Békésmegyei közlöny, 1880 (7. évfolyam) január-június • 1-124. szám

1880-06-29 / 124. szám

„Békésmegyei Közlöny" 1880. 111. szám. "í hÉlÉK- ' 3gközelebb áll, ne­Hliftííí^^íí ^! • fr'S ne m magyarázható flkF bizonyos készítményei BtiiPlf ii^í ' ^ ; ^rdittatnak gyógyczélok­H|; ti 5 ' Pr tej, így nevezetesen a •íl ir^: íB^abb időben a kumys. '•^avó, a sajtkészitésnél mellékter­IliliPfc 1 nyeretik. Minthogy a tej legfon­|;|T)b alkatrészei, a sajtany és zsir eltá­Hf iittattak, a savóban főként csak a tej­Btizukor és sók képezik az alkatrészt. I Miben áll a savó gyógyhatása? Mivel a tejczukor egy időben tüdő­és gyomorbetegeknél főgyógyszerül tarta­• tott, az ily betegeknek savókúra lett ren­delve. Csak hogy a legújabb időben szá­' mos elfogulatlan eszlelő arra a tapaszta­p látra jött, hogy gyakran nem lehet bevár­n-i-.mig a köhögési inger enyhül, a meg­szaporodott nyákelválasztás a légutakban vagy a gyomornyákhártyán csökken, szó­val, hogy a tüdő- vagy gyomorbaj egyet­len tünete elbárittassék. A savó továbbá semmi befof) ^-al nincs az izzadásra s egyéb vízelválas^ásra, mert ha ezek sza­porodása föllép is olykor, bizonyára az a túlságos nagy mennyiségű folyadék az oka, mely savó alakjában lenyeletik. Péternek dugulást, Pálnak az ellenkezőt okoz a savó. Ez utóbbi főkép csak akkor történik, ha a betegnek igen érzékeny gyomra és bél­csatornaja van, vagy ha rendkívül sokat ivott. S mindenesetre épen az olyan be­tegekre, kiket savó-intézetekbe szoktak küldeni, a diarrhoea igen felesleges szer­zemény; a legtöbbnek épen nincs szük­sége fokozott kiadásra, és minden látszó­lagos javulás s annak daczára, hogy „mel­lük könnyebbül", bw / ~rsan összeesnek. Mind emellett van elég oly beteg, ki örvend a maga hite szerint azon, ha a savó dere­kasan „működik", s olyan, a ki kétségbe esik azon, ha „dugulást" csinál. Sok savó­gyógyintézetben plántáltatik és terjesztetik e ferde felfogás. S ha mégis itt-ott — mint tagadhatlan — valamely savó-gyógyintézet­ben sikeres kura is történik, az a mondot­tak után inkább a jó, egészséges, tiszta levegőben való tartózkodásnak és a szigo­rúan megtartott életmódnak tulajdonitható, mintsem a savónak. Jogosan és helyesen fordul tehát ujabb időben sok oiy beteg, kit savó-gyógyin­tézetbe küldenek, más eszközhöz — a tej­hez. Ha meggondoljuk, mily kitűnő tej kapható a savó-gyógyintézetekben, nem lehet rajta kételkednünk, hogy ezek jövője fényesebb lesz, ha a régi firmát bevonják és „tej-gyógyintézet" czég alatt működnek tovább. Még pár szót a kumysról. Ez ujabb időben Oroszországból jutott hozzánk s lett ismeretessé. Az erős kumys a pezsgő­borokhoz hasonlittatik, s ezen helylyel­közzel „doniai champagner" név alatt is emiitik — az által jön létre, hogy a tej alkatrészeinek szeszes erjedésbe kell át­menni. A kumys, ha kiforrott, több mint 3°/o szeszt és 2% szénsavat tartalmaz. Gyógyszerül használtatik különböző tüdő­és gyomorbajoknál stb. A gyógy eredmény­ről a kumyskereskedések csak jót be­szélnek. MEGYEI HIREK. * Előfizetési felhívás a „Békésmegyei Közlöny" 1880-ik Il-ik félévi folyamára. Mindazon t. előfizetőket, kiknek előfizetése e hó végével lejár, kérjük annak megújí­tására, hogy a szétküldésben fennakadás ne történjék. Előfizetési dij : félévre 4 frt; negyedévre 2 frt. A kiadóhivatal. — Solymos és Falkenberg. Megyénk fi­ának, a Londonban tartózkodó Solymos Bélának angol nyelven megjelent munkájáról n.i is meg­emlékeztünk. A londoni Academy legújabb száma bírálatot közül róla s ugyancsak felült. A tudó's biráló két nevet találván a czimlapon, a Soly­mosét és ennek eredeti nevét Falkenberg, nem tudja eldönteni, vájjon egy vagy két szerzőnek tulajdonitsa-e a müvet. Közelebbről megvizsgál­ván a dolgot, végre kisüti nagy bölcsen, a szer­zők egyike Solymos, vagy amint ő ejti ki: Szo­limosz, görög a másik: Falkenberg pedig német A mi legjobb, biráló szerint a szerzők ezen kü­lönböző nemzetisége meg is látszik a könyvön; sőt ő részletesen ki is mutatja, mely részek val­lanak a görög és melyek a német szerzőre. A sok hivatkozás a görög költőkre pld. nyilvánvaló, a görög szerző Szolimosz müve, mig a bonyo­dalmasabb mondatszerkezetek, a német szerzőt, Falkensberget árulják el. Valóban nem minden­napi irodalmi csodabogár. — A debreczeni katasteri igazgatóság a békési becslő járásba Rumy Józsa kir. becslő­biztos mellé Wüsker Ferenczet, a b.-csabai becslő járásba Thaisz Péter becslő-biztos mellé Tölczel Lajost, és a szarvasi becslő járásba Plavecz György becslő biztos mellé Lipthay Józsefet biz­tosi segédekké kinevezte. — A b.-gynlai kir. törvényszék ifj Szabó Mihály felfüggesztett kigyósi esküdtet a f. óv junius hó 8 ik napján megtartott végtár gyalás alkalmával emberölés bűnténye miatt 2 évi börtönbüntetés elszenvedésére Ítélte s elmarasztalta, egyszersmind vádlottat özv. Nagy Ferenczné, született Bod/.sár Anna ré­szére egyszer mindenkorra fizetendő 500 frt tar­tásdíj, 27 frt 10 kr. temetési- és kórházi költsé­geknek, továbbá a felmerült 16 frt 36 kr. vizs­gálati, s az eddig felmerült s ezután felmerü­lendő rabtartási költségeknek a m. kir. állam­kincstár javára 8 nap s különbeni végrehajtás t'U'he alatt leendő megtérítésében. Ezen ítélet el­len vádlott, valamint a kir. ügyész is felebbezett. Vádlottat eleinte Urszinyi János, miután Gyulára a börtönbe került, Keresztszoghy Kálmán, gyulai ügyvéd képviselte. — A csabai evangelikus egyház előké­születeket kezd, hogy a központi (Uhrin féle) ta­nítói lakot lebontatja, s ott két uj tanitói lakot emel. — Thalia papjai meglátogatták Vésztőt Elég jól játszottak. Igaz, hogy egy személy há­romért is működik. Megérdemelték, hogy jobban pártolja a közönség őket, annál is inkább, mert csak négy előadás lesz. Az első előadás eléggé sikerült volna, ha hirtelen vagy szél nem támad, mely esőtől kisérve, szétoszlatta a páltoló kö zönséget, mely kénytelenitve volt fedél alá me­nekülni. — Fehér Poldi, a gyöngyösi zenekar je­les karmestere, f. hó 26-án (szombaton estve) Orosházán az „Alföld" szálloda nagytermében hangversenyt adott. Nem nagyszámú, de intel­ligens, válogatott közönség hallgatta művészi játékát, és a technikailag jeles előadás igen kellemes élvezetes estét szerzett a jelenlevők­nek. -r- Igen szép egyvelegjeit (SemiramK Bellini emléke stb.) figyelemmel kisérte és ér­dem szerint megtapsolta az auditórium: magyar ábráudjai pedig valóságos tapsvihart idéztek elő és ismételtettek. Hiába, nincs is szebb az igazi magyar dallamnál, 03 ebben Fehér Poldival csak kevesen mérkőzhetnének. Innen Szegedre megy hangversenyezni. — Gaz cseléd. Valami Tóth Lajos nevű, sarkadi illetőségű kocsis cseléd Orosházán Róth Albert kereskedőnél volt szolgálatban, a hol oly garázda magaviseletet tanúsított, hogy óvnunk kell tőle a gazdákat. A kiváló emberies jó bánás­mód daczára, melyben ama házban a cselédek részesülnek, vagy talán épen ennek folytán min­denképen igyekezett kárt tenni urának, a marhá­kat ütötte, verte, az eszközöket rongálta. Végre gazdája kis leánygyermekét, midőn ez egyedül játszott az udvaron egy két öl mélységű bizo­nyos gödörbe szorította a kocsival a melyből a szegény gyermek az utánna süppedő homoktól már egészen betemetve, ösztönszerűleg kezecs­kéit nyújtotta fölfelé. (Kiáltani persze már nem tudván). Egy becsületes, derék szentesi fuvaros mentette meg a kis lányt a szörnyű haláltól, a gaz cseléd pedig, látva a segélykiáltásra kiro­hanó szülők rémületét és jajveszélését, nyom nélkül eltűnt. Nyomoztatik. — Öngyilkossági kísérlet folyt le f. hó 25-én Vésztön. Duray Károly kovácsmester neje már régebben rosz életet ól férjével ; több­ször megkisérlette, hogy életének véget vessen , de mivel szelídebb természetű férje elővigyázó volt, nem tehette; most férje távollétében volt alkalma próbát tenni. Sikerült is neki egy se­lyemkendővel az ajtó felső sarkára akasztani magát. Szerencséje, hogy jókor érkezett ember, a ki levágja, mert kevésbe mult, hogy meg­próbált kalandjáról soha sem beszélhetett volna. — Több oldalról, különösen Vésztőről felhivá-t kaptunk, hogy változtassuk át napi lappá a Közlönyt. Kik ezt óhajtják, elfelejteni látszanak, miszerint lapunk úgyis már ötször jelenik meg hetenként és igy — hétfőn több fővárosi napi lap sem jelenvén meg, mert a szedőknek is kell pi­henő nap — joggal napi lapnak nevezhető, mert egy napi lap és közte csak az a külömbség, hogy amaz pénteken is kiadatik, a miénk pedig nem. Igaz, hogy tekintve a nagy költséget, mely úgyis felmerül : azzal, hogy pénteken is kiadatnék la­punk, nem nagyon szaporodnék a költség, de a k a u c z i ó politikai napi lapnál mógegyszer akkora lenne mint most, s ez okból sem lehet az öt napot átlépni. Ugy sincs semmi arány a bevétel s kiadás között, s az előfizetési kedv megyénkben még csak keletkezőben van. Majd ha az olvasási-kedv megyénkben annyira terjed, hogy jobbmódu földműves gazda sem lesz, ki legalabb egy megyei lap tartásának szükségét érzi : akkor lehet belőle valami, hogy napi lapot adunk. Külömben is nálunk úgysem mindenhol tekintik azt mi a hírlapirodalomnál döntő, t. i. a gyors, tanulságos ós mulattató közlést, hanem azt, melyik beszél inkább az egyes érdekeit cliquek nyelvén. Mindenki szereti a magáét. A gyulai, szereti a maga lapját, ha 8 nappal később hozza is azt mit mások már hoztak; az orosházi megint magáét, s igy tovább. Hosszú idő kell ahoz, mig a lokál is érdeken felülemelkedve, azt fogják ke­resni, a mi abszolúte véve leginkább felel meg a hírlapirodalom mai feladatának. * A vetések Csabáü általában jól állanak a tavasziak, mint árpa, zab, dohány és kukuricza kitűnőek. Az őszi búzákban itt-ott csekély mér­tékben ragya mutatkozik ugyan, de az még eddig kevésre terjedt. Tagadhatatlan, hogy a napon­kénti szokatlan nagy esőzések, különösen az őszi búzákra nézve felette hátrányosak, a mennyiben azok nemcsak késleltetik a gabona érését de a buza leveretése által a szem fejlődósét is akadá­lyoztatják sőt a rozsdát gyarapítják. Károsok az esőzések különösen a szénagyüjtésre, mennyiben nagymennyiségű anyaszéna száradásában igen megrongáltatott. Gyümölcs szokatlanul kevés mutatkozik, mig a szőlőtermésre kedvező a kilátás. Törvénykezési terein. * Jegyzéke a b.-gynlai kir. tszéknél 1880. évi junius hó 30. és következő napjain előadandó polgári ügyekuek. Előadó Urbán 4273 Benkó István és társai felpereseknek, Benkó alias Benkó János nyomaveszett al­peres, enn"k holttá nyilvánítása iránti ügye 4 -21. L. Nagy Imre mint hasonnevű kiskorú fiának t. és t. gyámjának és illetőleg Békésmegye tiszti ügyészének, L. Nagy Imréné, Án Juliánná ellen gondnokság alá helyezési iránti pere. Legújabb hirek. * Nagyvárad, jun. 27. A nagyváradi szé­kesegyház száz éves jubileumát nagy fénynyel ünnepelték meg itt a mai napon. Haynald bibor­nok, kalocsai érsek, mint a kinek érseki tarto­mányához a nagyváradi egyházmegye tartozik, tegnap ide érkezett az ünnepélyre. — Pozsony, jun. 27. A pozsonyi munkások ellen az utolsó napokban semmiféle bírósági vagy rendőri lépés nem történt. — Szeged, jun. 27. A könyörado­mányok fölvételére behivó utolsó idézés julius 19-én fogván kiadatni, a jövő hó folyamában okvetlenül befejeztetik a segélypénzek kiosztása. Felelős szerkesztő: Főmunkatárs: dr. Báttaszéki Lajos. Garzó Gyula.

Next

/
Thumbnails
Contents