Békésmegyei közlöny, 1880 (7. évfolyam) január-június • 1-124. szám
1880-06-29 / 124. szám
„Békésmegyei Közlöny" 1880. 111. szám. "í hÉlÉK- ' 3gközelebb áll, neHliftííí^^íí ^! • fr'S ne m magyarázható flkF bizonyos készítményei BtiiPlf ii^í ' ^ ; ^rdittatnak gyógyczélokH|; ti 5 ' Pr tej, így nevezetesen a •íl ir^: íB^abb időben a kumys. '•^avó, a sajtkészitésnél mellékterIliliPfc 1 nyeretik. Minthogy a tej legfon|;|T)b alkatrészei, a sajtany és zsir eltáHf iittattak, a savóban főként csak a tejBtizukor és sók képezik az alkatrészt. I Miben áll a savó gyógyhatása? Mivel a tejczukor egy időben tüdőés gyomorbetegeknél főgyógyszerül tarta• tott, az ily betegeknek savókúra lett rendelve. Csak hogy a legújabb időben szá' mos elfogulatlan eszlelő arra a tapasztap látra jött, hogy gyakran nem lehet bevárn-i-.mig a köhögési inger enyhül, a megszaporodott nyákelválasztás a légutakban vagy a gyomornyákhártyán csökken, szóval, hogy a tüdő- vagy gyomorbaj egyetlen tünete elbárittassék. A savó továbbá semmi befof) ^-al nincs az izzadásra s egyéb vízelválas^ásra, mert ha ezek szaporodása föllép is olykor, bizonyára az a túlságos nagy mennyiségű folyadék az oka, mely savó alakjában lenyeletik. Péternek dugulást, Pálnak az ellenkezőt okoz a savó. Ez utóbbi főkép csak akkor történik, ha a betegnek igen érzékeny gyomra és bélcsatornaja van, vagy ha rendkívül sokat ivott. S mindenesetre épen az olyan betegekre, kiket savó-intézetekbe szoktak küldeni, a diarrhoea igen felesleges szerzemény; a legtöbbnek épen nincs szüksége fokozott kiadásra, és minden látszólagos javulás s annak daczára, hogy „mellük könnyebbül", bw / ~rsan összeesnek. Mind emellett van elég oly beteg, ki örvend a maga hite szerint azon, ha a savó derekasan „működik", s olyan, a ki kétségbe esik azon, ha „dugulást" csinál. Sok savógyógyintézetben plántáltatik és terjesztetik e ferde felfogás. S ha mégis itt-ott — mint tagadhatlan — valamely savó-gyógyintézetben sikeres kura is történik, az a mondottak után inkább a jó, egészséges, tiszta levegőben való tartózkodásnak és a szigorúan megtartott életmódnak tulajdonitható, mintsem a savónak. Jogosan és helyesen fordul tehát ujabb időben sok oiy beteg, kit savó-gyógyintézetbe küldenek, más eszközhöz — a tejhez. Ha meggondoljuk, mily kitűnő tej kapható a savó-gyógyintézetekben, nem lehet rajta kételkednünk, hogy ezek jövője fényesebb lesz, ha a régi firmát bevonják és „tej-gyógyintézet" czég alatt működnek tovább. Még pár szót a kumysról. Ez ujabb időben Oroszországból jutott hozzánk s lett ismeretessé. Az erős kumys a pezsgőborokhoz hasonlittatik, s ezen helylyelközzel „doniai champagner" név alatt is emiitik — az által jön létre, hogy a tej alkatrészeinek szeszes erjedésbe kell átmenni. A kumys, ha kiforrott, több mint 3°/o szeszt és 2% szénsavat tartalmaz. Gyógyszerül használtatik különböző tüdőés gyomorbajoknál stb. A gyógy eredményről a kumyskereskedések csak jót beszélnek. MEGYEI HIREK. * Előfizetési felhívás a „Békésmegyei Közlöny" 1880-ik Il-ik félévi folyamára. Mindazon t. előfizetőket, kiknek előfizetése e hó végével lejár, kérjük annak megújítására, hogy a szétküldésben fennakadás ne történjék. Előfizetési dij : félévre 4 frt; negyedévre 2 frt. A kiadóhivatal. — Solymos és Falkenberg. Megyénk fiának, a Londonban tartózkodó Solymos Bélának angol nyelven megjelent munkájáról n.i is megemlékeztünk. A londoni Academy legújabb száma bírálatot közül róla s ugyancsak felült. A tudó's biráló két nevet találván a czimlapon, a Solymosét és ennek eredeti nevét Falkenberg, nem tudja eldönteni, vájjon egy vagy két szerzőnek tulajdonitsa-e a müvet. Közelebbről megvizsgálván a dolgot, végre kisüti nagy bölcsen, a szerzők egyike Solymos, vagy amint ő ejti ki: Szolimosz, görög a másik: Falkenberg pedig német A mi legjobb, biráló szerint a szerzők ezen különböző nemzetisége meg is látszik a könyvön; sőt ő részletesen ki is mutatja, mely részek vallanak a görög és melyek a német szerzőre. A sok hivatkozás a görög költőkre pld. nyilvánvaló, a görög szerző Szolimosz müve, mig a bonyodalmasabb mondatszerkezetek, a német szerzőt, Falkensberget árulják el. Valóban nem mindennapi irodalmi csodabogár. — A debreczeni katasteri igazgatóság a békési becslő járásba Rumy Józsa kir. becslőbiztos mellé Wüsker Ferenczet, a b.-csabai becslő járásba Thaisz Péter becslő-biztos mellé Tölczel Lajost, és a szarvasi becslő járásba Plavecz György becslő biztos mellé Lipthay Józsefet biztosi segédekké kinevezte. — A b.-gynlai kir. törvényszék ifj Szabó Mihály felfüggesztett kigyósi esküdtet a f. óv junius hó 8 ik napján megtartott végtár gyalás alkalmával emberölés bűnténye miatt 2 évi börtönbüntetés elszenvedésére Ítélte s elmarasztalta, egyszersmind vádlottat özv. Nagy Ferenczné, született Bod/.sár Anna részére egyszer mindenkorra fizetendő 500 frt tartásdíj, 27 frt 10 kr. temetési- és kórházi költségeknek, továbbá a felmerült 16 frt 36 kr. vizsgálati, s az eddig felmerült s ezután felmerülendő rabtartási költségeknek a m. kir. államkincstár javára 8 nap s különbeni végrehajtás t'U'he alatt leendő megtérítésében. Ezen ítélet ellen vádlott, valamint a kir. ügyész is felebbezett. Vádlottat eleinte Urszinyi János, miután Gyulára a börtönbe került, Keresztszoghy Kálmán, gyulai ügyvéd képviselte. — A csabai evangelikus egyház előkészületeket kezd, hogy a központi (Uhrin féle) tanítói lakot lebontatja, s ott két uj tanitói lakot emel. — Thalia papjai meglátogatták Vésztőt Elég jól játszottak. Igaz, hogy egy személy háromért is működik. Megérdemelték, hogy jobban pártolja a közönség őket, annál is inkább, mert csak négy előadás lesz. Az első előadás eléggé sikerült volna, ha hirtelen vagy szél nem támad, mely esőtől kisérve, szétoszlatta a páltoló kö zönséget, mely kénytelenitve volt fedél alá menekülni. — Fehér Poldi, a gyöngyösi zenekar jeles karmestere, f. hó 26-án (szombaton estve) Orosházán az „Alföld" szálloda nagytermében hangversenyt adott. Nem nagyszámú, de intelligens, válogatott közönség hallgatta művészi játékát, és a technikailag jeles előadás igen kellemes élvezetes estét szerzett a jelenlevőknek. -r- Igen szép egyvelegjeit (SemiramK Bellini emléke stb.) figyelemmel kisérte és érdem szerint megtapsolta az auditórium: magyar ábráudjai pedig valóságos tapsvihart idéztek elő és ismételtettek. Hiába, nincs is szebb az igazi magyar dallamnál, 03 ebben Fehér Poldival csak kevesen mérkőzhetnének. Innen Szegedre megy hangversenyezni. — Gaz cseléd. Valami Tóth Lajos nevű, sarkadi illetőségű kocsis cseléd Orosházán Róth Albert kereskedőnél volt szolgálatban, a hol oly garázda magaviseletet tanúsított, hogy óvnunk kell tőle a gazdákat. A kiváló emberies jó bánásmód daczára, melyben ama házban a cselédek részesülnek, vagy talán épen ennek folytán mindenképen igyekezett kárt tenni urának, a marhákat ütötte, verte, az eszközöket rongálta. Végre gazdája kis leánygyermekét, midőn ez egyedül játszott az udvaron egy két öl mélységű bizonyos gödörbe szorította a kocsival a melyből a szegény gyermek az utánna süppedő homoktól már egészen betemetve, ösztönszerűleg kezecskéit nyújtotta fölfelé. (Kiáltani persze már nem tudván). Egy becsületes, derék szentesi fuvaros mentette meg a kis lányt a szörnyű haláltól, a gaz cseléd pedig, látva a segélykiáltásra kirohanó szülők rémületét és jajveszélését, nyom nélkül eltűnt. Nyomoztatik. — Öngyilkossági kísérlet folyt le f. hó 25-én Vésztön. Duray Károly kovácsmester neje már régebben rosz életet ól férjével ; többször megkisérlette, hogy életének véget vessen , de mivel szelídebb természetű férje elővigyázó volt, nem tehette; most férje távollétében volt alkalma próbát tenni. Sikerült is neki egy selyemkendővel az ajtó felső sarkára akasztani magát. Szerencséje, hogy jókor érkezett ember, a ki levágja, mert kevésbe mult, hogy megpróbált kalandjáról soha sem beszélhetett volna. — Több oldalról, különösen Vésztőről felhivá-t kaptunk, hogy változtassuk át napi lappá a Közlönyt. Kik ezt óhajtják, elfelejteni látszanak, miszerint lapunk úgyis már ötször jelenik meg hetenként és igy — hétfőn több fővárosi napi lap sem jelenvén meg, mert a szedőknek is kell pihenő nap — joggal napi lapnak nevezhető, mert egy napi lap és közte csak az a külömbség, hogy amaz pénteken is kiadatik, a miénk pedig nem. Igaz, hogy tekintve a nagy költséget, mely úgyis felmerül : azzal, hogy pénteken is kiadatnék lapunk, nem nagyon szaporodnék a költség, de a k a u c z i ó politikai napi lapnál mógegyszer akkora lenne mint most, s ez okból sem lehet az öt napot átlépni. Ugy sincs semmi arány a bevétel s kiadás között, s az előfizetési kedv megyénkben még csak keletkezőben van. Majd ha az olvasási-kedv megyénkben annyira terjed, hogy jobbmódu földműves gazda sem lesz, ki legalabb egy megyei lap tartásának szükségét érzi : akkor lehet belőle valami, hogy napi lapot adunk. Külömben is nálunk úgysem mindenhol tekintik azt mi a hírlapirodalomnál döntő, t. i. a gyors, tanulságos ós mulattató közlést, hanem azt, melyik beszél inkább az egyes érdekeit cliquek nyelvén. Mindenki szereti a magáét. A gyulai, szereti a maga lapját, ha 8 nappal később hozza is azt mit mások már hoztak; az orosházi megint magáét, s igy tovább. Hosszú idő kell ahoz, mig a lokál is érdeken felülemelkedve, azt fogják keresni, a mi abszolúte véve leginkább felel meg a hírlapirodalom mai feladatának. * A vetések Csabáü általában jól állanak a tavasziak, mint árpa, zab, dohány és kukuricza kitűnőek. Az őszi búzákban itt-ott csekély mértékben ragya mutatkozik ugyan, de az még eddig kevésre terjedt. Tagadhatatlan, hogy a naponkénti szokatlan nagy esőzések, különösen az őszi búzákra nézve felette hátrányosak, a mennyiben azok nemcsak késleltetik a gabona érését de a buza leveretése által a szem fejlődósét is akadályoztatják sőt a rozsdát gyarapítják. Károsok az esőzések különösen a szénagyüjtésre, mennyiben nagymennyiségű anyaszéna száradásában igen megrongáltatott. Gyümölcs szokatlanul kevés mutatkozik, mig a szőlőtermésre kedvező a kilátás. Törvénykezési terein. * Jegyzéke a b.-gynlai kir. tszéknél 1880. évi junius hó 30. és következő napjain előadandó polgári ügyekuek. Előadó Urbán 4273 Benkó István és társai felpereseknek, Benkó alias Benkó János nyomaveszett alperes, enn"k holttá nyilvánítása iránti ügye 4 -21. L. Nagy Imre mint hasonnevű kiskorú fiának t. és t. gyámjának és illetőleg Békésmegye tiszti ügyészének, L. Nagy Imréné, Án Juliánná ellen gondnokság alá helyezési iránti pere. Legújabb hirek. * Nagyvárad, jun. 27. A nagyváradi székesegyház száz éves jubileumát nagy fénynyel ünnepelték meg itt a mai napon. Haynald bibornok, kalocsai érsek, mint a kinek érseki tartományához a nagyváradi egyházmegye tartozik, tegnap ide érkezett az ünnepélyre. — Pozsony, jun. 27. A pozsonyi munkások ellen az utolsó napokban semmiféle bírósági vagy rendőri lépés nem történt. — Szeged, jun. 27. A könyöradományok fölvételére behivó utolsó idézés julius 19-én fogván kiadatni, a jövő hó folyamában okvetlenül befejeztetik a segélypénzek kiosztása. Felelős szerkesztő: Főmunkatárs: dr. Báttaszéki Lajos. Garzó Gyula.