Békésmegyei közlöny, 1881 (8. évfolyam) január-december • 1-156. szám
1881-08-23 / 102. szám
B.-Csaba, 1881. VIII. évfolyam, 108. szám. Kedd, szeptemberhó 6-án € BÉKÉSMEGYEI KÖZLÖNY. Politikai, társadalmi, közgazdás^ati és vegyes tartalmú lap. Mcp,jü Ion i Iv lietoiil5.©iit liíi^oin ^zor : vasárnap, ltod cl, (féliven) és Oáütörtöltöa, ELOFIZETESI DIJ helyben házhoz hordva vagy postán bérmeiitve kiildve Egész évre 6 írt Fél évre 3 „ Éviiegyedre 1 „ 50 kr. Lapunk számára hirdetések felvételére fel van jogositva : IIlasensteiii és Vogler ezég Bées, Prága, Budapesten, iSéme >. szág és a tívájaz minden fővárosaiban. Főszerkesztő : GASZO G/JL'\. SZ-SRKESZrOSSG ás KIADÓHIVATAL : Appo/iyi-utcza 8.)L. szirtin híznova a lap szellemi és anyagi részét illető mmleu kozle néuyt czimizni kórüak. (Lóziratok nem adata m an. Egyes sziin ára 10 kr. A kjlli szim ;íra 5 kr. Kapható Biener Bernát kereskadó urnil és a ny Hirdetések jutányos áron vétetnek fa „Nyilttér'-ban egy sor költési dija i^tr. Ay Elöüzetlietiii halyben a szerkesztőság ás kiadóhivatalban és Bien^ B. ur nagy tőzsdéjébe .i, de Povázsay ijászló úr nyomdájában is fogadtatnak el előlizetásak és hirdetés jk; vidéíen a postahivatalok nál, 5 kros póstautalványnyal. B?késiiiegye községeinek vásártartási szabályrendelete. Az országos vásártartási joggal felruházott békésmegyei községek vásári rendtartasa tárgyában alkotott s a nagy mlgu földm. ipar ós kereskedelemügyi magy. kir. miniszter ur f. é. 8512. sz. rendeletével jóváhagyott megyei szabályrendelet a következően hangzik : 1. §. A vásártartási joggal felruházott békésmegyei következő községek: B.-Csaba, Békés, Szarvas, Mező-Berény, Gyoina és Füzes-Gyannat községekben engedélyezett ors.ágos vásárok első napján, a marha, lo, sertes, juh ós egyéb állatok, továbbá a mezei gazdasággal szorosan összefüggő erdei iparter.nények, gabona-netnüek, élelmi ezikkek és nyers termelvéuyek s az iparczikkek közül egyedül, de csak is a külvásártéren a kötélverő munkák áruitathatnak. — A vásár másodnapján a kereskedelmi és iparczikkek vására, vagy is a tulajdonképi kirakodó vásár kezdődik. 2. §. Országos vásárok alkalmával minden árúczikk kijelölt árúhelyiségeu, az ipartársulati tagság, illetőleg nem tagoknál az iparigazolvány keltére való tekintettel első sorban az ottani helybeli iparosok lesznek elhelyezendők; ezekutáa a megyebeli vidéki iparosok és kereskedők az egyes községekben ily sorrendben következnek : a) B.-Osabán: a gyulaiak, békésiek, mező-berényiek, orosháziak, szarvasiak, gyomaiak, endrődiek, tót-komlósiak, körös-ladányiak, vésztőiéi, szegualmiak, füzes-gyarmatiak, öcsödiek, szentandrásiak ; b) Békésen : a csabaiak, gyulaiak, néző-herényiek, gyomaiak, endrődiek, orosháziak, szarvasiak, szeghalmiak, vésztőiek, k.-ladányiak, füzes-gyarmatiak, tót-kcmlósiak, öcsödiek, szentandrásiak ; c) Mező-Berónyben: a békésiek, gyomaiak, csabaiak, gyulaiak, szarvasiak, endrődiek, orosháziak, k.-ladányiak, szeghalmiak, vésztőiek, f.-gyarmatiak, tót-komlósiak, öcsödiek, szentandrásiak. d) Gyomán: Szarvasiak, mező-berényiek, endrődiek, k.ladanyiak, szeghalmiak, békésiek, c-abaiak, gyulaiak, orosháA „BÉKÉSMEGYEI KÖZLÖNY" TÁliCMJA. A. megltegyelmezett. Temuie elbeszélése. Fordította: Hang Ferencz. (Folyt.) Én azonban mégis gyorsabban jöttem, mint ő; mert ön felfogja, hogy érdekemben volt, hogy az önöií találkozásánál jelen legyek. Részemről csak azt meg nem foghatom, hogy még nincs itt. Különben, miután tévedtem, visszahúzódom: bocsásson meg a kisasszony tolakodásomért ós mindkét tisztelt nőnek kivánom, hogy éljenek boldogul. A barátságos és udvarias ember meghajtá magát ós elment. A tanitónő barátnője föllélegzett. — Istenem, — monda, most tudó u, mi a boszorkánynyomás. De hirtelen eliszonyodva és halálra íjjedve kellett felugornia. ÜZ égre Johanna, te meghalsz ! Neumann Johanna székében, melyben ült hátra hanyatlott. Feje oldalra hajolt, szemei kialudtak, arczd halottias lőn. Még élt. Barátnője támogatá, még beszélhetett. — Igen, én meghalok jó Marim. Az isszonyu ember! Minden erőmet összekellett szednem, oly soká tartott s nekem már oly kevés erőm volt. — Ah, én érzem, hogy végein lesz. Jól van, épen most! \ törvényszékek ismét megtaláltak és mosl ő is! Azok ő által. Még csak egy kívánságom volna, őt ismét látni; neki mondani, hogy én — ah, Mari, én meghalok! Oh, bár jönue ő! Hogy karjai közt —1 — Meghallhatnék, — akará mondani. E szót már nem mondhatá ki, élet nélkül feküdt barátnője karjai közt. Talán ziak, vésztőiek, öcsödiek, szent-andrásiak, f-gyarmatiak, tótkomlós.ak. e) Szarvason: Szeutandrásíak, gyomaía;, orosháziak, öcsödiek, csabaiak, gyulaiak, békésiek, m.-herényiek, endrődiek, tót-no.niosiak, vosztőiak, k.-iailauyiák, f.-gyarinatiak szeg halmiak ; tj F izes-Gyarmttoa : Szeg talmiak, k.-ladáuyiak, vésztőiek, békésiek, m.-beréd'y úek, gyomaiak, szarvasiak, gyulaiak, orosháziam, tót-tkOinlósuu és csabaiak. Ezeket követik, minden egyes o. szagos vásáron az Arai-, Bihar-, Cjanad-, Csongrád- s többi megyebeli iparosok és Kereskedők. 3. Az arulási sorrendre nyert személyes jog másra át uem ruházható. 4. Az egyes iparágai árulási helyeinek kijelölése, a uelyi üatóság meghallgatása melleit, az illető járási szolgabíró üatáskörehez tartozik. 5. § A satrak akként áihtaudók fel, hogy egyenlő iparagak egymássá; szemkö t, utezáira felosztva togialjaaai helyet oly módon, hogy ott, hol az egyenlő iparágak, kúióu utczákra nem oszthatók, egyíK-másiK iparagual, a sátrak közölt, mintegy négy méternyi úr legyen, a szabad közldiwiiJÍ- es a változott iparágak megjelölése vegett. (3. § Vásároioa miudeu iparos egymással szemben vagy egymás mellett osaK egy sátrat áluhat lel; na többet kivánua felalhtani, azt ciai is a sor vegeu teheti. A sátrak eleinek egy voualbau kell íelalikva lenniök. 7. E szabályrendelet jóváhagyásától szá nitaudó egy hónap alatt, köteles minden vasár.artó község elöljárósága a jaráei szoigabiró által kinevezendő két kereskedő, két iparos és két mezei gazda, mint szakértők közbeujötte mellett, a vásártéri mérnökileg felméretni, az arúuelyiségeket, úgy a különböző ezikkek, mint a helyi és vidéki árusok reszére kijelölni s eme leiveteliői Készítenie szabályszerű térrajzot végleges megállapítás végett a járási szolgabirohoz bemutatni. 8. § A szabályrendelet elleni miudünuemü kihágások, a járási szoigabiró által községi íparczélokra fordítandó pénz; birsággal büntetendők és pedig 2—10 írtig büntetendők azok, csak ájulás volt? Vagy már a halál? A szoba ajtója felnyílt ós egy magas halvány ember lépett be. Lassan ment. Látta az óietnélkülit a barátnéja karjaiban s hozzá rohant. — Meghalt? — kérdé és egész teste reszketett. — Ő ól. — De meg foghalni. — Föl fog ébredni, hogy meghaljon. Utolsó ereje megtörött. — Igen, mondá a magas idegen. Látom. Ezután csöndesen a haldoklóhoz állott ós soká nézett nemes, a haldoklás alatt is szép arczára. Ezután megcsókolá fehér homlokát. Nemes hű lény, te volnál büntevő ? — Asszonyom, — mondá. —• bizonyosan fel fog ébredni ? — Nemsokára. — Es azután meghal ? — Félek. 0 oly sokat és oly soká szenvedett, ós most látom, hogy mi volt az. Ehez elég egy csapás ! — Egyet kérek asszonyom. Fektesse őt karjaim közé. Szivemhez közel haljon meg. — Az ő kívánsága is ez volt gróf ur. — Gondolom. — Gyöngéden átkarolá a haldoklót. Nem halhatok-e meg veled Ida? — Te engem basoulithatlaa hűséggel és füláldozással szerettél. De még melegebben szeretlek én. A nő felébredt, pillantása kedvesére esett. — Sándor, én ártatlan vagyok. — Én mindig tudtam ezt, Ida. A bűn látszata esett rád, nem, a gonoszság veté azt rád. E gyanúval nem akarál nőmmé lenni. Hogy kéréseimtől szabadulj, te magadra vetted más bűnét is. Igy volt. —- Igy volt, Sándor. kik a részükre kijelölt árulási helyen kivül más helyet foglalnak el. 5—50 írtig azok, ki áz áruczikkekre meghatározott hataridőuéi előbb kezdik meg az árulást s illetve a rendőri figyelmeztetés daczára áruezíkiexket a vásártéren tartják; üzetési kiptelenség esetében a pénzbírság 2 írttól 10 írtig terjedő összeg helyett egy napi, azon felül pedig minden 10 forintig terjedő összeg helyet egy-egy napi elzárás áliapittatik meg. Kelt Gyulán, Béüésmegye bizottságának 1830. évi szép sernber hó 13-án s folytatva tartott közgyűléséből. Kiadta : A másolat hiteléül: Márki Lajos s. k. Rátz Mátyás m. főjegyző. Békésrn. közig, kiadó. Politikai asa.nányek. * Genua, aug. 19. Az aug. 14-én tartott meating miatt öt egyént pörbe fogt tk, kik közül az egyik ellen a vádat visszavonták, kettőt foluiont'Jtteis és kettőt 6 napi fogságra ítéltük. * Prága, aug. 19. Ma rendőri kutatások voltak a „Dolnicka beseda" helyiségeiben és Két isinart szoczialdomokrat i lakásán. Egy sajtót és néhéuy verset foglaltak le. Mfitfm HÍREK. — Szarvason aug. 20 án éjjeli 11 órakor a Nagytemető és Csizmadiautcza sarkán, Fruska Jáuos iparos házában ismeretlen okból tüz ütött ki. Az utcza felé eső zsindelyes ház, hol Meiis Lajos ur jó hirnóvnok örvendő kereskedése van, leégett, azonban a korán nyújtott segély következtében be nem égett. Nagy veszedelemben volt a szomszéd Glázner Ármin orvos urnák háza is, azoubau azt sikorült megmenteni. A leégett ház biztosítva volt. * A „Pesti Napló" f. évi 2t>Ö-ik számának „Városaink az orsz. nőiparkiállitásoii" cúmii tárczáját — miután az egyes vidéki városokból kiállított tárgyakat ismerteti és méltatja — a következő, megszívlelésre méltó sorokkal fejezi be: „Bizo— Éj most mégis az eayém lo vél, te nemjs hü szív. — De a lalálban, Sándor. — A halál egy szebb életben fog bennünket egyesíteni. — Es a régi szerelemben! — Hirtelen összerázkódott. — 0 jön! — mondá és szorosabban simult kedveséhez. Az mind két karjával átöleló. A nő mosolygva nézett föl rá. — Igyi igy Sándorom. Evek óta ez volt kívánságom, ez volt álmom. Igy meghalni! — Én meghalok! Es halott volt A férfi, msg soká tartá hű karjaiban, csöndesen ós némán. Könyei áztaták a szép balott arczot. A barátságos idegen csendőrökkel'-févt vissza. De a halállal se u mi dalguk sem volt a csendőröknek. Három nap múlva az udvari fővadászmester s gróf a főváros palotájának elegáns szalonjában ült. Egy három úrból és négy nőből álló kis társaságot gyűjtött maga körül. Mind fiatalok voltak. A négy ur a legmagasabb nemességnek virágjához tartozott; a négy nő pelig a szókváros demi-monde-ja legszebbjei valának. Ebédeltek, a champagnei még pezsgett ; a tréfa és élez járták. A grófnak egy inasa lépett be. Kis ezüst tálezán látogatási jegyet hozott. Ura elé tartá a tálezát. A grót felfogta a jegy t, elolvasta a nevet s könuyedén eltialaványult. Mint mondják, olyan volt, mintha szivét késszurás érte volna, természetesen csak csekélyét, mintegy varrótű által. A szép nő, ki jobb felén ült, észrevette. — Egy kaland, barátom? — kérdé. — Valóban, csaknem. — Szerelmi kaland ? (Vége köv.)