiratas szeptember négy első napján történik. A beiratásnál a szülék vagy helyettesük jelenléte .szükséges. Az első osztály ba bevétetik, a ki vagy szabályszerű iskolai bizonyitványnyai, vagy ha ez nincs, vizsgálat utján kimutatja, hogy az elemi negyedik osztály tantargyait sikerrel tanulta. A felsőbb osztalyba csak legalább is elégséges középiskolai bizonyítvánnyá! léphetni be, a iniboi következik, hogy saját tanitvanyaink is tartoznak ieivéteiök alkalmával az előző évről szóló bizonyítványukat bemutatni. Az elutasított vagy rosz erkölcsi fokozattal jövő tanuló nem vétetik tel. — A protestáns tauufó egész évi fizetni valója 16 frt, a nem protestánsé 40 frt. Ezen illetékek mindegyikében bennn van a tandíjon kivüi fára 1 frt 50 kr., író- es tápszerekre 1 frt 60 kr., testgyakorlási készletekre 1 frt, könyvtárrá 60 kr., beiratásért a protestánséban 1 frt, a nem protestánséban 2 trt. — Az egész tanévi iflelékböl a szorosan vett tandij egyik fele feoruárius első hetében, a többi beíratáskor fizetendő. Taudijelengedesért az algymnaziumi bizottsághoz kell folyamodni, de csak az első időszak befejezése után, deozember végén. — Szeptember 11-ike utan még szeptember 21-ikéig csak ugy lehetséges a felvétel, ha az afgymnáziumi bizottság a megkósós okát elfogadhatónak találja. B.-Csabán, 18«6. aug. 25. H o rváth János, igazgató. — Betörósestolvajlás. történt B.-Gyulán e hó 21-ón éjjel a „Komló- vendégio kávéházában, a toíva|ok ablakon hatoltak be a szobaba, s onnan több nemű apróságok elein elóse É után, elpárologtak. A jó madarakat eddig még nem sikerült elosipui. — Vizbe fult. — Felek Gábor gyulai illetőségű kocsis legény, a mint e ho a 1-én K.-Ladauyban a Körösben gazdaja lovait fürösztötte, az ár által a lovakrol leiodortatott, s az úszni nem tudó legény a habokban lelte halálát. Holt testét eddig nem lógták ki. * Eljegyzés. Szarvason ifj. Salacz József jbirósági hivatalnok a mult héten eljegyezte Medveczky Emília kisasszonyt. Medveczky Adolf gazdatiszt özvegyének leányát. * Árverés. A szarvasi földmivelés kuejlettségét igazolja a mult vasárnap tartott árverés, melyen Szarvas varosának két sessio földjét kis holüanként 16—17 írtjával vették ki bérbe s azon felül a községi adót kivéve, minden má3 adó a bérlöt terheli. * Hangverseny. Szarvason f. hó 21-én este hangversenyt rendezett Szendi Árpád zongora virtuóz, a főgym. dísztermében, mely nem nagy számú közönség jelenlétében a következő változatos műsorral folyt le: l.j A vendégek felvonulása Wartburgba, Wagner-hiipt. (Tan-háuser-bol.) Eiőauta Szendy Árpad ur. — z.) Talaikozás. Műdal Szendi A-töl; éneklé Salacz Oszkár ur. — Fauszt keringő. Gounod-Liszttől; előadta Szendy Á ur. 4.) Liszt emlékezete Sipos Somától; szavalta Sípos Sománé urnő. 5.) Magyar ábránd Liszttől; előadta Szendy ur. 6.J Legenda, a íiip van Winkie operettéből, Bianquette-től; eneklé Kuczkay Lujza kisasszony. 7.) Magyar népdalok Szenuy A-tól; előadta Szendi ur. Belépti uij 80 kr. volt személyenként. * A b.-csabai polg. leányiskolában szept. 1., 2. ós 3-án lesz a beiraiás az iskola hivatalos szobajaban, melyre nézve tájékoztatásul a következőket említjük: 1. Az L osztályba oly növendékek léphetnek, a kik iegalabb 10 évesek, a magyar nyelvben jar tasak s az elemi iskola IV. osztályát elvegeztók vagy annak targyaiból felvételi vizsgálatot tesznek. A H., 111, IV. osztalyba azok vétethetnek tol, kiknek az előző osztályok elvégezéséről Iegalabb is „elégséges" jegyű bizonyítványuk van, vagy a kik telveteli vizsgálatot tesznek, melybeu a német nyelv is követeltetik. 2. Az összes fizetni való az 1886/7 tanévre mind a négy osztalyban 25 frt, ineiy összegből 20 írt tandij, 2 trt 00 kr. fára, 2 írt 50 kr. íro- ós rajzszerekre, könyvtárra íordittatik. A kiszabott oeiratasi idon tuf szeptember végéig csak a késedelem igazolása, szeptemberen tul csak iskolaszéki engedóly mellett történhetik meg a beiratás. Szept. 4-ón d. e. 8-tol kezdve a pótio ós javító vizsgalatok fognak megtartatni s a rendtartas felolvasásával megnyittatik a tanév. 6-án kezdődik a rendes tanítás, A. könyvek Lepage a vasututezán levő könyvkereskedésében kaphatók. B.-Csaba, 1886 aug. 23 án. Douner Lajos a poig. leányiskola igazgatója. * Katonai lóvásár. A hadsereg lószüksógleteneli fedezése végett ez évben több helyen lógnak kaunai lóvásárok tartatni. B.-Csabán szeptemberhó 29-én, Orosházán pedig októberhó 1-ón. Miután ezen vásárokon a íoczól az, hogy a hadsereg reszere minden közvetítés nélkül egyenesen a fotenyésztőktől vetessenek meg a lovak, ennélfova figyelmeztetnek a tenyésztők, hogy teljes bizalommal vezessék elő katonai czólokra alkalmas eiadó lovaikat ós túlzott árak követelése által a megvételt lehetetlenné ne tegyék. Alkalmas minden szilárd testalkatú, jó mozgást és kitartást ígérő, túlságos használat áltál meg meg nem rontott s a katonai használatot gátló hibával nem biró 4- egész 7 éves ós legalább 158 centiméter magas lo. A hét évet már meghaladt lovak semmi esetre sem vétetnek meg, valamint a 158 centimeteren (vegyis 15 markon) aluli lovak közül csupán kivótelkópen vétetnek meg egyes olyan példányok, melyek kiváló jó testalkatúak es kitünö vcirei oirnak. Ez alkalommal 3 évet betöltött csíkok is fognak vásároltatni, azonban csupán egyes olyan példányok, melyek kiváló jó aikatuknal es nemes származásuknál fogva a katonai csikó telepekben való felnevelésre alkalmasaknak látszanak. Figyelmeztetnek tehát a tenyésztők, miszerint 3 évnél fiataiabb vagy nem legkitűnőbb minőségű csikóik elővezetése által osak felesleges fáradságot ós költséget okoznának maguknak. A hadsereg lóárai, — jobb minőségű lovakért — az utóbbi időben felemeltettek, ugy, hogy ezen vásárok aikalinaval vevőt talal azon tulajdonos is, ki lovát a régi katonai árért eladni hajlandó, de kész vevőt talál a bizottságban azon gazda is, ki jobb vérű és minőségű lováért vaiódi értékének megfelelő jóval magasabb árt is méltán köveA kis virág pedig lehajolt a hibocskához, nyájasan mosolygott reá, ugy köszönve meg a biztatást. Egy ideig hallgattak, mig végre a kis virág kezdó meg a beszélgetést. Hallottam minden szavukat, a kis virágnak naiv kérdéseit, a habocska csendes, suttogó válaszát. — Hol vagyunk? kórdé a kis virág — nem régen születtem, magamra vagyok hagyatva, nem ismerek senkit. Árva vagyok. — Nem, — susogott a habocska — nem vagy árva. Anyád e föld, ez táplál ez nevel, óh ö jó anya, nem hagy el sohasem, érzi örömöd, érzi szenvedésed ö mindnyájunknak anyja. — Igazán ? — kórdé a kis virág örvendezve — de hisz mi akkor testvérek vagyunk. — Bohó, most tudod, persze, hogy testvérek vagyunk. Csakhogy mig te mindig itt maradsz ölében, ón addig sohse pihenhetek, nekem menni kell, bejárni sok-sok országot s bolyongani örökké. Oh be boldog vagy te. A kis virág ugy örvendezett, de ugy szánta is az ö kis testvérét. — És te örökké bolyongsz ? Már eddig is bolyongtál ? — Igen, születésem perczétöl fogva. Oh ón sok min dent tudok. A sziklák sokat beszélnek nekem. — Óh mondj el nekem egy regét, unszolá a kis virág A habocskát, még közelebb hajolva hozzá. Oh hisz én ugy unom magamat, nincs senki ki nekem beszélne, nincs s e m' mi ismerősöm. A kis habocska pedig megosókolgatá a kis virágot, s halk suttogó hangon kezdett beszélni. Lásd e völgy a szerelem völgye. Bégen, nagyon régen, mikor még emberek sem voltak, a mi ős anyánknak, a földnek volt egy szép leánya. Itt lakott e hegyek közzé zárva, hab teste csillogott a rá vetődő napsugarak fényében s keblében ezernyi érzelem lakott. „To"-nak nevezte el édes annyja, s az aranyos kis halacskák voltak keblének szent érzelmei. Nem volt semmi bánata, mosolygot örökké, s édes annyja keblén pihent. De egyszer csak busulni kezdett. Edes annyja folyton kérdezgető, de hasztalan. Nem volt már semmi öröme a napsugarakban, jobban szeretó, ha az éj jove, s reá a csillagok miliárdja hintó halvány sugarát. Szeretett egy csillagot. S a csillag is ugy szerette öt. Amint eltűnt a nap, azonnal megjelent sugaraival fürödve a tónak ezüstös hullámaiban. S oly boidogak voltak egy ideig. Hanem a csillag is fogyott, epedett. Szeretett volna lejönni a magasból s egyesülni szerelme tárgyával. Hasztalan könyörgött atyj nak az „Eg u-nek, az nem engedte. Egyszer aztán megszökött. Atyja arcza a harag felhőivel volt bevonva, nem láthatá s ö elszakitá önmagát atyja szivétől, leszökött ide, szerelméhez. Hanem atyja észrevette mégis. Iszonyú haragra lobbant fia hűtlenségén, megátkozta azt, az átok fogott, mert a csillag élete abban a perezben kihamvadt, melyben ringó hab keblére borult a Tónak. De a bösz atyának ez is kevés volt. Bosszút akart állani a szerencsétlen „Tó t t-n. Haragjának fulánkjai, mérges égető fulankjai támadtak s villám alakjában lecsapva öldösó ki a szegény tó érzéseit, az arany halakat. Iszonyúan szenvedett a Tó. Fájdalma határtalan s kínjai elviselhetetlenek voltak, mig végre megszánta őt & csillag atyja s a „Nap--pal föl szárittatá egészen. Mi pedig a folyton bolygó habok, könnyei vagyunk, soha meg nem szűnő könnyei a szegény Tó édes anyjának a földnek, ki folyton siratja elvesztett lányát. A kis habocska elhallgatott, megöleló a virágot, üdítő harmatos csókot nyomott annak lehajlott arczára, aztán tova sietett ...... A kis virág pedig busán nézett a távozó -után. Felébredtem. Már nem tetszett oly szépnek a völgy. A ringóhabokra, mind megannyi könnyére egy édes anyának, nem mertem nézni. Ugy fájt szivemnek. Egy bucsu pillantást vetve a szegény kis virágra, oda hagytam a szerelem völgyét. Ifj. Rákóczy Mihály.