Békésmegyei közlöny, 1878 (5. évfolyam) január-december • 1-104. szám
1878-09-29 / 78. szám
.BÉKÉSMEGYEI KÖZLÖNY" Í878. 78. SZÁM, TÁVIRATOK. * Bécs, szept. 25. Ide érkezett magántudósitások szennt rövid ellentállás után csapataink elfogaglalták Zvnrnikot. A hivatalos jelentés nem érkezett még meg. * Bécs, szept. 25. Hiteles forrásból eredő értesülés szerint egy szó sem igaz azon hírekben, melyek szerint szabadcsapatok fenyegetnék Tirolt. Róma. szept. 25. Ap iialie föl van hatalmazva annak kijelentésére, hogy koholt a Temps azon jelentése, hoL'y az osztrák határ közelében 500 önkénytes gyülekezik. A vezuv kitörése erősbödik. * Berlin, szept 26. A socialista törvényjavaslat több czikkét letárgyalta a bizottság. A törvény márczius 31-ig lesz érvényes; elfogadták 13 szóval 7 ellenében; a conservativek és Gneist ellene szavaztak. MEGYEI HIREK. * Előfizetési felhivás a „Békésmegyei Közlöny" 1878. évi utolsó évnegyedére. Előfizetési -dij : 1 frt 50 kr. Kérjük e hó végéig az előfizetési pénz beküldését, illetve az előfizetés megújítását. — P. L. körös-tarcsai jegyző a csatatérről irja Csabára szept. 15-ről : Most is kisebb csatározásuk volt. Közel állnak Brecskához. 19-ikéről már jelenti : tegnap hagytuk oda Brecskát. A veszedelem nagy volt, de szerencsésen — veszteséggel bár — bevettük a várost. A bir annyiból is közelről érdekel, hogy megyei ifjaink legnagyobb része a 68-dik gyalogezredben van s igy ők szerepeltek valószínűleg legiukább Biecska bevételénél. (Sz. J.) Színészet B. Gyulán. A gyulai sziniidény végére járt. E hó 25-én adatott az utolsó darab ós ezzel Gyulának megszűnt — ki tudja meddig — minden szellemi élvezete. Színészeink többet vártak Gyulától, de viszont — mi tagadás benne — a város is többet várt tőlük. Igy kvittek. E hó 24-kén adatott: „Ármány ós szerelem", Schiller drámája, — 25-én pedig adatott: „Róni király leánya", szintén dráma. Mindkét előadás sikerültnek mondható, a kevés számú közönség tetszését legalább nem kis mértékben nyerték meg. (?) Egy csókért. Gyulán egy fiatal ember, ifj. B. L. ur fogadott T. J. kisasszonynyal, hogy ő a szőlőktől kezdve, be a város közepéig visz a léjén egy kaska szőlőt, ha a kisasszony ijeki egy csókot ad. A fogadás megtörtént, a fiatal ember, elegáns öltözetben, glacé-keztyűvel, fején linóm kalappal, azon egy kétfülű kosárral, színig tele gyönyörű szőlővel — neki indult. Sokan megbámulták, de ő oda sem nézett neki, betű szerint teljesitó a fogadást, s igy a mondott csókot — ugy hiszszük — okvetlenül megkapta. (?) Megkerültek. Ngui régiben tartóztattak le Gyulán lólopás gyanúja miatt valami Marozsán János nevü egyént, kire nem sült reá a lopás, legfeljebb orgazdának nézhették. Mo*t azonban e hó 25-én éjjel íendórök kíséretében hozták Dombegyházáról be az „igazi" jó madarakat, u. m. Kririlla Mihályt és Árgyelán Mihályt (csikóst). Tettüket még eddig tagadják, de nyomós gyanú okok vannak ellenük. (?) Meglopta Önmagát. Kelemen Miklós gyulai fazekaslegény innen távozni óhajtott; fel is ment a polgármesteri hivatalhoz okmányának kiadását követelni, de it* több ok miatt, ez egyelőre megtagadtatott. Kelemen nem szólt semmit, hanem kijött a szobából. De lesett az alkalomra, még ugyan az nap besompolygott a hivatali szobába, s addig kotorászott ott, még az aktak közt megtalálta szükséges saját bizonyítványait, s azután észrevétlenül elillant. — Nők számára távírda kezelői tanfolyamok fognak f. évi október hó első felében a távirdai igazgatóságok székhelyein megnyittatni és 6—8 hétig tartani. A felvételi határidő f, évi október hó 5-kén jár le. Az illető igazgatóságoknál felvételért folyamodhatnak 18—30 éves nők, kik valamely magasabb leányiskolát jó sikerrel végezték, fedhetlen erkölcsüek, ép egészségesek, a magyar és német nyelvet tökéletesen bírják. Közelebbi felvilágosítás a hivatalos lapban egyidejűleg megjelent hirdetésben foglaltatik, esetleg az illető igazgatóságoktól kérhető. — Leopold Sándor orosházi kereskedő ur e hó 17-én vezette oltárhoz Epstein Gizella kisasszonyt, Epstein János ur hódmezővásárhelyi köztiszteletben álló polgárnak kedves és művelt lelkű leányát. Az esketési szertartást dr. Löw Immánuel szegedi hazafias érzelmii és kitűnő magyar hitszónok végezte, ki alkalmi beszéde által az izraelita templomban megjelent nagyszámú hallgatónak tetszését kiérdemelte. A leányos háznál tartott nászünnepélyen Kossuth Lajos születésnapja alkalmából nagy hazánkfiára lelkes éljenzések között pohárköszöntőt mondott. Az ifjú házaspárnak boldogságot kívánunk. Dr. Löw urat pedig üdvözöljük mint a Donszerető apának hazafias érzelmű fiát. — Beküldetett. A sebesültek javára ujabban befolyt adományok jegyzéke. Beliczey Rezsőré úrhölgy küldött 1 kg. és 100 gr. mintaszerű tépést; Bartóky Istvánné úrhölgy 6 inget, 7 zsebkendőt, 6 sebkötőt ós 6 félkendőt, suly szerint 2 kg. és 800 gr; Kopcsák Mihályné úrhölgy 700 gr. kötegelt tépést és sebkötőt; Launer Ida úrhölgy 1 kg. 500 gr. tépést és sebkötőt; Koricsánszky Lajosnó úrhölgy 14 db. kisebb-nagyobb félkendöt és kötegelt tépést, suly szerint 550 gr; Seiler Károlynó úrhölgy 2 kg. vásznat és tépést; Fischer M. H.-né úrhölgy és leányai 700 gr. tépést és sebkötőt; Tyehlár Károly ur tanítványai 1 kg. 700 gr. tépést; Cservenák Mihályné úrhölgy 500 gr. tépést és sebkötőt; özv. Danicska Jánosnó úrhölgy 400 gr. tépést. A kik is fogadják az illetők nevében, a segélyző bií.ottság hálás köszönetét. Megjegyzés. A behívott hadkötelesek elhagyott családjainak segélyezése czéljából a bizottság házankéntí gyűjtést is indított meg. Gyűjtő-íveket bocsájtott ki gabona, pénz s több e féle rovattal. A gyűjtő-ívekből mar 17 be is adatott. Az e nemű adakozásoktól azonban a kimutatás együttesen, az összes ivta rtók beszatnolása után fog közzététetni. B.-Csabán, 1878 szept. 28-án. Baaics Elek. — Azon lelkes csabai hölgyek, kik sebesültjeink számára tépést, sebkötő vásznat, ruhanemüeket gyüjr/ttek, vagy ilyenek birtokába vannak, tisztelettel felkéretnek, liogy a készlelet a „B.-L'sabai nőegylet" raktárnoknője t. Launer Sámuel né asszonysághoz beküldeni szíveskedjenek, honnan a nőegylet azoknak illetékes helyre való elszállításáról gondoskodni íog. * Popinyi Nándor, mint az aradi Steinitzer nagykereskedő-ház utazó ügynöke mult pénteken a medgyesi pusztán járt többrendbeli tűzkáreset lölvétele végett, mely alkalommal hirtelen oly rosszul lett, h >gy fuvarosa által előbb Ó-Kígyósra vitette magát.; de i't az orvost nem találván hou, Csaba felé hajtatott. Azonban ezt élve már nem érheté el, mert útközben meghalt. Csabára érve este 8 órakor, a kórházba szállították és azonnal táviratilag értesítették Aradon lakó nejét, aki a tegnapi déli vonattal megérkezvén, elhunyt férje tetemének Aradra szállítása iránt a szükséges intézkedéseket megtette. Az elhunyt 28 évig hordott egy golyót arczában s csak egy évvel ezelőtt ment szer-mesésen keresztül az ^peiáczión. * Amberger Katalin asszonyság, a b.-csabai adótárnok Amberger Ferencz ur neje egy csomó tépést küldött be szerkesztőségünkhöz, melyet köszönettel véve, a b. csabai nőegylet t. raktárnoknőjéhez áttettünk. Mindenféle a hazából ós Nagyvilágból. * A sebesültek közlll, kiket Bécsbe szállítottak, egy áldozatul esett sebeinek. Ez egy magyarországi oláh fiu, Argyelan Simon, ki a Scudier ezredben szolgált és házas. A. temetés óriári részvét mellett és nagy pompával ment véghez. A derék vitéz koporsóján két koszorú is diszlett ily fölirattal : „Távol a hazától, a vitéz harezosnak." A gyászmenet igen szép látványt nyujto't, zeneszó és díszkíséret mellett történt. Mikor a koporsót a sirba bocsátották, a kisérő katonaság a szokásos diszlövésekkel adott tiszteletének kifej jzést. Az elhunyt dobojnál kapott sebei következtében halt meg. * Az occupáló hadsereg részére most tiz fővárosi pék készít kétszersültet. Mindegyik pék naponta 3000 portiót készít és azt elszállítja. * Gyermekek hasmenése ellen, dr. Duges mexikói orvos igen ajánlja az indigót, annál is inkább, mivel azt tapasztalta, hogy az ottani lakosak e szert kitűnő eredménynyel használták. Czulros vízbe 40 — 50 centigranun indigó keverendő. Irodalom és művészet. * A „Bolond Istókot," mint a magyar közönség joggal népszerű lapját, ajánljuk t. olvasóink figyelmébe. A „Bolond Istók" kilenc/, hónapi fennálás.t óta osztatlan kedveltséget érdemelt ki Don Pedrő jeles szerkesztése, Jankó János és más művészek remek képei és szövegének elméssége által. Maga a lap forovata a „Mamelukok Albuma" még az ellentábornak is várva-várt mulatsága, egyéb politikai képei és siép költeményei még a kormánv körökben is Dagy figyelem tárgyát képezik. De mulattató nempolitikai olvasmánynyal is gazdagon szolgál, s kiállítása is a legdíszesebb, ugy hogy már is a legelterjedtebb e jeles élczlap. Előfizetési ára az október-deczemberi évnegyedre esak 2 forint s ez összeg a B. 1. kiadóhivatalába, Budapest, himzőuteza 1, küldendő. Az előfizetők még a „Bolond Istók naptárát" is megrendelhetik 1879. évre 80 kr. kedvezmény áron, mely naptár a lap jó hirének meg fog felelni minden tekintetben. * Megjelent és hozzánk bekiildetett: A „Mulattató Újság" képes hetilap mutatványszáma. Előfizetési dija egész évre 4 frt, félévre 2 frt, egy negyedévre 1 frt. Szerkesztik Bodon József és Pósa Lajos. A mutatványszám tartalomra nézve ügyesen van kiállítva, de képei képtelenségek. * Megjelent és hozzánk bekiildetett: „A Világ ura" ezimü regény (Monté-Christo" folytatása) 5 és 6-dik füzete. Megjelen ismert nevü kiadó Mehner Vilmos urnái, kalap-utczán 4-dik azalatt. A ki könynyü, mulattató és érdekfeszítő olvasmányt szeret, annak e munka igen ajánlható. Törvénykezési terein. * Jegyzéke a b.-gyulai kir. tszéknél 1878. szeptember 30 s következő napjain előadandó bftőügyeknek. Előadó Márki. Szept 30. 2852.878. Czinanó Sándor szülőbántalmazás. 2853. Janovits András erőszakos nemi közösiilési bünkisérlet. 2870. Kertész jános szülő bántalmazás. 2944. F. Kis János sikkasztás. 3008. Szőllősi Mihályné csalás. Október 1. 3097. Julkán Tógyer tolvajlás. 3103. Varga József tolvajlás. 3409. Szoboszlói István veszélyes fenyegetésElnökség. Logujabb posta. * Jíiger, szept. 27. A város újra veszedelemben van. Az ár kiöntött és folytonosan nő. Az eső nagy. Menekülünk. Eger, szept. 27. Délután 4 óra óta városunk viz alatt áll. A károk óriásak ismét. Kereskedések, boltok, pinczék elöntve. — Szörnyű szerencsétlenség! hasonló árvizeket jelentenek Ausztriából, Klagenfurtból, Ciliiből, szintúgy Horvátországból is. Az eső' roppant tömegekben ömlik alá, a folyók mindenütt aggasztólag áradnak. * Az okkupáló sereg egyrésze, különösen a tartalékezredek, október végén vissza fognak hivatni, ha a pacifikáczió oly mérvben keresztül vitetett, mint azt bizton hiszik. * Pera, szept. 27. Fuad pasa megszállotta Stefanot! Selami pasa főparancsnokká neveztetett s Csataldját, az oroszok távozta után megfogja szállani. * Bécs, szept. 27. Ép most érkezett Tuzlába a zworniki küldöttség, mely föltétlen meghódolást ajánl. Szerkesztőségi posta. — ny. urnák Helyben. Becses ajánlatát szivesen vettük s a tiszteletpéldány iránt intézkedtünk. — Pz . . . . urnák Szarvas. Szives Ígérete beváltását — várjuk. — K—i urnák B-Szt.-András. Hol késik az éji homályban ? — Sz—i K.-Ladány. Önhöz ugyanazt a kérdést vagyunk bátrak intézni. Gazdászat, ipar és kereskedelem. * Jász-Nagykun-Szolnok vármegye gazdasági egyletének közgyűlése elhatározta, hogy az idei termény és gyüinölcskiállitást kapcsolatban kézmű ipar, termék kiállítással a f. óv október hó 28-ik napján Szolnokon tartandja meg. A kiállítás feltételei a következők : 1. A kiállítás 1878. október hó 28-ik napján d. e. 10 órakor nyittatik meg, s másnap d. u, 6 órakor rekesztetik be. 2-or. Kiállítási helyiség, a megyei uj székház földszinti bal szárnyában levő levéltári termek. 3-or. Kiállító lehet a megye minden lakosa. 4-er Kiállítható mindennemű gazdasági s kerti vetemény* s ezek ipar termékei s mindennemű a gazdasszonyság körébe vágó czikkek, nevezetesen gahonanemüek, olaj- és gyöknövények, takarmánymagvak, bár minemű gyümölcs, nyersen, aszalva vagy belozve, zöldségfélék, hüvelyesek, főzelékek, bor, borszesz, dohány, méz, viasz, selyem, sajt turó, vaj, füstölt hus, szappan, szárított tészták, kenyér, kalécs stb. továbbá a megyében készült bárminemű kézmű és házi iparczikkek. b-ör. Beküldendő ós pedig gazdasági terményekből legalább 7 liter illetőleg 5 kilogramm; továbaá főzelék félék és takarmány magvakból 2 liter ; gyümölcsből 5 példány ; szőlőből 5 fürt; borból 1 liter; egyebekből egy-egy drb; ezenkívül a kalászos növényekhez a mennyire lehetséges egy 16 cm. átmérőjű kéve egész magasságban. 6-or. Hogy a kiállítási helyiség berendezéséről idején gondoskodni lehessen, a kiállítandó tárgyak minősége és rnenynyisége legkésőbb a kiállítás határnapját megelőzőleg 8 nappal szolnoki lakos Lengyel Antal urnái, mint a kiállítás végrehajtó bizottságának tagjánál mulhatlanul bejelentendő, kihez minden a kiállítást érdeklő tudakozódás intézendő. 7-er. Minden küldemény — az el nem tartható tárgyak p. o. mint vaj, kenyér kivételével — melyek a kiállítás megnyitását megelőző 24 óra előtt behozandók válfajonkint pontos névjegyzékkel ellátva, melyben a termék megnevezése, a termelési hely s a termelő neve pontosan kiteeudő, gondosan csomagolva postán, vasúton vagy küldöncz utján a kiállítást megelőzőleg legkésőbb 4 nappal Szolnokra Lengyel Antal ur czime alatt mnlhatlanul beszállitandék. A kiállított tárgyakból a bírálaton felhasználtakon felül megmaradandók — ha a tulajdonos ez iránt előzetesen nem intézkednék, vagy a tárlat berekesztése után 24 óra alatt el nem vitetnének, el fognak adatni, s áruk a tárlat költségei pótlására forditatnak. 8-or. A jutalom oda Ítélésére külön bíráló bizottságok szerveztetnek, melyek a számukra 'megállapítandó utasítások szerint járnak el. A bírálatok a kiállítás napját megelőző napon veendik kezdetüket, melynek eredménye másnap vagyis a kiállítás napján délben kihirdettetik, valamint ugyanakkor az oda itélt jutalmak az illetők között ünnepélyesen kiosztatnak. 9-er. A jutalmak arany, ezüst és bronz nyomású disz oklevelekből állanak, melyek a biráló bizottságoknak a körülményeknek megfelelő számban fognak rendelkezésükre bocsátatni. Kelt Töröksztmiklóson, 1878. szeptember 7-én. A választmány nevében : Kuneze_Imifu-. egyleti titkár. Jurenák Sándor, első alelnök. Illóssy Sándor, másod alelnök.