Békésmegyei közlöny, 1880 (7. évfolyam) január-június • 1-124. szám

1880-05-23 / 98. szám

„Békésmegyei Közlöny" 1880. 101. szám. biztositni a társadalmat is ebben, azon ve szedelemtól, melybe a népkegyvadászok, önző czélokból szokták rántani az illetékes és hivatott intelligensek által ignorált népet. -A népnevelés az iskolában és a társa­dalomban, oly fáradság, melynek ha mun­kája sokszor kinos is, sikere közjóra el nem maradhat Politikai hirek. * Az angol parlamentet nem a királynő nyitja meg személyesen. A trónbeszéd nem hosszú A viszonyokat a küllőidhez szívélyeseknek mondja és reményű, hogy egyetértve a hatulmakkal a berlini szerződés nemsokára, teljességében fog érvényre emeltetni. Valódi reformok hiányzanak; az összes török alattvalók egyenjogositásáról szóló törvényeket még nem bocsátották ki. A ber­lini szerződés keresztülvitele, uj bonyodalmak be­következését a keleten hathatósan fogja megaka­dályozni. A királyné ennek folytán külön nagy­követet küldött a szultánhoz. — Iteaconslield lord a konzervatív párt előkelő tagjainak ülésén beszédet tartott, — melyben kiemelte, hogy a konzervativek maradjanak hívek elveikhez, s ak­kor csakhamar ismét hatalomra fognak jutni. B'iaconsfield az ellenzéknek méltóságteljes maga­tartást ajánl. Szórakozási helyek. II. Ezen tekintetből lehet különösen a munkás nép szórakozásai helyeit, habár azokat korcsmáknak nevezik is, szükséges helyeknek tekinteni. De csak egy tekintet­ben lehet őket ily kedvező szemmel nézni, ha t. i. nem a dorbézolásra, hanem mint mondottuk, a testi üdülésre szolgálnak al­kalmas helyekül. Hogy pedig erre alkalma­sok legyenek, egy lényeges s nélkülözhet­len kellékkel kell birniok, hogy t. i. tiszta levegőjük legyen s ennélfogva magok a helyiségek is tiszták és tágasak legyenek. Nemcsak a szórakozásra van a mun­kásnak szüksége; hanem még nagyobb szük­ségét érzi a tiszta levegőnek. Az iparos vagy hivatalbeli, ki naponkint 12 s néha több órát is kénytelen szűk, zárt helyiség­ben tölteni, ezen egész idő alatt meg van fosztva a tiszta, éltető levegő élvezetétől s meg kell betegednie, ha a műhelyek s iro­dák romlott levegőjétől fertőzött vérét időn­kint üde léggel fel nem frisiti. Ennélfogva helyesebben cselekszik a munkás, ha estéit korcsmázás helyett szabad levegőn való sétálással tölti : de ha már kedélye is üdü­lést kiván s hangulata társaságban való szórakozást keres, akkor, hogy czélját érje s egyik bajból más bajba ne keveredjék, oly helyre menjen, a hol mulatság mellett egészségének is használhat, vagyis a hol egyúttal tiszta levegőt is élvezhet. A szórakozási helyek fontos tényezők a közegészségre nézve, minélfogva megér­demlik, hogy a helyi hatóságok egészség­ügyi tekintetben több figyelmet fordítsa­nak rájok. Mint szükséges helyiségek ér­demesek arra, hogy a hatóságok védelemben és némi előnyökben részesítsék őket: de mint az egészségre s erkölcsökre könnyen ártalmassá válható helyek, szükséges, hogy felügyelet alatt tartassanak a közegészség s közerkölcsiség kivánalmainak megfelelő­leg rendeztessenek. Tekintve azon nagy frequentiát, mely­nek a szórakozási helyek, városokban, ör­vendenek s tekintve azon károkat, melye­ket ennélfogva azon esetben, ha az egesz­ségi tekinteteknek meg nem felelnek, a lakosság nagy részének egészségében okoz­hatnak: látni való, hogy ezen helyiségekre való egészségügyi felügyelet a ha­tóságok egyik főteendői közé tartozik. An­nál szükségesebb volt tehát e tárgyra a figyelmet felhívni, mert épen ez a tárgy az, a melyre az egészségügyi hatóságoknak eddigelé eszükbe sem jutott gondolni. K. Külföldi hirek. * A görög király Velenczéből Parisba, a királyné Pétervárra utazik. Az albán mozgalom következtében a kormáuy elrendelte, hogy a török­De Clódia hütelen lőn, ezen azonban ne csodálkozzunk : négy férjét temette el s mint a hir susogta — méreg által. Most a mámornak vége lett s Catullus egy­kori isteunőjének imádott arczát satirájának kor­bácsával csapdosá. Nőt még igy nem vettek toll­hegy re soha ! „A gyermekek az utczán kiáltják utánam: Clodía! Négy férjed sírhalma sírja nevedet: Clodia ! A patak szól nékem: megállj s mosd meg ajkad Ciodia csókjától! Mosd meg sok százszor és ismét ezerszer .... Vagy menj tovább! ne érintsen ajkad — Még Clodia ler.nék, s lenyelnélek ifjú ! (Catulli Carm.) A furfangos, bosszúálló Clodia most meg­akarta semmisíteni kedvesét. Bevádolta : hogy Catullus méregkeverő s őt megakarta volna mérgezni. A dolog komoly. Clodiának barátjai, imádói, vesztegetett emberei a birák E szorongatott helyzetben Ciceróhoz siet, s barátját védelmével bizza meg. A birák összeülnek, nagy várakozás, nagy csend, mint a kitörőben levő viharé, vagy mint a nagy félelemé Ciceró megszólal: Tudom, hogy ma nekem nehéz hálátlan szerep jutott, mert azon szép asz­szonyt kell vádolnom, kinek — magamat sem veszem ki — nincs senki a birák között, aki bájai lekötelezettje nem lett volna " Nagy kaczagás (Cicero nem folytathatta to­vább) s Catullust ez a finom czólzásu komikum megmentette. Nagyon csodálnánk, ha azt hinnők, hogy Clodia most ezen kudarcz szégyenében égő arczát elrejté a világ előtt. Éppen nem. Schoppenhauer, e nőgyűlölő bölcsész szerint : Sértsd meg a női hiúságot — a nő hiúbb lesz. Clodia sem zárta el ajtaját, — termeiben pezsgő élet, arany fiatal­sággal, szellemmel, élvezettel. Az ifjú, hírneves lángeszű Caezar kivételével — aki őt kerülte — salonja tele volt ismét a főrangú világgal. Catullus teli szive megszabadult e Loreley­tól, de teli erszénye — elveszett. „Az ádóságok orkánja fu már birtokomra, Se bal! Nem éri azt se az észak csípős szele, Se kegyetlen Aquilo — csak te Clodia ! J E divathölgy még soká élt csillogva, fény­ben, gazdagságban, s nekünk nevezi tes lőn Cicero és Catullus miatt. Meg ne ítélj kedves olvasó, hogy e hölgy boudírjában vezetlek. Velünk volt az „erkölcsök őre" is — Cato maga,, e sálon gyakori vendége. görög határon és Corfu szigetén a csapatokat összpontosítsák. — A pétervári hivatalos lap kétségbe vonja a hiríapok ama jelentését, hogy a Knmeran orosz alezredes gyilkosának életéért ke­gyelmet kértek volna, ha esetleg megkisérlették volna, minden eredmény nélkül kellett volna ma­radnia. A külföldi diplouiacziai testület biztonsága követeli azon büutetés végrehajtását, mely hihe­tőleg a fanatikusok ujabb kísérleteit meg fogja akadályozni A tudntlan brutális lakosság a ke­gyelmet nem egyébnek mint gyöngeségnek te­kintené. MEGYEI HIREK. — Hirdetmény. Békés-Csaba, mezővárosá­ban, megüresedvén az egyik község jegyzői állo­más, mely rendes fizetésül 1100 irtokkal, lakás megváltásául pedig 200 irtokkal vau javadalmazva — annak betöltésére nézve, pályázat nyittatik, ós a pályázni kívánók felhivatnak, hogy kellőleg felszerelt folyamodványaikat, hivatalomhoz jövő junius hó 15-ig mint záros határnapig beter­jesszék. Kelt B-Csabán, 1880 május hó 21-én. Eördögli Frigyes, járási szolgabíró. * Ezen fenti hirdetmény kapcsában meg­említjük, hogy B -Csaba városa képviselő testü­letének azon határozata, melyszeriut a három jegyzői állomás fizetése egyformává tétetett, a most elmúlt megyei közgyűlésen helyben lett hagyva, 8 igy e szerint a törvénykezési, birtoknyilvántar­tási és számadásügyi jegyzői állomások mindenike 1100 fixfizetéssel és 200 frt lakbérpénzzel lesz ezután javadalmazva. — Jegyzőkönyv. Békéivármegye központi választmányának Békés-Gyulán 1880. évi május hó 10-én tartott üléséről. (Folyt, és vége.) 3 Az összeíró küldöttségek elnökei, az 1874-ik évi XXXIII. t. cz. 32-ik §-a értelmében utasíttatnak, hogy az összeírás határnapját az összeírást leg­alább 8 nappal előzőleg közhírré tegyék. 4 Az idézett törvényczikk 107-ik § hoz képest azon községekre nézve, melyekben urbériség nem léte­zett, és pedig Gerla-Póstelekre, Doboz-Kigyósra, Kétegyháza - Kondorosra, Endröd-P.-Sz. - Tornya, Szabad-Sz.-Tornya, Nagy-Szénás és Bánfalva köz­ségekre, Csorvás, Sámson és Földvár községekre nézve pedig Tót-Komlós község állapittatnak meg ezúttal is oly szomszéd közsógekül, melyek­ből a törvény 4 ik értőimében az adóval leg­kevésbé megrótt J/ 4 úrbéri telek veendő. 5 Az összeiró küldöttségek felhivatnak, hogy mindazon községekben, hol a törvény 4. és 34. § ai értel­mében, az adóval legkevésbé megrótt 1/ i úrbéri telek adóját kinyomozni szükséges, e nyomozást teljesítsék, s eljárásukról szóló jelentéseiket az adatokkal együtt a központi választmányhoz ugyancsak folyó év junius hó 10-éig terjesszék be. 6. Az összeíró küldöttségek reudelkezésére bocsátandók a községi levéltárakban létező kö­vetkező hivatalos adatok : a) Az 1848-ik évtől 1880. évig keletkezett választói összeirások: b) az egyenes adók községi főkönyve (B. tabella), c) azon adózóknak a kir. adófelügyelőtől beszer­zendő névjegyzéke, kik adójukat f. évi ápril hó 15 ig le nem rótták; d) a föld-adó telekkönyv, e) a tagcsitási telekkönyv. Egyébiránt minden hözségi hatóság, köztisztviselő és lelkész az ösz­szeiró küldöttségnek, a névjegyzék kiigazításá­hoz szükséges adatokat kiszolgáltatni, s ezen­felül a községi elöljáróságok a törvény 35-ik § ának megfelelőleg, a törvényes következmények terhe alatt, az összeíráson mindvégig jelen lenni s az összeiró küldöttségek által kivánt felvilágo­sitásokat készséggel megadni kötelesek. 7. Te­kintettel azon rendkívüli intézkedésre, mely a választói jogosultság megbirálására nézve, az 1875 évi VI. t. cz. 1-ső § ában foglalt rendel­kezés kivételes felfüggesztéséről szóló 1880. évi XII. tczikkben foglaltatik, az idézett törvény­czikkbeu megszabott határozványok pontos foga­natosítása, az összeiró küldöttségek különös figyelmébe ajánltatik. A mennyiben azonban a fentebb hivatolt törvényczikk l-ső §-ának azon kijelentése felett, mely szerint mindazon válasz­tókra nézve, kik az 1879 ik év végével fenn­maradt adóhátralékaik lefizetésére haladékot nyertek, s kikre nézve a hátralékok behajtása az 1880. évi aratás utánig felfüggesztetett, az 1875. évi VI. t. cz. 1-ső §-ának rendelkezése

Next

/
Thumbnails
Contents