Békésmegyei közlöny, 1880 (7. évfolyam) július-december • 125-250. szám
1880-11-17 / 221. szám
B.-Csaba, 1880. VII. évfolyam, 221. szám. Szerda, november 10-én. Politikai, társadalmi, közgazdászati és vegyes tartalmú lap. Megjelenik hetenként ötször: vasárnap, kedd, szerda, csütörtök és szombaton. Előfizetési dij : helyben házhoz hordva vagy postán bérmentve küldve: egy évre 8 frt; félévre 4 frt; évnegyedre 2 frt. Szerkesztőség: Apponyi-utoza 891. számú ház. Egyes szám ára 4 kr A szerdai és szombati szám ára 3 kr. Kapliató Griinfeld I. könyvkereskedő urnái. Hirdetések jutányos áron vétetnek fel. „Tíyilttér"-ben egy sor közlési dija 25 kr. Kéziratok nem adatnak vissza. Kiadóhivatal: Takáes Árpád nyomdája. Előfizethetni helyben a szerkesztőségben, a kiadóhivatalban Takács Árpád ur nyomdájában, vidéken a p03fahivatnlóknál 5 kros postautalványnyal. A csütlenguövény és készítményei. Irta: Sarlai János. (Folytatás.) Könnyebb is hasznosabb is tekintélyek után indulva háboritlanul élni, mint mindezeket, mi természettudóshoz illenék, saját Brejeből elfogulatlanul, különféle szempontból kiindulva megpróbálni, multat jelennel ijsszeütközésbe jönni, megszokott téves nézeteket és azokból fejlődött érdeket megtámadni, szétrombolni; mindezekből pedig a legjobbat megtartani, fejleszteni. Hisz a mi egész nevelésünk tekintélyekre épitett rendszernél egyébből nem áll; ritka eset, hogy tanitva önmagát adná a tanár. Fiatal, idehaza nevelt tudósaink legtöbbjei hiven reprodukálják, nem az assimilált, fáradtsággal, önerejükből feldolgozott és fejlesztett egyéni, hanem a gépileg, tisztán emlékezetükre bizott közös tudományt. Az egyik épen olyan mint a másik, különbség csak annyiban van köztük, a mennyiben az egyiknek hívebb ós nagyobb emlékező tehetsége van, mint a másiknak. Önálló, a tudományt előbbre vivő tudósunk vajmi kevés van még, és a mi van, az is inkább az öregekből telik. Ezen bizalmatlanságot tetézi még azon körülmény is, hogy nagy földbirtokos uraink, kiknek épen érdekében állana a búzatermelés folytonosan növekvő bizonytalansága mellett, buza előnövényül a biztosabb csüllengtermelést felkarolni, az által kedvetlenítetnek el tőle, hogy gazdatisztjeik igen sok esetben az egy irányban való működésben megcsontosodva és talán kényelmesebb élethez is szokva, ujabb mezőgazdasági áirak, vagy csak czélszerü gazdasági javítások felkarolására nézve egyáltalában vakok és süketek és sem időt sem erőt nem tudnak, nem akarnak nekik szentelni. Ha tehát urok a csüllengtermelést javalja, vagy birtokain tényleg mivelés alá véteti is, önérdekből, igaz és költött érvekkel oda hangolják, tudatosan fonák eljárással vagy mulasztással rákényszerítik, hogy ismét mondjon le jó szándékáról, megkezdett hasznos tenyésztéséről ; az eredmény azután az, hogy egyszer elkeilenitve ad grsaecas calendas-ra ballasztja kivitelét. (Folyt, köv.) Politikai hirek. — Northcote beszédet tartott, melyben roszszalja a kormánynak Irhont illetőleg követett politikáját — Az osztrák-német pártgyülést e hó 14 én tartották meg a Szófia terembeu. — A kolozsvári katonai brutalitás ügyében gróf Péchy Manó interpellálta a miniszterelnököt az e hó 15 én tartott ülésen. A miniszterelnök abbeli válaszát, hogy ez ügy megvizsgálására és a bűnösök megbüntetésére vegyes bizottságot rendelt ki, a ház tudomásul vette. — A magyar delegáczio e hó 15-én tartotta utolsó ülését. MEGYEI KÖZÜGYEK. Alispáni jelentés. Kelolvastatott Békósmegye közigazgatási bizottságának nov. 9-én tartott gyűlésén. (Folytatás.) Azonban sajnálattal vagyok kénytelen bejelenteni, hogy ezen nagyfontosságú ügyben eddig csak a csabai, orosházi ós szarvasi járási szolgabiráktól érkeztek jelentések, — melyek elsejéből nagy megnyugvással értesültem, hogy Csaba város elöljárói ugy a megyei, mint a községi utak kijavítása körül jelentékeny eredményt képesek felmutatni, a mennyiben az orosházi utat 10,000 méternyire az Áchim féle uthajlásig feltöltötték és kidomborították, a kigyósi utat a tehénjárásig pénzes erővel kijavították, a szarvasi utat Jantyik földjéig feltöltötték és megsarabolták/ a békési uttöltést a gödröket betöltve elsimították, s a dobozi útnak kijavítását megkezdették; sőt ezen felül községi közmunkával az utczákon is jelentékeny munkát hajtottak végre Az orosházi járási szolgabíró általános jelentése szerint a községekben nem ugyan mérnök, de szakavatott elöljárók vezetése alatt a vizek lefolyását is biztosító uidomboritási s javítási munkálatok nagyobbrészt befejeztettek, Orosházán azoubau a befejezést a folytonos esőzés gátolta, hol a vasúthoz vezető fő útvonal teljes domborítással kitűnően elkészíttetek ugyan, de a reá nyomban következett esővel nagyban elrontatott. A szarvasi járási szolgabíró jelentése szerint az utak több izben javitattak, de a folytonos esőzés által mindA „BÉKÉMYEI KÖZLÖNY" TÁRCZÁJA. A megbélyegzettek. — Bűnügyi regény.— Irta: C. ü. JD. (Folytatás.) „Gróf ur, Evers titkos tanácsos, híres orvos, és a hová csak hivatik, tekintélyének föltétlen elismerését követeli, ő más módszerek mestereit tudatlanoknak tartja, holott ezek épen ő róla vélekednek igy. Oly elveket vallok, melyek Evers elvei és bármennyire szeretek egy öregebb orvostól valamit tanulni, bizonyos alapelvekhez szilárdan ragaszkodom és nem lehetek egy harmadiknak, a ki más rendszert követ, puszta eszközévé. Különben értem, hogyan ajánlhatta Globig Evem?" „Hisz ő azt nem tette, ellenkezőleg, midőn kérdeztem, mit tart Eversről őt szédelgőnek nevezte. Everst már sok ismerősöm dicsérte, nagyon sok embert mentett meg, kinek életét más orvos feladta. „Ügyes, okos térfiu," válaszolá Ede, és mint arvost a szerencse kísérte, csak azt vélem, hogy más orvosok gyógymódszerei felett kissé durván itól, és öntől is azt fogja követelni, hogy Balz urat hivassa, a ki, mint ő homeopatha. Minthogy tudtam, hogy ön Everst várja, a betegnek csak erősítő- és nem gyógyszereket adtam, melyeket más körülmények között minden esetre elrendeltem volna." „Kínos egy helyzet ezl" mormolá a gróf, „nem tudom, míttevő legyek. Most már bízom önben, de Everst még sem ültethetem fel — Tudja, hogy mi tetszett önben legjobban? — Kiküldött engem a betegszobából, ugy gondolom, ez biztos a maga dolgában, különben nem volna oly darabos. És most haragudni volna kedvemi hogy oly kevéssé engedékeny. Kísértse meg legalább Everszszel értekezni, talán megállapodásra jutnak." „Gróf ur, örömmel teljesíteném kívánságát, ha mást hivatott volna. Ismerem Everst. Rendel és nem hallgat más véleményére. Ha házi orvosa vagyok, arra tekintettel kell lennie, és engem is meg kell hallgatnia, de igy mindjárt azt fogja kérdezni, ki akarja a gyógyítást felvállalni, ő vagy én.! Ha tehát szabad öunek tanácsolnom, ugy hallgassák meg őt is és várják, ha vájjon önben és a betegben tud-e bizalmat gerjeszteni. Ha ez megtörténik, akkor követik az utasításait, ö miudenesetre követelni fogja, hogy Balz collegámat hivassák, a kinek ő majd utasítást fog adui a gyógyítás módja felől." Gróf Wildenfels megszoritá a fiatal orvos ke zét, a ki rövid idő alatt nemcsak bizalmát, hanem tiszteletét is elnyerte, el kellelt ismernie, hogy egyedül Ede tanácsa volt alkalmas arra, hogy ebből a dialemnából kibontakozhassanak. Ezt az epizódot Ede „üzleti" életéből azért ecseteltük oly kimerítően, hogy kimutassuk az olvasónak, mint maradt hii jelleméhez itt is, midőn legfontosabb érdekeiről volt szó. A mit könyuyen előre lehetett látni, megtörtént. Evers, titkos tanácsos Globigról nem a leghizelgőbb véleményt koczkáztatta és hozzátette, hogy Terey a veszedelmes krízisnek, melyben a beteg volt, elejét vette, de megjegyezte, hogy a beteg fellábadásáról szó sem lehet, ha az ő (Evers) utasításait a legnagyobb pontossággal nem követik. Magával hozott egy fiatal orvost, kivel közölte a gyógyítás módját és ki késznek nyilatkozott, néhány napig Wildeufels várában maradni, mig a veszély elmúlik. A gróf igen barátságos levélben tudósitá minderről Edét és igen sajnálá, hogy a titkos tanácsos rendeléseit meg nem másíthatja. Mig a várban a hires orvosnak, a tekintélynek biztos fellépése minden habozást elnémított, hogy vájjon nem volna-e jobb Edében bizni, addig Globig és Balz a feletti boszankodásukat, hogy Wildenfelsnól idegen orvosok nyertek tért, Tereyre hárították. (Folyt, köv.)