Békésmegyei közlöny, 1878 (5. évfolyam) január-december • 1-104. szám

1878-03-17 / 22. szám

,,BÉKÉSMESYEI KCZLÖNY" ISIS. 22. SZÁM. előtt horgonyozó hajókhoz fog csatlakozni, és igy ez erő­sebb lesz, mint a Hornby parancsnoksága alatt álló hajóraj. * Konstantinápoly, márcz. 13. Hobart pasa tenger­nagyot, ki ma este az I/.zedin gőzösön a görög partokra megy czirkálni, Gallipólig, két angol katonai attachó fogja kisérni. Az edinburgi hg. ma Izmidet elhagyja, Máltába igyekezve. * Athén, márcz. 13. A törökök Deregli mellett (Thes­salia) megverettek; a fölkelés Thessaliában általános. * Bécs, márcz. 14. Ferencz Károly főherczegért ma tartotta Kutschker bibornok az udvari plébánia-templom­ban az első requiemet. 0 felségeik, a trónörökös, a f'őher­czegek és főherczegnők 10 órakor mentek a templomba. Az oratoriumokban az uralkodóház többi tagjai, a kül­földi herczegek, a diplomatiai kar, a miniszterek és más vendégek foglaltak helyet; a tábornoki és tiszti kar a templom bejá.ata előtti termekben foglaltak helyet; a testőrség sorfalat képezett. A második gyászmisét Schwar­zenberg bibornok, a harmadikat Haynald érsek fogja tartani. * Szentpétervár, márcz. 14. „Agence Russe" tagadja a Törökországgal kötött titkos egyezkedéseket ós azt mondja : „Az oro-z politika nem oly együgyű, miután tudja, hogy minden az angol nagykövettel Layarddal közöltetik. * Páris, márcz. 14. A „J. deDeb." jelenti: Anglia azon jogához ragaszkodik, hogy az egész békeszorződés kivétel nélkül discussió alá terjesztessék, csak igy kész részt venni a kongressusban, nem különben az orosz kor­mány ünnepélyes nyilatkozását követeli arra nézve, hogy nem léteznek titkos pontok. * Szentpétervár, márcz. 14. A „Pol. Corr." jelenti Pétervárról 14-kéről: Mind inkább valószínűvé válik az, hogy Muszkaország Battenberg kerczeget fogja a bolgár trónra jelöltül javaslatba hozni. * London, márcz. 15. A keleti flotta megerősítése czéljából elrendelte az admiralitás, hogy a külföldre in­duló valamennyi hadihajó várakozzék. * Pétervár, márcz. 15. lgnatieff tábornok Reuf pa­sával ma ideérkezett. * Athén, márcz. 14. A király meglátogatta Grantot­*Róma, márt. 14. j\ király születésnapja alkalmából az Anunciata renddel diszitette föl Depretist. 4 miniszter válságról nincs semmi újság, de a tárgyalásokat sikerrel folytatjaá. jelezve emlékének s működésének örökké virulását. Leg­;öbbet s legszebben Kemény és Sztraka György urak seszéltek. Kemény ur hosszasan s részletesen adta elő Kossuth Lajosnak az 1847-iki országgyűlésre való meg­választatásának körülményeit, párthiveinek lelkesült mű­ködését, s az ellenfelek kétségbeesett küzdelmét az ő háttérbe szorítása érdekében. A vonzó előadást fokozott érdeklődéssel hallgatta a résztvevő közönség. Sztraka György ur lelkesülten, s mindig tartalmasan szólt. Scheif­lerünk német ember létére magyarul beszélt, apró nyelv­íibáit, melyek egyátalán nem rontották a kis beszéd ér­tékét, élénken megéljeneztük. Bartóky István ur néhány <artácsot sütött el, s mint tőle már megszoktuk, nem nondott csütörtököt, de jól odatalált a hova czélzott. A toasztok közeit hazafias dalok éneklése s jó zene töltötte se. Beszéltek meg kissebb nagyobb szerencsével Horváth Mihály tréfás borbélyunk, és Fábry Károly még tréfásabb ügyvédünk is, ki egy humorisztikus toasztot mondott a vámterületről, mely ha komoly, képes lett volna a jelen­evők közt uralkodó testvéri egyetértést megzavarni és a jelenvolt képviselő ellen izgatásnak lett volna tekinthető, mely holmi nevetséges aspiraczióknak volna előjátéka, de igy senkise Vette komolyan a felszólalást, hanem min­denki jól mulatott és nevetett rajta, tudván azt, hogy a fentnevezett „szónok", ki azért lett többek által egyene­sen felhiva a szólásra, hogy megnevettesse a publiku­mot, tréfálódzni, bolondozni szeret. * Füzesgyarmatról irják nekünk: Folyó hó 12-én ?üzesgyarmaton Agott János fiatal házas, öngyilkossági szándékból nyakát egy éles késsel annyira megvágta, hogy a légcsőnek is jó részét átmetszette. A jóicor érke­zett orvosi segítségnek köszönhető, hogy az elvérzéstől meginttetett. Még nem bizonyos, vájjon az ejtett mély sebek után valósággal fel is gyógyul e? Atyávali feszült viszonya bírhatta a fiatalt ez elszánt lépésre. — Brám József táncztanitó, ki táncztanitását né­hány hét előtt kezdé meg Csabán, igen szép sikert ígérő tánczpróbákat fog a közönségnek bemutatni. A polgári eányiskolai növendékek tánczpróbája e hó 20-án délután fog megtartatni. Egyéb növendékei pedig a Riesz féle he­lyiségekben estélyt lendeznek, melyre a meghívók már szét vannak küldve. * Hymen. Ifj. Freund Zsigmond kigyósi kereskedő ur, Freund Zsigmond ur b.-csabai bejegyzett czégü ke reskedő, Csaba egyik legtiszteltebb polgárának fia, a napok­ban váltott jegyet Pollák Fanni kisasszonynyal Aiadról. Gratulálunk! * Zsidó színtársulat. Füzes-Gyarmatról irják, hogy ott Fischer Joszef zsidó színtársulata a napokban kezdte meg előadásait. A társulat tagjai héber felekeze­tűek, s előadási nyelvük a — magyar. MEGYEI HIREK. Előfizetési fellxivás a „tfékésme­gyet Közlöny' 1878. évi ínásodilc apr-il— ju.nxu.si évnegyedére. Egy negyed­évre 1 frt 50; félévre 3 frt; káromnegyedévre 4 frt 50 kr. - Ajánljuk lapunkat a megyei kö­zönség szires ügyeimébe. — A. «Békesme­gyei KLözlöny» Riadó 1 li vatala. (?) Halálozás. Gyulán e hó 13-án temették el Fehér ignácznak a „Korona" bérlőjének másféléves Róza nevű kis leányát. A szertartást a Csiszár Soma által ala­kított „kántus" megható énekével emelte. — Béke legyen a korán elhunyt kisded hamvai felett. (1) Sorozás Gyulán a sorozás e hó 11-ón kezdő­dött, s 14-én déli 12 órakor végződött, és pedig a KŐ­vetkező eredménynyel: a közös hadseregnez 63, a gya­logság póttartalékáboz 12, végre a honvédséghez 21 le gényre mondatott ki a „tauglich." (?) A repülő madarak. Gyulán a mult héten egy szép temetési szertartás volt, s e temetkezésnél ré­szint bérkocsik fogadtattak fel, részint pedig kegyeletből többen küldték el fogatukat, felajánlva ez alkalommal a közönség használatára. Egy ilyen fogatra ült két uri ember is, de kik nem voltak azzal tisztába, ha vájjon „fizetni" kell-e nekik ezért „avagy nem?" végre nagy félelem közt abban állapodtak meg, hogy bizonyosan fizetni kell, (pedig dehogy kelletett volna), mit tettek tehát, kapják magukat, midőn a menet legtisztességtseb­ben elvonulna, az egyik jobbfelől, a másik balfelől kire­pül a fogatból, s elszalad. A közönség igen csodálkozott ezen manőveren, de még maga a kocsis is, ki nem tudta mire vélni a dolgot? De sok zavart is csinál az a pénz! (?) Gyalog járj, tovább érsz. Gyulán e hó 15-én egy sarkadi embernek alkalmasint jól üthetett ki a beti­piacza, mert déli 12 órakor ugyancsak „illuminálva hajtotta lovait, még pedig igen furcsa módon; ö ugyanis nem ült a kocsin, hanem gyalog ment, a szekere, üres volt, de azért mégis jobbnak találta gyalog menni, jó jól ráhúzogatott lovaira, s midőn lovai, vagy inkább ge­béi futottak, akkor ő mégis előbb tudott futni. Sokan bámulták ezt Gyuián, s kérdek az embertől miért teszi ezt, „azért — volt a felelet --- mert gyalog többre me gyek, s fogadok előbb bent leszek Sarkadon, mint lovaim." Airól hallgat a krónika, hogy fogadott-e vagy nem. (?) Márczius 15-ét a gyulai polgári kör egy tár­sasestólylyel ülte meg. Igen soknn vettek részt a közva­csorán, több talpra esett dikcziók tartattak. — Márezius 15-ét hagyományos kegyelettel ünne­pelték meg Csabán a népkör helyiségeihen. A banketten igen számosan vettek részt, élükön Csaba város szeretett képviselője, Kemény Mihály úrral. A hangulat a testvé­riség, s a közös visszaemlékezés vonzó jeleiben nyilatko­zott a megjelentek intelligens érzülete javára. Kossuth Lajos életnagyságú olajképét zöld koszorú környékezé tvlindenfele a üazajol es Nagyvilayüot. * A berlini socialisták nyomdájának vezetője: Heinsch temetésénél oly óriási részvétet tanúsítottak az ottani so­cialisták, mely minden képzelmet felülhalad. Különféle egyletek, társulatok, óriási nép, a gyászkocsi előtt vagy harmadfélezer hivatalos minőségű egyén haladt, a koporsó mögött a képviselőház socialista-f'raktiójának tagjaival, asszonyok, gyermekek s vagy 4000 munkás, kalapjaikon, karjaikon gyászjelvényekkel. A koporsóra szánt koszorúk felüljárt az ezeren. A rendőrség óvatosan viselte magát s mindenütt utat csinált a menetnek. * Tekintélyes kát vendége van most a fővárosnak. A két dunai monitor teljes hadilábra felszerelve itt rin­gatózik a szőke folyam hullámain, várva a további utasí­tást és bámészkodva félelmes ágyu-szcmükkel az ő bámu­lóikra. Irodalom ós miivészet. * ,A népdal." Ez a czime és tárgya Janbó János ismert művészünk legújabb festményének. A faluvégi fiizes alatt kedves jelenet tárul elélik. Izmos, barna, szép juhászlegény, vén fűz tövé­ben ülve, fújja tilinkóján a legújabb nótát, nyilván az édes rnaga­csir.álmányát, mely ott merült föl lelkében, midőn „gyepes hanton furulyáit s legelészett nyája." Elhallatszott a kender-aztatóig s a vászonnépet egész öreg fűzfáig csalta oda az uj dal. A térközepe táján egy kedves mosolygó arezu asszony telepedett le; karjaiban egy kis szőke szopós kapálózik nagy boldogan, ölében a kifeszült kötényben meg a nagyobbik kis lánya terpeszkedik szeretetreméltó gyermeki lomhasággal s fülelve az uj hangokra. Az anya mögül egy fiúcska nyújtogatja ki kedvesen figyelmező arczát. A csoport mögött, a sürü árnyékban, félig a vén fához, f^lig kampós botjára támaszkodva, egy ősz parasztember, a számadó juhász hallgatja elmerengve a messze múlton. Balról két fiatal parasztnó, egy barna­piros menyecske s egy hamiskás szőke állnak s titokban már ki is eszelik hozzá a verset. A lány bizonyosan, a ki — ugy látszik — nem nagyon bánná, ha az a juhászlegény csupán csak neki fújná a dalt. A fiatal uők lábánál egy süheder fiu bever, kezében szintén tilinkóval, a ki a fiatal pásztorlegényben láthatólag nagy művészet bámul meg. Fogadni lehet rá, hogy sípolásától egész éjjel nem fo{ alhatni otthon a ház népe. Hátul, a kanyargó patak vizében, esi nos falucska tükröződik, távolabb virít a vetés, s kalandozik szerte a nyáj. A nap épen leáldozott, meleg, arany csillámok vegyülnek az ég szelid kékjébe s az előtérben levő alakok körül átlátszó ár­nyék szövi csodás világát. Valóban azt lehet mondani, hogy a nép dalt sziliekben és vonalakban énekelte itt a művé-z. Szükségtelen mondanunk, hogy ez alakok minden izükben magyarok, a mi azt is jelenti, hogy igazán és költőileg vannak ábrázolva. Jankó efest ményét Mehner Vilmos derék kiadó rendelte, hogy külföldre küldje, hol az ujabb időkben nagy tökélyre vergődött szines kőnyomat ál ­tal fogják sokszorosítani. * A „Gazdasági Lapok" 11-ik száma kétsürüen nyomatott iveii a következő gazdag tartalommal jele.it meg: Emlékbeszéd Károlyi György gróf felett. Galgóezy Károlytól. (Arczképpel.) — Kereskedelmi magvaink ér'éke. Deininger Imre. — Orsz. magyar gazd. egyesület közgyűlése. Szakegyletek működése. Baranyamegyei, hevesm. és jászk., szepesin , erdélyi gazd. egyletek. — Tanügy. Liptó-ujvári földin. iskola. — Ötatistika. Európa mult évi gabona­termelése. — Szakirodalom. Die Sojabohne. Falusi könyvtár. — Személyi hirek. — Bel- és külföld. Gőzcséplő körüli munkások. Rizstermesztés szárazon. Tiszavölgyi társulat központi bizottság ülése. Székesfehérvári ált. gazd. és jparkiállitas. Borszabályzó. A mon­archiában létező gazd. gépgyárosok. Párisi világkiállítás. Gazda­tiszti egyesülés. Porosz állategészségügyi tanács Németországi gaz­dák klubja. Gazdasági szaktevékenység. Csalánmivelés. Buzérter­meles Francziaországban. Gabonakereskedés megbízhatóságát ve" szélyeztető család. Dohányodó kérdése Németországban. Uj gazda­sági bizományi irodi. — Gazdasági tudósítások. Sárrét. B.-Gyarmat. Veszprém. — Vegyesek. A burgonya különféle használata. A szar­vasmarha jegyzése. — Kérdések és feleletek. — Szerkesztői és kiadói üzenetek. — Betöltendő állomások. (1 gazdatiszt, 6 gyakor­nok, 1 erdész, 1 számvevő, 1 pénztárnok, 1 siölőkazolő, 1 kertész) és szolgálati ajánlatok — Határnapok. —Jelentékenyebb vásárok. Üzleti tudósítás — Hirdetési rovat. Törvénykezési terem. * Jegyzéke a b.-gyulai kir. tvszéknel 1878. márcz. 18. és következő napjain előadandó bftő ügyeknek. Előadó Márky; márcz. 18-án: 658.T8. Szabó András hivatalos hatalommal visszaélés. 701.78. Velesz György és neje csalás. 918.78. Máté Mihály veszélyes fe­nyegetés. Márczius 19-én: 801.78. Tóth András és társai nyilvános erőszakosság. 80 .'.78. Poes János ujonczozás előli szökés. 770.78. Berg József és társa birói zártörés. Márezius 20-án: 775.78. K. Szabó János birói zártörés. 70Í.78. Magyar István és társa pénz­ügyőri közegek szóbeli bántalmazása és veszélyés fenyegetése. 860.78. Rácz Imre ujonczozás előli szökés. * Nemcsak kimondliatlan zaklatás, időt rabló eljárás, de helyrepétolhatlan és senkin meg nem vehető haszontalan költsé­geskedés az, mi egynémelyik járásbíróságnál megyénkben is elég rosz divatban van, t. i., hogy semmiségi panaszra holott határoza­tok, Ítéletek, sokszor igényperekben keletkezett végzések meg­hirdetésére megidé7.ik azon feleket, kik nem laknak a bíróság székhelyen. Ezen szabály alol csak a cs-ibai és szarvasi járásbíróság képez kivételt, mig a többiek, különösen a gyulai és orosházi, hol a teendők csekélységénél fogva, játszva végezhetik a munkát, áll­hatatosan űzik ezen a feleket megkárosító idézgetést. Csak egy kis jóakaratukba kerülne említett járásbíróságainknak, hogy a tör­vénykezési eljaiásnak száz más apró és nagy szekatúrái mellett úgyis eléggé gyötört feleket legalább ettől a fölösleges költekezés­től megkíméljék, mert ha a csabai járásbíróság, roppant munka­halmaza mellett is, kézbesitteti az ily határozatokat, nekik sem kell félniök, hogy törvénysértést elkövetnek, ha ugy jár­nak el! Gazdaszat, ipar és kereskedelem. Hivatalosan jegyzett piaczi árak. (B.-Csabán, márcz. 16.) Buza Árpa . Kukoricza Zab Szalonna 1 rendű I II. rendű 1 OO Ulogrsmm 10.80 6.50 7.— 6.20 9.50 3.60 48.— Belanka Pál, v. esküdt. * Budapesti termény üzlet márcz. 16-án. Búzából gyenge a kínálat, valamint a vételkedv; árak váltazatlanok. Buza tavaszra frt 10-72-77. őszre 10 frt. 47 krou. Kukoricza juniusra frt 7-37. készletben kukoricza 7 frt 35—40. kr. m.-mázsánként. * Szesziizlet. Arad, márez. 16. Az üzlet szilárd. Készáru nagyban 32 frt - kr. hordó nélkül. Részletben bordóval 32 frt 25 kr., 34 frt — kr., — hordóstól pr. 100 liter °/ 0. Legújabb posta. * Tiiz az egyetemi könyvtárban. 15-én délelőtt 3/ 4 12 óra tájban az egyetemi könyvtár könyvtermeiben dolgozó tisztviselők, rendes munkájukat végezvén, egy­szerre azon veszik magukat észre, hogy a termek füsttel leltek meg. A földalatti helyiségekből, a fáskamrából lángok is csaptak ki, és a falak már egész kormosak voitak. Ott á fakészlet meggyúlt, hogy mikép, azt még nem tudják, némelyek azt gyanítják, hogy a lágfütási készülékekben történt a baj, a kaján repedt meg vagy más ilyesmi. Félegykor a füst már erősen oszolt. A köny­vekben semmi kár sem történt. * Konstantinápoly, márcz. 15. Az orosz haderő Gallipoli vidékén pótcsapatok által szaporittatik. Néhány csapatrész szerdán Bujukderebe váralik vissza, hogy Odesszába szállíttassák. Két más angol pánczélhajó vára­tik Ismidtbe. * Konstantinápoly, márczius 15 IVlukhtár pasa fogja a Boszniába és Herczegovinába küldendő török csa­patok fölötti főparancsnokságot átvenni. * Bécs, márcz. 15. A magyar deiegatió ma nyilvá­nos ülésben elfogadta a három póthitelre vonatkozó elő­terjesztést. Szerkesztőségi posta. — K—i Zs—d urnák Szeged. Becses küldeménye közelebb jő. A „Szegedi Néplapot" szerkesztő barátunk Ígérete daczára sem kapjuk és Plútó munkatársunk nem tudja, vájjon az az ő izéje ott abbban az izében megjelent-e vagy nem ? — K—sz F—cz umak Szt.-András. Hat mért hallgat a ke­gyed hivatott múzsája? Felelős szerkesztő: Dr. BÁTTASZÉKI LAJOS.

Next

/
Thumbnails
Contents