Békésmegyei közlöny, 1882 (9. évfolyam) január-december • 1-144. szám

1882-03-21 / 35. szám

„Békésmegyei Közlöny" 1882. 35. szám. igy lehetetlenné működését. ,6 királyi felsége" törvényhozásának további Mindenféle. * Kecskeméten f. hó 18-án nagy tűz volt. A nagy szól daczára sikerült az utczát megmenteni, 4 ház égett le. — Az erdélyi vasútvonalon levő Lámos ós Nagy-Sejk közti szép va­súti ludat 18-án reggel fölgyújtották. — Jonanovics Germán archimandrita, gyógyithatlan betegség miatt ereit felvágta és sebeiben meghalt. — Villányban a napokban roppant nagy zi­vatar, menydörgós ós villámlás volt. —Henry Merton kereskedő 7 hét alatt erkezett Londonból veloczipéden Milánóba. — Mostár­nál erős földrengés volt. — Az orosz czárné májushóban több hóra Daniába fog utazni. — Kozma kir. főügyész a napokbau ünnepelte meg hivataloskodása 10-dik évfordulóját, mely al­kalommal az ügyészek részéről nagy óvácziókban részesült. Szép lányokra előfizetés. Az amerikai élelmes ujság-kiadők ujabb hathatós módját fedezték fel annak hogyan kell előfize­tőket toborzani. Ohio államban nem rég uj lap indult meg, melynek első oldalán óriási betűkben olvasható volt, hogy a lapkiadók szerződést kötöttek az Unió legszebb és leggazda­gabb leányaival, mely szerint ezek arra kötelezik magukat, hogy csak a lap előfizetőihez megy nőül. No ennél még a legkövetelőbb előfizetők sem kívánhatnak többet. — Elitélt fő­jegyző. Moró Béla nyitrainegyei volt főjegyzőt több rendbeli sikkasztásért, csalásért, hamisításért, hat évi fegyházra, politi­kai jogainak hat évre való felfüggesztésére s 1200 frt pónz­pónzbirságra ítélte a nyitrai törvényszék. Irodalom és művészet. * Táborszky és Parschnál megjelent és hozzánk beküldetett: , Kö ny z á p or" szalondarab. zongorára szerző Szénfy Gyula. Ajánlva Lázár Lászlóné, szül. Kyiri Erzsébet ő nagyságának. — Ara 1 forint. Megrendelhető minden könyv- és zenemiikereskedésbeu, Csabán Klein Ödönnél. * A világ legolcsóbb regényei — ujak és kiválón érdekesek, — Pesten kaphatók. Példaként idézzük a következő könyvesoportozatot: Legújabb regények 70% árleszállítással. 1. „A titokteljes nő" (lUcot­tol| regény 2 kötet. Belti ára 2 frt. Most 20 ur. 2. „Kgy rossz asszony" liadéretől regény 1 köt. „Senée kisasszony" egybekötve 2 köt. Bolti ára 1 frt 10 kr. Most 60 kr. 4. „Montretont grófnő" Tissottél regény 3 köt. Bolti ara 2 frt 40 kr. Most 1 frt 20 kr. 5. „Az abbé" Jaimetől regény 2 köt. Bolti ára 1 forint 60 kr. Most 80 kr. 6. „A gonosz fiu" Jaimetől 2 köt. Bolti ár 2 frt 60 kr. Most 80 kr. 7. „Haggard Józena leánya" Braddontól 2. köt. 3 frt. 1 frt 10 kr. 8. „Lethringten Lord" 2 kötet. Bolti ára 2 frt Most 70 kr. Ezeken kivül kapható még nálunk ötvenfé­le egészen uj regény, Hugó Viktor, Dumas, Feuillet, Zola, Ponson du Terrail, Montépin Gaboriantói satöbbi szintén 30—60% árleszállítással Két rendbeli regény folyóiratunk is van, .Mindkettő hetenkint megjelenő füzetekben ; a rendes csarnok a világirodalom regényeit közli, most Mon­tépin nagy regénye: a „Pénz ő felsége" foly benne, a rendkívüli folyam ellenben klasszikus regényeket közöl, most Sue Jenő nagy regény ezik­lusa: „A hét fő bün" (hét külön regény) foly benne. A rendes csarnok óvnegyedi ára H3 füzet i 2 frt 50 kr. a rendkívüli foiyamé pedig 2 fö­lint. Cgyancsak a mi kiadásunkban jelen meg a „Hölgyek Lapja" a leg­fényesebb divatlap minden száma négy oldalra terjedő párisi divatkép­képpel. és szines mellékletekkel, számos képekkel s az egyetlen, szép­irodalmi és divatlap, mely hetenkint megjeien ; előfizetési ára évnegyedre 3 Irt «gósz évre 12 frt, e lap egész éves, vagy egész évre kötelezett elő­fizetői a fentebbi mindkét regénycsarnokot kedvezményárou kapják, va­gyis a rendes folyamot egész évre 52 tüzet 7 frt, a rendkiviilit pedig 52 lüzet 6 írtért. Kívánatra ugy a lapból, valamint mindkét esarnokbol küldünk mutatványt, ugy szintén regényeinkről részletes árjegyzéket is ingyen és bérmentve. Milassia Vilmos, szerkesztő-kiadó. Budapest. Szer­vita-tér 8. * A „"Vasárnapi Újság" márcz. 19-ki száma következő tartalom­mal jelent meg: Ráth György. Pulszky Ferencztol. — Utolsó vágy. Köl­temény. Reviczky Gyulától. — Ír dalok. Moore Tamás „Erin"-jéből. Csa­ta dal. Oh Erin emlékozz .... Az ir leány. Inczédi Lászlótól. — Ézsa­iás uram. Életkép. SZÍVÓS Bélától. — Viktória angol királynő. A dél-dal­mácziai fölkelés színhelyéről. — Az emberi hangról. Dr. Luby Gyulá­tól. — Az elzevirek. — Indiáról. A kasztok keletkezése. Közli: Sámi Lászlóné. — Egyveleg. — Konstantinovics Miklós orosz nagyherczeg és 1879-ki utazása. Rancseudertől. — Vándorló művészet. — Táncsicsról. 1849. márczius vége és szeptember eleje. Feriztől. — Merénylet az an­gol királynő ellen. — Irodalom és művészet. — Közintézetek és egyle­tek. — Mi újság ? — llal.tlozások. — Halálozások. — Szerkesztői mon­danivaló. — Sakkjáték. — Heti naptár. * Az Üstökös" ez ujabb időben annyira megjavult élczlapunk legújabb száma eleven, változatos tartalommal megjelent. A képekben is jó­kedv humor és találó élez nyilvánul, valamint a számos apróbb közle­ményben. — Az „Üstökös'' előfizetési ára april—juniusra 2 frt, april— szeptemberre 4 frt, april—deczemberre 6 frt. Az előfizetések egyszerűen ,,Az Üstökös kiadóhivatalának Budapesten" czimezendők. — Az áprilisi évnegyedben belépő előfizetők abban a kedvezményben részesülne , hogy az első évnegyedben megjelent számokat fél áron, azaz 1 frtért kaphat­ják meg a kiadó hivataltól. Ajánljuk e derék lapot olvasóinknak. (ia/idászal, ipar és kereskedelem. * A dugványozásnak egy javított módját közli a Journ. Hort. Tapasztaltatott ugyanis, hogy a dugványok, mielőtt ineg­gyökeredzeuek, gyakran nagyon kiszáradnak, ezért tehát azt ajánlja nevezett franczia lap, hogy a dugványokat szokottnál hosszabbra vágjuk, s néhány levéllel ellátva oly mélyen vág­juk a földbe, hogy mintegy 1l s-nd része álljon csak ki abból. A földben fekvő levelek ugyanis képesek magukba szivni a nedvességet és igy a nedv-veszteséget, mely a levegőue nyúló részt éri, kipótolják. Ez eljárás által (mely különben újnak éppen nem mondható) azt érjük el, hogy a dugványok előbb meggyökeredzenek, mintsem a rajtok lé/ő levelek elhervad­nak. Különösen sikerül ez rózsáknál, szegfűnél ós sok más fű ­és fanemű növénynél. * Berozsdásodott csavarok kihúzására igen ajánlható az oly csavarhúzó, mely kemóuy aczéloól készült kóspeugeszerü eszköz, melybe egy köralaku nyilás vau vágva, hogy azon esetben, ha a csavar kijönni nem akar, egy vasszöget lehessen rajta keresztüldugni s igy a csavar kihúzására nagyobb erőt fordítani. Vaunak azonban oly csavarok*, melyek a hosszas állás alatt berozsdásodva egyáltalán nem mozdíthatók meg, ezekre jó olajat, de még inkább petroleumot önteni, hogy ezek a rozsdát föl marván, a kihúzás lehetségessé tétessék. Legújabbak. * íVJegint nagy sziniiázégések. Mint táviratilag jelentik Szt.-Pétárvárról, az operette-szinház, egy fa­épület, 18-án este 9 órakor kigyulladt. A tűz előadás alatt, a ruhatárban ütött ki s a gyúlékony anyagok által tápláltatva, roppant gyorsasággal harapózott el. A színészek pusztán csak életüket menthették meg. liogy a közönség — miután a tűz előadás alatt tá­madt — még idejében elmenekült-e s egyáltalán tör­tént-e nagyobb szerencsétlenség s veszteség ember­kifejezést adott abbeli vágyának, hogy szerencséjét tehetnó-e Córa kisasszonynál szülei házában. • „Köszönöm szépen ajándékát" volt a felelet. „Újra meg voltam lepetve. Sajnálom, hogy becses látogatását el nem fo­gadhatom, mert szüleim szigorúsága csak három óv multán engedhetik meg ezt." Szép kilátás egy ven iljanak, kinél e három óv talán az utolsó három év lehet. Bóka ur kétségbeesett és minden le­hetőt megtett az engedelmes leány fellázitására, sőt szöktetett is ajánlott. Córa válasza ismét neheztelő volt. Róka ur első köte­lességének tekinté hibáját helyre hozni és ajándék ajándékot követett. Hosszú levélváltás után Córa beleegyezett a szoktetésbe, ha a pap először összeadja őket. Eóka ur miudent megígért és elhatároztatott a szöktetés napja ós módja. Az agglegények sokszor készséggel nősülnének, de ha alkalmuk nyílik reá, szabadságukra gondolnak és bizonyos szo­rongást érzenek szivükben. Ép igy volt most Róka ur is Po­koli félelem szállta meg és elhatározta, hogy nem öli el sza­badságát, hogy nem veti magát rabigába. Egyszerre furcsa eszméje támadt. Midőn néhány nap előtt ruhát készíttetett, egy fiatal szo­morú szabó legényt ismert meg. Midőn szomorúsága felől tu­dakozódott, ez elbeszélte, hogy régen vágyódik önálló üzlet­emberré lenui, hogy már-mar hidegülő imádottját elvehesse. Róka ur menten elhivatta a fiatal embert. — Barátom boldoggá teszem, ha egy kis szívességre vállalkozik. — Ezer örömmel állok szolgálatára, — szóit meglepetve a szabó. — Nősülnöm kelhne, folytatá Róka ur, de nem merek — mert azt tapasztalom, hogy a házasság a szerelem kopor­sója. Helyettesítsen és örökre biztosítom. Szép és fiatal a meny­asszony. — Szép mint a pünközsdi rózsa. — Rajta hát! — kiáltott tüzesen a fiatal szabó. —Tá­vozzatok tőlem gond, gyász és fájdalom. Dórát ugy sem nyer­hetem el, ő sokkal magasabbra vágyik. Isten veled kűtelen ! 1 Napok multak, napok jöttek és a szöktetés ójje beköszön­tött. Minden rendben /olt. A lelki pásztor sötét kertjében ta­lálkozott az uj pár és szó nélkül összeeskettetek Az ünnepélyes mozzanat után, kocsira ültek, az rohant velők hegyen.völgyön át, erdőkön, mezőkön keresztül. Eleintén a zörejtől nem juthattak szóhoz. Amint a kocsi egyenes utat ért, mindkettő megszólalt. Az egymásnak ismeretes hangokra meglepetve húzták félre a kocsi íüggönyeit. Az éppen felbukkauó hold megvilá­gitá arezukat ós — — — — Feri . . . Dóra . . . sikoltott a majdnem kővé vált házaspár. A kővéválás nem sokáig tartott, mert vér vizzé nein válik. Bocsánatkérásek ós szemrehányások után elhatározták belenyugodni sorsukba és vigan foglalták el a most már tu­lajdonukat képező Róka-féle nyaralót. Mialatt az uj házaspár rózsás párnákon nyugodott, Róka ur lelkifurdalások közt tölte az éjszakákat. Nem bocsátá meg magának, hogy egy anyát egyetlen gyermekétől, azt a gyer­meket pedig szive szerelmétől — már mint Róka úrtól — fosztotta meg. Mindezehért eleget teendő, Ferinek a fővárosban szép üzletet nyitott és a szerencsétlennek vélt anyának kárpót­lásul tetemes pénzösszeget küldött a forrás megnevezése nélkül Igy tett szerencséssé Róka ur egyszerre egy csomó ha­landót. Ki merné még mindezek után mondani, hogy az agg­legények rosz emberek . . . ? életben, erről a szűkszavú távirat nem világosit föl ben­nünket. — A marseillei kristálypalota is leégett, mint egy tegnapi keletű marseillei távirat jelenti. Nagy szerencse, hogy a tűz félórával az előadás után ütött ki. A színészek félig öltözetesen menekültek. Néhány perez alatt lángba borult az egész színpad ós néző­tér, ugy, hogy mire a tűzoltók a vész színhelyére értek, már szó sem lehetett a féktelen lángok meg­zabolásáról. * A Rohonczy-Hieronymi ügy ujabb stádiuma gyanánt írja a „Függetl.", hogy azon adatok és iro­mányok alapján, a melyeket Rohonczy Gedeon képv. a min.-elnöknek átadatott, már folyamatban van. Ma­ga a minisztertanács is hosszasabban foglalkozott az üggyel és hatarozatát a megindított vizsgálattól füg­gesztette föl. E vizsgálat befejezéseig valamint a fő­ügyészség által megkezdett sajtopör letárgyalásig ör­dódy Pál, a mint ez különben is természetes, helyén marad. A vizsgálat és sajtópör eldöntése után fog a többször megújított lemondás végleg elintéztetni. * Páris, márcz. 18. A radikalis lapok kormány­válságról beszélnek. A „Journál des Débats" ezt irja a helyzetről: „A parliamenti rendszert furcsán értel­mezik nálunk. Azt akarják ugyan, hogy a kormány­nak legyen nézete, de rögtön tudtára adják, hogy a többség iránt köteles tisztelet ellen vét, ba vau nézete. Kormányozni annyit tesz, mint a jövőbe látni, igy te­hát a bukás lehetségét is látnia kell a kormánynak/ * Pétervár, márcz. 19. A téli Livadia-szinház egészen leégett. Emberéletben nincs veszteség. * Szerajevo, inárcz. 19. Kirchmayer kereskedő és itteni polgármester elnöklete alatt bizottság alakult, melynek czélja, hogy a trieszti kiállításon a boszniai háziipar képviseltetésct eszközölje. A bizottság felhívá­sában kiemeli, hogy a kiállítás összeesik Triesztnek a monarchiához kapcsoltatása 500 éves jubileumával, s egyszersmind felhívást intéz a közönséghez, hogy a boszniai háziipart minél nagyobb számban és mi­nél kimerítőbben igyekezzenek bemutatni a kiállí­táson. Felelős szerkesztő : Dr. BÁttasztfki Lajos. Főmunkatárs : Mih&lfi Jószcf. r öOOOOOOOOOOOOOOOOOGM Conradi C. lovardájában a b.-csabai templomtéren mindennap (pénteket kivéve) fél 8 órakor este i t II tl é % i 4 g a magasabb lovarmíívészetben, lóidoinitás, test­gyakorlat és némajátékban. Vasárnap és ünnepnapokon '05 2 elő­adás "7&Q fél 4 órakor délután leszállított hélyárakkal ós este fél 8 órakor. (8) 51 Kőzelebbet a falragaszok és színlapok. ŐDODDDOODOODOODODOOOO 8 gxxxxxxxxxxx XXXXXXXX XQ Hirdetés. A nagyváradi 1. sz. káptalan csökmői gazdaságábaa Szeghalom mellett mintegy százezer kéve nád kisebb nagyobb mennyi­ségben jutányos áron eladó — ugyanott jó réti legelőre nyári legeltetésre szarvasmarha őrzés mellett darab számra befogadtatik. — Értekezhetni alulirt uradalmi tisztnél Csök­mön. Jánossy Ottó K 68 ocxxxxx (3-1) ispán. xxxxxxxxxx av>U B„-Csabán, 1Sü2. J?ovtokj iiássM könyvnyomdájában. XXXX^

Next

/
Thumbnails
Contents