Békésmegyei közlöny, 1880 (7. évfolyam) január-június • 1-124. szám
1880-04-03 / 63. szám
"Békésmegyei Közlöny„ 1880. 63. szám. zottan másként nem rendelkeznek, a jelenlevők általános szótöbbségével hozatnak. 20. § Az alapszabályok módosítása iránt a közgyűlés a jelenlevők két harmadának többségével határoz. Kivételt képez a 7. §-ban foglalt határozat. Az alapszabályok módosítása iránti inditványok, az ügyrendben megállapított határidő alatt, a közgyűlés megtartása előtt nyújtandók be és szintén kellő időben, teljes szövegök szerint az egylet közlönyében közzé teendők. 21. §. Az egylet feloszlását két egymásután következő, külön e czélra egybehívott közgyűlésen, melyek másodika négy héttel az első után tartandó, csak a jelenlevők két harmada határozhatja el E közgyűlés mindegyikében azonban legalább a tagok egy harmadrészének kel jelen lennie. Az egylet feloszlatását el határozó közgyűlés, az igazgató-tanács meghallgatása után, az egylet vagyonának hovaforditása felett is határoz. Az egyes tagok nem tarthatnak igényt a feloszlott egylet vagyonára, mely vagy egy, az iparegyletéhez hasonló czélokat követő intézatre száll át, vagy pedig az iparosok vagy ipariskolák érdekeit előmozdító alapítványok létesítésére fordittatik. A feloszlásra vonatkozó határozat az egylet vagyona iránti intézkedéssel együtt foganatosítás előtt az illetékes magyar királyi ministeriumnak jóvahagyás végett bemutatandó. 22. §. Ha a folyó rendes a rendkívüli bevételek a kiadások fedezésére nem elegendők, akkor, a közgyűlés megjegyezésével, a törzsvagyon egy része is, az alapítványoknak szánt pénzek kivételével, szintén e czélra fordítható Az egylet vagyonának gyümölcsöző elhelyezéséről az igazgató-tauács intézkedik 23. §. Az egyleti viszonyból evedő peres kérdéseket választott bíróság intézi el végérvényesen. A felek mindegyike két bírót választ az egylet tagjai sorából; a négy választott bíró önmaga választja meg elnökét. Meg nem egyezés esetében a sors dönt. A választott bíróság végzésének foganatosításáról az igazgató-tanács gondoskodik. 24. §. Belső ügyeit az egylet külön ügyrendek által fogja szabályozni, melyeket a havi gyűlések két harmad szótöbbséggel állapítanak meg. 25. §. Az alapszabályok 10 § ának A), B), C) és D) betűi alatt emiitett igazgató-tanácstagok működése az alapítás évében kivételesen csak ezen évre terjed ki. Kelt Budapesten, 1880. évi februárhó 22-én. Az alakuló köógyülésből: Dr. Tóth Ferencz s. k. jegyző, B. Kochmeister Frigyes s. k. elnök. Jelen alapszabályok a földmivelés-, ipar és kereskedelmi m. kir. ministeriumnak bemutattatván, megjegyeztetetik: 1, hogy az alapszabályok 4. §. utolsóelőtti kikezdésében említett sególypénztárak, valamint a 17. §. i) pontjában érintett fiók-egyletek szervezése esetén az illető alapszabályok, továbbá 20-ik §-ban az alapszabályok módosítását tárgyazó határozatok foganatosítás előtt előzetesen, a 24. §-ban érintett ügyrend pedig esetről-esetre, az utóbbiak tudomásvétel végett a kormánynak bemutatandók, továbbá 2. hogy a 23. §-ban érintett választó bíróság szervezete és eljárása iránt az 1868. LIV. t cz. 9. czim 3. fejezetében foglalt határozmányok szolgálnak zsinórmértékül, — s végül: 3. hogy az alapszabályok következő intézkedésekkel tekintendők kiegészítetteknek: „Az egylet az esetben, ha az alapszabályokban meghatározott czélt ós eljárást illetőleg hatáskörét meg nem tartja, a kir. kormány által, a mennyiben további működésének folytatása által az állam vagy az egyleti tagok vagyoni érdeke veszélyeztetnék, haladéktalanul felfüggesztetik s a felfüggesztés után elrendelendő szabályos vizsgálat eredményéhez képest végleg fel is oszlattatik, vagy esetleg az alapszabályok legpontosabb megtartására — különbeni feloszlatása terhe alatt — köteleztetik." Kelt Budapesten, 1880. márcziushó 1-én. B. K e m ó n y 8. K. Politikai hirek. * A képviselőház márczius 13-iki ülésén a következő törvényjavaslatok lettek előterjesztve, u. m. a vallás es közokt. minisztérium részére 1879. évre szükséges póthitelről és a műemlékek fenntartásáról; a telekjegyzőkönyvek helyreállításáról és a telekkönyvi naplók megszüntetéséről és a sommás és részleges kimutatások kiadásáról; továbbá a helyi érdekű vasutakról és a közlekedési tárczára nézve 79-re szükséges póthitelről szóló törvényjavaslatok. — Pétervárra rövid idő múlva osztrák-magyar katonai ügynök fog küldetni Külföldi hirek. * Mithád pasát hatáskörének megszorítása a Syriának 3 vilajetre való felosztása lemondásra bírták. — Francziaországból kitiltott jezsuitákat a prágai kollégium befogadni készül.— A román diplomatiai képviselőségekben legközelébb nagy változások fognak történni. — Angliában már kezdetét vette a választási mérkőzés. — A kabuli hirek a lázadás tovaterjedését jelentik, Mahomed Khán hatalmas serege sok aggodalmat okoz az angoloknak. Hazai hirek. * A marmarosi inség enyhítésére a minisztérium 46,000 frtot utalványozott a megyének. — Pakson nagypéntek reggelén nagy tüz ütött ki, ahol egy emberélet is áldozatul esett. — Simándon mult hó utóján egy 93 éves özvegy asszonyt temettek el, ki saját 6 élő gyermekén kivül 65 unokát, 85 dédunokát és 14 ós unokát hagyott hátra. & & M ® M. * Hasonlat és külömbség. Egy valaki távollakó barátját értesítvén, családi életét illetőleg irja: „Feleségem nagyon hasonlít a viharhoz. Külömbözik azonban attól abban, hogy míg amaz fedél alá kergeti az embert, ez kikerget engem a fedél alól." * Czigány észjárás. Egy egész karaván bójái czigány volt letartóztatva Déván a mult hetekben. A járásbíróság vizsgálta. Épen egy olyat vezettek be, a kire erős gyanú volt zárnyitogatás miatt; a tőle elvett tolvajkulcs ott feküdt az asztalon. A czigány nem várt kérdést, hanem a kulcsra sanditva ő kezdett kérdezni: „Csokolom kezsit lábát, miféle furcsa vas azs ott ázs ástálon? Soha iletemben sem láttam olyan kileins izsót." Sehogy sem lehetett meggyőzni, hogy azelőtt néhány nappal épen az zsebében volt az a különös izé. Legújabb hirek. * Az egyiptomi csapatok szerencsésen el* jutottak Berberahba s visszaverték a soraalikat. - A közös pénzügyminiszteri krisis megoldása s Szlávy kineveztetése a legközelebbi napokban várható — Limából érkezeit hirek szerint a chilii hajóhad Lobos de Ofuera közelében czirkált és szétrombolta a kiszáló hidakat és egy vontató gőzöst és sok zsákmányt ejtett — A magyar képviselőház mai ülés napi rendére a kérvények tárgyalása van kitűzve, s egyúttal megállapíttatik a további ülések napirende. Felelős szerkesztő: Főmunkatárs: dr. Báttaszéki Lajos. Garzó Gyula. harcztudományban duzzogásnak neveztetik), minden fáradság hiába való, hogy őket beszélésre bírjátok, vissza kell vonulnotok és pyrenái békét köttök bármdy feltótelek mellett. a haragvó férfi haragjának felhői felett legalább fejével kimagaslik, a házi zivatar csak lábai alatt tombol; az asszony feje azonban a dörgő fellegek alatt van s a bókének egy sugara sem világosítja meg arczát. Ha jó Vilmámmal czivódom, tudom, hogy egy negyed óra múlva ismét kibékülök. Az én duzzogó angyalom azonban el nem tudja képzelni, hogy irányomban valaha ismét jó lehetne. Egy komikus félreértés közönségesen hozzájárul, hogy őt méginkább felingerelje. Drága nőmet ugyanis Vilmának szoktam nevezni; de valahányszor czivódik, Minkának szóllitom. E szó csak engesztelhetlenebbó teszi őt, mert azt véli, hogy ez enyelgő kicsinyítést csak gunyul használom s a jó lélek a Reggeli lapból fogja megtudni, hogy őt — midőn duzzog — csak azért nevezem Minkának, mert igy nekem egy kis minának tűnik fel — oly ügyesen tudja a guerillaháborut viselni. Kedves nőmnek már gyakran ajánlottam, hogy duzzogáeára havonként fogom magamat abonnálni, a mennyiben neki mindig előre adnék igazat harmiucz napra és igy — gondolám — jobban jönnénk ki ; de ő ily szerződésről mit sem akart hallani. Igy sok borús duzzogó-napot kell házi naptáramba bevezetnem s az év végén a meteorologiai mérleg rám nézve nem mindig előnyös. Mi azonban naptáramnak még sajátságosb s szomorúbb tekintetet kölcsönöz, az, hogy a napot a órát, midőn Vilmám duzzogni kezdett, ugyan följegyezhetem, de sem az órát, sem a napot, mikor duzzogni megszűnt. Oly csöndesen s lassanként engesztelődik ki, hogy nem lehet meghatározni, mikor hangzott el elégedetlenségének utolsó hangja s egyszerre benn találom magamat megszokott boldogságomban, a nélkül hogy tudnám, miként jutottam beló. Egyszer megvallotta nekem, hogy minden asszony igy tesz, kik ha csöndesen álló sziveiket ismét felhúzzák, minden egész fél és negyed ólát — mik fölött a mutató átmegy — ütni engednek, mignem a mutató a szerelem óráján áll meg. Igy kell tenniők, hogy lelkük óráját el ne rontsák. Ha jó Vilmám a paradicsomból, melyet számomra ő maga teremtett, órákra s napokra kiduzzog, ez csak saját bűnöm. Házi alkotmányomat meggondolatlanul a spanyol alkotmány hibájával ruháztnm fel. Nőm s én csak egy kamarát képezünk s igy kimaradhatlan, a mi ily esetekben mindig megtörténik : a demokratai elv uralmat nyer az aristokratai fölött. A női sziv athéni sokadalom — fölséges kék ég alatt, kedves virágcsokrok, illatos déli gyümölcsök, nyájas kellem, szellem, élez, érzés; de csel, szeszélyek, állhatatlanság és hálátlanság is. Hol azonban a házi törvényhozás bölcsen két kamarára van elkülönítve, hol a férfi a felsőházat s a nő ez alsóházat képezi, ott — mint egy bajor pair hasonlithatlan szépen dalolta — a demokraczia hullámai az arisztokraczia szikláján megtörnek, mely sziklára a trón van épitve 8 a béke 1 Luby Sándor. B.-Csabán, 1880. Nyomatott Takács Árpád könyvnyomdájában.