Békésmegyei közlöny, 1882 (9. évfolyam) január-december • 1-144. szám
1882-04-16 / 45. szám
Szombaton szilire került: „Kornevüli haranvaló áthelyezése, mely csaknem az egesz napot vette igénybe, semmi időt nem hagyott a próbákra, ami éppen ezen uj darabnal okvetlenül szükséges lett volna. Azonban ezen kis fiaszkót könnyen helyreütheti tízegedy, mert az első előadásból kitűnt embereinek ügyessége és gyakorlottsága. A szinterem mindkét estén a zsúfolásig telve volt s tízegedynek nem lehet panasza a bevételt illetőleg. — Kedden ós tízerdán az esős idö miatt nem volt előadás. Csütörtökön (13-án) adatott: a „ Csikós népszínmű, felette gyér számú közönség előtt, mely körülmény onnan magyarázható, hogy nem régen adatott itt e népszínmű Tamási vendégszereplésével, s alkalmasint azt gondolhatta az emberek legnagyobb része, hogy Tamásinál jobban ugy sem fogják adni. Pedig hát alaposan tévedtek az ekkép gondolkodók. Váradi (az Andris bojtár szerepében) nemcsak versenytársa Tamásinak, de fiatalságánál fogva fölül is múlja őt. Gyönyörű sztentori hangja, művészi játéka azonnal meggyőzte erről a haligatóságot. Pesti Mariska játszotta a Kózsa szerepét. Hangja ugyan nem nagyszabású, azaz kissé gyenge, de kellemes, játéka is jó. Kiváltak még: Kömives (Csikós), Megyeri (Vámos és Georges) Kápolnai (Bencze) ós Paiotay (tízárnyai). Pénteken nem volt előadás, gok". Vasárnap: „Nagy apó", miről jövőre. — A békésmegyei régészeti ós mivelödéstörténelmi társulatnak tavaszi kirándulása, mint halljuk, Orosltazára van tervezve, ós pedig pünkösd második napjára. Tekintve azonban, hogy e napon a gazdasági egyesület Csabán lóversenyt rendez, nézetünk szerint helyesebb volna e gyűlést vagy pünkösd előtti, vagy pünkösd utáni valamely vasárnapon megtartani. Kornéljuk, hogy Orosháza lelkes közönsége bármikor szivesen fogja látni falai között megyénk ezen életrevaló közmivelödési társulatát, annyival is inkább, mert amint tudjuk, Szilágyi Sándor országos hirü történész, mint megyei társulatunk tiszteletbeli tagja, szintén megígérte szives lejövetelét ez alkalomra. * Aradi Oíerö színigazgató, ki szerkesztőségünkben személyesen megjelenve, határozottan azt mondotta, hogy húsvét után B.-Csabára jö társulatával ós zenekarával, Baján van, hol jó egészségnek örvend s azzal, hogy szavát megszegve, közönségünket felültette, nem igen törődik. (i) Békésen a menház némely szegényei boszut forralnak s mindenkép azon gondolkoznak, mi utón módon gyújtsák fel a város menházát melyben nyughelyet adott nekik a város és gondoskodik ellátásukról. Mar harmadízben akarták felgyújtani, de nem sikerült. Nem elégszenek meg hogy már egyszer leégett, hanem végkép tönkre óhajtanák tenni, hogy mi okból azt tudni nem lehet — valamint azt sem, hogy ki a sok közül. A vizsgálat annyira ment ugyan hogy egyet közülök szigorú vallatás alá vettek, de tettét még ez ideig be nem ösmertej jelenleg a b.-gyulai fogházban ül. (i) Békésen az idei sorozás e hó 21-én veendi kezdetét. Nagy falragaszok hirdetik ezt, mit ezennel hirlap utján sem késünk az érdeklettekkel tudatni. (i) Békéseu a Körös védtöltése, vagyis a mentögát, mely a magas kormány által készittetett, most már teljesen felépült s igy Békés tökéletesen mentve van az árviz ellen. Adja isten, hogy ugy legyen! — B.-fcryulán Egri Jakab, 27 éves, biharmegyei, ér mihályfalvi születésű, s jelenleg ott állomásozó 2-ik honvéd lovasszázadbeli tizedes, az izraelita vallásról áttért kath. hitre s húsvét vasárnapon a nagymise előtt ünnepélyesen vette fel a keresztség szentségét. A keresztelést Göndöcs Benedek apát ós lelkész ur végezte, s az áttért Gyula-Mária nevet nyert a keresztségben. — Keresztszülők voltak: Göndöcs Benedek apát ós keresztatya, ós gróf Wenckheim Frigyesné, szül. gróf Weackheim Krisztina, a keresztanya. * A csabai sorozó járásban f. hó 13-án d. e. 11 órakor befejeztetvén, az eredmény a következő: Az első korosztályban fel volt hiva 303 egyén. Ezek közül felszólam lás utján felmentetett- 16 egyén, távol maradt betegség miatt 1, engedély mellett 9, engedély nélkül 13. A cs. k. hadseregbe soroztatott 51, visszahelyeztetett 197, végkép alkalmatlannak találtatott 15, felülvizsgálatra rendeltetett 1. A második korosztályban fel volt hiva 224 egyén. Ezek közül felszólamlás utján felmentetett 20, távol maradt engedélylyel 5, engedély nélkül 17. A cs. kir. hadseregbe soroztatott 14, a póttartalókba 3, a honvédségbe 12, visszahelyeztetett 140, végkép alkalmatlannak találtatott 12, felülvizsgálatra rendeltetett 1. A harmadik korosztályban fel volt hiva 189 egyén. Ezek közül felszólamlás utján felmentetett 22, távol maradt betegség miatt 1, engedély nélkül 18. A honvédségbe soroztatott 24, visszahelyeztetett 120, végkép alkalmatlannak találtatott 3. M inűenféle. * A trónörökös Erdélyben. Hátszegen nagyban készülődnek liudolf trónörökös fogadtatására* ki a tavasz dereka táján medvevadászatra szándékozik leráudulai. A kocsiutak, hidak 15 jó karba hozásához szerényen hozzáfogtak, mert a trónörökös k a vidéket kocsin akarja bejárni. — Szamojédok időznek Bécsben. AZ északi jeges tenger partjairól csábította el őket egy „ impresszárió meg a — pálinka. Körutat fognak tenni Európa 1 városaiban. Hat szamojéd és 12 iramszarvas képezi a „társa- z ságot." — Szinházégés. Nagy-Bányán a mult héten égett le a J színház és a hozzá kapcsolt városi diszterem. Megégett a szin- E ház minden mellékhelyisége s a kár 18,000 forintra rug. — L Fut a pénzétől. A fővarosban is megtörtént az az eset, hogy i egy fiatal ember 14 forinttal terhelt tárczát ejtett el. Egy . ^etrovics nevű hajókormányos lelte azt meg, s midőn a fiatal ur után kiáltott, hogy az tulajdonát vegye át, az visszanézett ugyan, de nyomban ugy elszaladt, hogy azt sem tudják ki leheíett. Persze hogy lopott volt az a tárcza pénzestől együtt. , — ítélet. A „Pozsonyvidéki Lapok" szerkesztőjót Ardéuyi , Oezsőt, — mert óvadékkal nem bíró lapjában politikai czik- , keket közölt — a törvényszék nyolcz napi fogságra ós 20 frl pénzbírságra ítélte. Az államügyész felebbezte az ügyet, mert , a büntetést igen — csekélynek találta. — Csiky Gergely talán nem is írja, hanem a szó teljes értelmében költi a színdarabokat. „A szép leányok" cziinü népszínművét a napokban nyújtotta be s azt mar szerepzik. Blahánó előtt pedig felolvasott egy uj társadalmi darabot, a „Nyárs polgárok"-at s azzal Blahánét többször könyekre inditá. — tJorosjenó'bó'l írják nekünk: A borosjenői járás szolgabírói hivatala szigorú rendeletet bocsátott ki a községekben az iránt, hogy a kutyákat nappal mindenki kötve tartsa 5 —10 torint büntetés terhe alatt. — felgyújtották Porto Alegroban a német kiállítási épületet, mert a csőcselék a kiállítási sorsjáték eredményeivel nem volt megelégedve. — A Missisippi folyam áradasa által okozott károk felül múlják a képzeletet. E íolyam mentén vaunak a világlegszebb gyapot-ültetvényei melyeket ma is víz borit. Most ismét ujabb áradást várnak. — A magyar gyarinatáru-kereskereskedők orsz. szövetségének tanácsa f. hó lö-ára kitűzött ülésére a kitűzött határidőig a megkívánt számú válasz nem ér-1 kezvén be, az elnökség f. hó 30-ára ujabb határidőt tűzött ki, midőn az ülés, tekintet nélkül a megjelenő tagok tagok számára, meg fog tartatni. — Gyilkos kakas. Londonból írják : Andrus Károly, négy éves fiúcska, húgával a kis két éves Elizával mult pénteken a kertoen üldögélt. Mind a ketten piros flanell ruhácskát viseltek, egészségesek ós vidámam valának. Midőn azonban anyjok uzsonnát vitt ki nekik a kertbe, mind I a két gyermeket a görcs kínozta, és két óra múlva halva vol-1 tak. Az előhívott orvos konstatálta, hogy a gyermekek fejét I egy kakas üthette meg csőrével s a sebek okozták a kisdedek halálát. Azt hiszik, hogy a piros szin ingerelhette föl a dühös I kakast. — Revolveres ügyvéd. Spauner Ferencz budai lakos kissé pityókás állapotban beállított ügyvédjéhez Pleyer Edéhez s őt számadásra nógatta. E közben nem nagyon válogatta meg a szavakat, minek a vége az lett, hogy az ügyvéd felhevülésóben revolvere után nyúlt, ezzel tejbe ütötte s kilökte. — fl ki önmagát temette el. Báró Horváthnak sárosinegyei Csakota pusztáján volt egy fiatal gazdatiszt, ki az ottani hajdú leányába beleszeretett. A leány, igen szép volt ós csakhamar | talált a környékben számos más imádót is, kik közt egynek oda is adta a kezét. A fiatal gazdatiszt erre annyira elszomorodott, hogy teljesen visszavonultan élt egy pár napig, míg végre nyomtalanul eltűnt. — Négy-öt nappal ezelőtt néhány asszony száraz fáért ment az erdőbe, hol egy egészen ujon fölvetett sírra bukkantak kis lóczczel a szélén, mely a következő feliratot tartalmazta: „Nekem se boldogságom, se szerencsém nem volt, azért öngyilkoltam és temettem el magamat. B. J." — A gráczi törvényszék nyomozó levéllel keresteti Tallián Imre kir. tanácsost, a ki ellen csalás miatt vádat emeltek a nevezett törvényszéknél. Törvénykezési terem. * Jegyzéke a b.-gyulai kir. tszéknél 1882. évi áprilhó 15. és következő napjain előadandó bftő és polgári ügyeknek. Előadó Orbán, áp> ril 15. (379. P. Gyenge Mihálynak Sores Rebeka eileni váló pere. 1314. • Ifj. Pap Sándor felperesnek Rónyai Beniámin és neje Dézsi Zsuzsánna ) alperes elleni 55Ü forint s jár. iránti pere. April 17. Előadó Kirileszku t J18. Pornusz Tógyer gondatlanságból származott súlyos testi sértés. 711. , Kis Lajos és társai könnyű testi sértés. 722. Klein Sámuel és társ. zsarolás. April 18 237. Szilágyi Imre és társa csalás és maganokirat hamisítás. 81ö. Putay Bálint és társai hatóság elleni erőszak büntette. 720. 3 Fülöp Sándor sikkasztás vétsége. Irodalom és művészet. i * A Magyar Begénycsarnok 14. füzete fekszik előttüDk, mely ^ változatosságban s érdekes tartalomban még a megelőzőket is túlszárnyalja. Első közlemény „A végzetes szánkázás" humoros elbeszélés Bulla _ Jánostól. Ezt követi Mindszenti Gedeonnak Balaton szerelme ez. hangulatteljes költői eziklusából az V. rész. — Doktor Castillo érdekfeszítő eredeti spanyol regény Golenich F.-től — Saját ábrázatomról gyönyörű kis humoros karczolat Mikszáth Kálmántól. — Mozaik czim alatt ismeretterjesztő és tréfás apróságok, végül a própénz felirattal humoros kéi pek. — Előfizetési ára egész évre 6 frt, ítíióvra 3 frt, óvaagyedr© 1 frt 50 kr. — Egy füzet ára csak 1' kr. Előfizetési pénzek Aigner Lajos könyvkereskedőhöz Budapest, vagy Wilckens ós Waidl ura'i kiadóhivatalába (Budapest, koronaherezeg-utcza H sz.] intézemlók. * Megjelent és hozzánk beküldetett: „A budapesti Munkácsyünnepólyekhez" Magyar Rhapszodia zongorára szerzé Liszt Ferencz. Ara 1 frt 50 kr. Kiadja: Táborszky és Parsch Budapesten. A t. cz. zeneközönség a fentebbi czimen egy kiváló műbeesü zenemű birtokába jut. Liszt Ferencz ezelőtt mintegy 30 évvel irta, és tette közzé egymásután 15 magyar Rhapszodiáját, melyek már az egész müveit világon ismeretesek ós el vannak terjedve. A szóban forgó mű folytatása azoknak, s igy könnyen érthető, miszerint annak megjelenése iránt az egész zenevilág a legnagyobb érdekkel viseltetik, Gazdászat, ipar és kereskedelem. * A b.-csabai takarékpénztár forgalmi kimutatása 1882. évi marcziushóra. Takarékpénztári betótelek: Betét maradvány mult hó végéről 564332-82. Folyó hóbani betét 49080-91. öszszesen 513403-72. Vissza fizetett betét íolyó hóban 35583 91. Betét maradvány f. hó végével 477818-83. Váltó-tárcza: Álladók mult hó végevei 553667-81. Leszámitoltatott folyó hóban 168383-63. össz. 272051-41. Beváltatott ós forgatott 183565-85. Marad tárczaálladék f. hó végével 538485-56. Visszleszámitolás: Álladók m. hó végével 82535. F. hóbau leszámitoltatott 24202-50. összesen 106737 50. Beváltatott f. hóban 66097. Tarczaálladók f. hó végével 40642-50. Előlegek értékpapírokra: Álladók mult hó végével 40548. Folyó hóban új előleg; adatott 6417. Előleg összesen 46965. Ebből visszafizetett folyó hóban 6583. Álladék folyó hó végevei 40380. Előlegek folyó számlákban : Álladék mult hó végével 2728-50. Uj előleg folyó hóban 62 94. Folyó számlábam előleg összesen 2791-44. Visszafizettetett íolyó hóban 147*79. Álladók folyó hó végével 2642-65. Pénztár: Maradvany mult hó végével 3790432. Bevétel folyó hóbau 267204-87. Bevétel összesen 305109 09. Kiadás folyó hóban 278499 55. Pénztár maradvány f. hó végével 25609-54. Összes forgalom 546704-42. B.-Csaba, 1882. márczius 31. Bartel Ödön könyvvivő. * A békés-csabai népbank I-ső negyedévi forgalma folyó 1882-ik évben. Bevétel: Áttétel a mult évről 13859-73. Takarókbetét 103676-50. Bank váltó o49981"79. Zálogkölcsön 22695. Jelzálog 3266-36. Tartalékalap 26'50. Házszámla 100. Kölcsönszámía 242641. Folyó-számla 1283*51. Elkésett kölcsön 147-20. Bélyeg 8.50. Behajtási dij 4.60. Késedelmi kamut 419-58. Bankváltó kamat 0535"<8. Jelzálog kamat 102455. I Zálogkölcsön kamat 286-77. Visszaszámított kamat 66-28. Öszszes bevétel 732924-76. 2) Kiadás: Takarékbetét 68745-99. 343340. Zálogkölcsönszámla 383402. Jelzálog 4800. Folyószámla 2233-51. Osztalék 6268-85. Igazgatóság ós felügyelőbizottság t. dija 1203-66. Jótékony czól 133-99. Adó 100O. Tiszti és szolga fizetés 699-98. Iroda 10313. Lakbér 175. Bélyeg 63. Tiszti jutalék 161-10. Üzletköltsóg 133-19. TakarékI betéti kamat 7362-15. Kölcsönszámía kamat 5280-54. Visszaszámított kamat 402-20. Pénztár készlet 1538-85. Összes kiadás 738924-86. Kelt B.-Csabán, 1882. ápril 1. Kraák Mihály s. k., könyvvezető. * A malaczok nevelése. Némelyek nem mernek koczáikhoz közelíteni sem, annyira vad és dühös az. Ha kénytelenek, vasvillával vagy lapáttal felfegyverkezve mennek be a sertésólba. E káros állapot rendesen a sertés helytelen kezeléséből származik. Az ilyen vad sertések óla természetesen ritkán tiszta és igy a malaczokuak, melyek benn feküdni kénytelenek, szinte szennyeseknek kell lenniök. Ez nem azon mód melyen a malaczokat nevelni kell. A malacz igen könnyec • nevelhető állat, csakhogy nevelését, éppen ugy, mint az em^ • bérét, korán kell kezdeni. Ha nevelni akarjuk őket ós meg akarjuk mutatni az utat, melyen haladniok kell, a nevelési : már szopós korukban kell megkezdeni, ugy, hogy felvesszük őket kezünkbe ós simogassuk, veregessük meg őket több ízben Ha valakinek kedve van hozzá, felveheti őket, beviheti szobá- jába, hogy gyermekei játszanak velük és ugy kell őket tani' tani, hogy gazdájuktól ne féljenek ; az ily malaczok, mint fiat koczák is tanulókonyak ós szelídek lesznek. * A széna-boglyák rakásánál az angol gazdák körében ; • Következő praktikus eljárás szokott követtetni, midőn tartói ' nedves időjárás által a takarmányt netn egészen szárazon le ' het behordani és igy annak vagy rothadásától, vagy kigyula dásától tartani lehet. Egy közönséges gabona-zsák lehető erő sen szénával megtömendő és azután bekötendő. Az igy meg - tömött zsák a boglya közepére helyeztetik, felfelé egyenesei ' állva körülötte a széna közönséges mód szerint boglyába ra ' katik; és ha az összehordott czéna a zsák magasságát elérte ez utóbbi magasabbra huzatik és ez igy folytatódik, míg - boglya tetejét elérte, ahul a zsák kihúzva lesz és maga utá; a takarmány közepén egy henger alakú ürt hágy, amelyei Keresztül azután a levegő akadálytalanul keringhet és igy egy részt a kigyuladást megakadályozza, másrészt a takarmány y folytonosan frissesógben tartja, a ő * Hivatalosan jegyzett piaczi árak. B.-Osaba, 1882 ii ápr. 15. 100 kilogrammonként. Buza elsőrendű 12.—, má )- sodrendü 11.50. Árpa elsőrendű 7.—, másodrendű 6.50. Zat i- elsőrendű 8.50, másodrendű —.—. Tengeri elsőrendű 6.80 II másodrendű 6,50. tízaionna elsőrendű. 67.—, másodrendű 66. —