Békésmegyei közlöny, 1878 (5. évfolyam) január-december • 1-104. szám

1878-11-21 / 93. szám

V. évfolyam. 1878. 75. szám. B.-Csaba, szeptember 19-én. BEKESMEGYEI KÖZLÖNY Politikai, társadalmi, közgazdászati és vegyes tartalmú lap. Megjelenik hetenként tcétszor : vasárnap és csütörtökön. Előfizetési dij: helyben házhoz hordva vagy postán bér­mentve küldve: egy évre 6 frt; félévre 3 frt; évnegyedre 1 frt 50 kr. Kéziratok nem adatnak vissza. Szerkesztőség és kiadó-hivatal: Főtér, Schwarcz-fóle ház, a postával szemben. Egyes szám ára 10 kr. kapható Biener B. urnái B.-Csabán. Hirdetések jutányos áron vétetnek fel. „Nyilttér"-ben egy sor közlési dija 25 kr. Előfizethetni helyben a kiadó-hivatalban, Biener B. ur­nái és a nyomdában, vidéken mindeu postahivatalnál 6 kros postautalványnyal. A szalmafonás, mint házi ipar. (Vége) Hazánk más vidékén ismét a mezőgazdaság mellett mellékes foglalatosság gyanánt kezelik a faipart, használhatlak puha és kemény fából csupa mulatságból oly szép, takaros czikkeket gyárta­nak téli vagy esős napokban, melyeket messze földről is szivesen megkeresnek elárusitás végett, És vájjon ez nem-e nagy segítsége a lakos­ságnak ? Debreczenben a lakosság halászathoz való hálókötéssel foglalkozik s egy család egy télen elkészít könnyedén 300 ölet is. — Bojton pedig az egész falu fűzvesszőkböli kasfonással tölti el a telet és igen jelentékeny üzletet csinál. Hajdu-Nánáson, Palotán stb. a háziipar s ennek egyik ága a szalmafonás annyira elterjedt dolog, hogy mintaképéül lehetne venni a többi városoknak is. Né/zünk egy kissé tovább. Olaszországban főleg Florenz vidéke évenkint 4—5 millió tallér­nyi szalmaárut részint feldolgozott, részint nyers alakban visz ki a világpiaczra. Egy hektoliter gabna szem átlagosan 2 ezer menata (marok) szalmát hoz. Száz marok nyers szalmának ára a termesztőnél 5—9 lira (1 lira — 1 frank annyi mint 40 kr.) e szerint 2 ezer menata középér­tékben számítva 140 lirát ér meg. Ha már most meggondoljuk, hogy e jövedelme négyszerte ki­sebb területről kapják ki, mint a mennyire gab­natermelésnél lett volna szükség, azonnal szem­betűnik, lK>gy a fonásra való szalmatermelés és ennek feldolgozása is igen háladatos foglalkozás. A szalmatermesztés a fonatok számára kö­vetkező módon történik: minthogy a fonatakhoz legjobb szalmát a tavaszi buza szára szolgáltat, azért tavaszi búzát kell vetni e czélra külön és pedig jó sürün. Legjobb (lombos oldalt ki sze­melni s kikerülni a kövér talajt. A burjánt szor­gosan keli gyomlálni. Fának még a szántóföld szélén sem szabad lenni, hogy a nap egész ere­jével süthesse a talajt. Ha a buza junius végé­vel annyira érett, hogy szeme majdnem teljesen ki van fejlődve, de belseje még teljes, ekkor a szárakat vigyázattal gyökerestől ki kell tépni, 3—4 napig a rendekben kell hagyni, hogy több szívósságot nyerhessen a szalma, erre a gyerme­kek kiválogatják a foltos s egyéb tekintetben is alkalmatlan szálakat s a teljesen ép szalmát 30—60 grammos nyalábokba kötözgetik. Ez az egész mesterség a szalma termesztésnél. Olasz­országban az igy nyert kötegeket még két vagy három hétre kiteszik a napnak és harmatnak, hogy teljesen kiszáradjon és bizonyos fokig a szalma megfehéredjék. Nálunk a fehérítés mes­terségesen lug, kén és chlormészszel igen egy­szerű módcnr eszközöltetik. i Tegyünk most egy rövid számítást helyze­tünkre vonatkozólag is. Feltéve, hogy valaki csak egy hektoliter buzaszemet vetne el jaegyed hold földjébe, ez legalább is 2000 nyaláb 40—60 gramm nehezségü szalmát szolgáltatna, s ha e nyalábokat csak 7 krjával számitanók, ugy már csak a szalma maga 140 frt jövedelmet adna és ha ez még fel is dolgoztatnék s mint kész áru adatnék piaczra, ugy bizonyára jelentékenyebben magasabb összegre lehetne szert tenni. Ez pedig nem megvetendő mellékkereset! És mind a mel­lett is biztos, mert a szalma-termesztés nincs az időjárások szeszélyének kitéve, mint a gabnater­melésnél tapasztalható. Nem lehet e jövedelmező házi iparrali meg­barátkozást elég melegen népünknek ajánla­nunk. A szalma-kötés egész mestersége oly egy­szerű, oly könnyű, hogy még nyolcz éves gyer­mekek is játszva megtanulhatják. Ajánljuk ez ügyet tanulmányozás és érvé­nyesítés végett megyénk vezéríérfiainak jóakaratú figyelmébe. Ha a szalma-fonás ipara megyénk községeiben meghonositó volna, ez bizonyára igen jótékony hatást kölcsönözne megyénk több köz­sége szegény lakosainak. M. M. H. — Türr tábornok a keleti kérdésről 17-én d. e. 10 V 2 órakor a vigadó kistermében felolvasást tartott. A kisteremben szép számú hallgatóság gyűlt össze, köztük Haynald Lajos érsek, s több országgyűlési képviselő. A tábornok, kinek politikai nézeteit az idő és körülményeit tökéletesen igazolták, s ki nagy éleslátással egy évtized­del előbb látta a mostani eseményeket, s előbb meg­mondta, hogy monarchiánknak mily politikát kell kö­vetni, figyelmét íekötő módon adta elő, hogy monarchi­ánknak; mily hadászati, de különösen mily kereskedelmi intézkedéseket kell tennie, hogy domináló állását ne csak megtartsa, hanem az egész keletnek irányt szabjon. — Mint berlini lapok jelentik, monarchiánk kor­mánya végkép visszautasította Németország azon indítvá­nyát, hogy az ez év végén lejáró kereskedelmi szerződós további hat hóra meghosszabbittassók. — Konstantinápolyi hirek szerint Zichy nagykövet az utóbbi napokban sokszor értekezik a nagyvezirrel. A portán határozottan állítják, hogy valószínűvé vált a A „Békésmegyei Közlöny" tárcsája. Töretlen clió k. 9. Miért néz hátra a nyúl, ha az agár kergeti ? 10. Melyik ló iát oly jól hátra, mint előre ? 11. Mi után nő a buza szeme legerősebben ? 12. Mikor van legtöbb lyuk az égnek fordulva? 13. A ki levelet ir, mit nem mulaszt el sohasem irni ? 14. Hogyan kukorikol a fekete kakas ? 15. Bárha kis seregnek vagyok a vezére, Büszke vagyok még is annak győzelmére : Viszem azt éjszaknak, dél, kelet, nyugotnak S országok és népek mind'ütt meghódolnak. Az idő nem emészt, nem is lel rám könnyen, Mert én soh'se voltam, föld, viz avagy menyben ; Ámde a haláltól kétszeresen félek, Bár mult, jelen s jövő időben nem élek. Tegnap, ma és holnap csodálhatsz gyönyörrel, Látsz is, hogy ha vak vagy de nem nyilt szemekkel. A házadban lakom, ben ülók a szádban, Lábod nincs nélkülem, játszom az ujadban, De testednek része azért még sem vagyok, Fiu s férfi soha, — bir asszony, lány s nagyok. A vőlegény nem kell, az arát diszitem, Az észt nem szolgálom, a butát segitem. Velem ázol, fázol, alszol, halsz s velem hálsz. Edipus nem, — Kálef lehetsz, ha kitalálsz. (Megfejtés jövő számban.) Bolygó. A hires Stájernedv árusai Ezennel kihirdettetik Országszerte doboltatik. Hogy növénynedv, hires, Stájer, Üvegekben, ónlemezzel, Kupalak, s J. P. A. jellel, Arultatik magyar gyógyszer — Eszeknél és Kalmároknál, Kiknek nevök itt sorban áll : Stern. König, Nyemecz, Bierbrauer, Tones, Hanniseh, Weisz, Mühlbauer, Kozák, Szopkó, Badakovies, Doma, Karnap, Obredovics. Eichwald, Rothschneek, Grötsehl, Gindrich, Bech, Flórián, Buszka, Ditrich, Steden, Prochaszka, Sehwarzmayer, Fritsch, Kolaba, Solquir, Gayer. Albrecht, Legmann, Fuchs, Markovics, Both, Frömmel, Czanák, Popovics, Haim, Kögl, Lukavz, Osetzky, Rippeli, Grünfeld, Ocsovszky. Tobisch, Gryndele, Freiberger, Knaus, Desaty, Kolbenberger, Kólin, Kindl, Schulcz, Sztojanovics, Schidlo, Kulka, Barbulovics. Jekelius, Beitszam, Tunner, Rigotti, Schuitz, Karsin, Brunner, Voga, Ruprecht, Nemesek, Sztanics, Obetko, Bech, Schönberg, Lakics. Boor, Weszely, Ebenführer, Schranez, Baus, Pyrre, Weny, Zőhrer, Panthotes, Bosenthal, Höffler, Hergeselt, Sarnasa, Köhler. Schercz, llolemann, Kerstonovics, Hoffmann, Grigár, Argirovics, Sabinovszky, Haminel, Bössler, Morsinipes, Walandt, Künstler. Beitl, Schifcsik, Danilovics, Plegmann, Dimák, Karajlovies, Bosnjákovics, Wagner, Singer, Kocjánovics, Bainer, Berger, Dittzl, Michitsch, Kalp, Vidasits, Inderka, Schitz, Hatzfeld, Boschicz, Szavreti, Sztraka, Weidinger, Immerwohl, Gallé, Reisinger. Schvidler, Küttl, Joannovics, Stréhle, Handtl, Bogdauovics, Wegling, Hersani, Schlésinger, Nistis, Novelly, Pirtinger. Kreszadinász, Schwellengraber, Heinrici, András, Weintreber, Mihek, Pistóry, Milletics, Grünhutok, Poray, Pareseties. Detóny, Blum, Pillicli, Eder, Miffelbacher, Hauer, YVéaer, Eiszdörfer, Szmetana. Handler, Kretsmár, Weigl, Gutter, Tandler. Fahner, Noviter, Krancsevics, Csarsch, Pucher, Treschtsik, Petrovics, F'alcine, Húber, Hirschler, Schanner, Saager, Spuller, Schieszler. Biermiiller, Hausner, Schneeberger, Koneser, Czigler, Weinberger, Fleiseher, Sippler, Bodendorfer, Trümmer, Büchler, Königsdorfer. Sclireiber, Holser, Heindlliofer, Grossinger, Pechei', Milhoffer És az isten tudja ki még, De ennyi is untig elég. Y.

Next

/
Thumbnails
Contents