Békésmegyei közlöny, 1878 (5. évfolyam) január-december • 1-104. szám

1878-08-11 / 64. szám

„BÉKÉSMEGYEI K^LÖNY" IB78. 04. SZÁM. menyünk szerint jobb s önérzettel mondjuk : „A ki magyar most igy kiált, éljen a szabadelvű párt, éljen Zsilinszky" ! ! r. 1. — Egész határozottsággal jelenti a bécsi katonai lap, hogy a legközelebbi napokban két hadosztálylyal fogják megszaporítani a Boszniát megszálló sereget. — Az oroszok megkezdették a bevonulást Várnába. A porla tehát ismét egy lépést tett a berlini szerződés végrehajtásában. Hii szerint a görög kérdésben is békü­lékenyebb magatartásra birta Layard a török kormányt. U y látszik továbbá, hogy Bosznia megszállásával is meg­barátkozik lassanként a porta. Mi a legjövedelmezőbb házi ipar ? II. —• Hölgyek figyelmébe különösen ajánljuk. ­A társadalmi élet családok egységéből áll, mint vízcseppekből a tenger, mint porszemekből a föld, mint atomok milliárdjaiból a levegő, s mint szikraözönből a tüz. Ha madártávlatból te­kintjük a társadalmat, egy óriási gépezet áll szemeink előtt, melynek minden kereke kiszá­mított pontossággal egymásba vág, ámde nem fedezhetjük föl ama titkos rugókat, melyek a gépezet mozgásába mintegy határozott irányú szellemet lehelnek. A társadalmi élet általában a nemes eszmék terjesztését, a közművelődés s köz­jólét előmozdítását, a szorgalom s munkakedv Kifejtését, békeszeretet fátyolán át tünteti elénk. S azt képzeljük, hogy az emberiség már boldog; hogy mint Prometheüsz leragadta a menyből a tüzet, Franklin a villanyt: a társadalom zász­lóvivői, nemes bajnokai magát a menyet ragad­ták a földre. Midőn pedig a társasélet tényelemzője, a család belsejét vizsgáljuk : számtalan fogyatko­zásra, önzésre stb. bukkanuk. Nem mind arany a mi fénylik. Itt komor aggállyal virraszt a férfi gond, hogy a henye családtagok kényelmét ön­feláldozólag eszközölhesse. Amott dévaj kaczajjal negélyez a hölgy házi boldogságot, pedig szive gyökerén, mint őrlő szú a fában, fájdalmasan rágódik a fekete keserv. Itt a fényűzés arany­lámpája világol, hogy a küszöbön álló nyomor szemét elvakítsa. Amott a szegénység örvénye kavarog, hogy sodrába temessem becsületet és erényt. Néhol a könnyelmű pazarlás lobogtatja komédiás zászlóját, közbámulatra csalja a világot, éppen, mint a kötéltánczos, kinek gyakori sorsa a lebukás. Máshol az elzárkozott fösvénység ár­gusi szemekkel őrzi rejtett kincseit, hogy az örökösök kedélyesen kaczagjanak jeltelen sirja felett, s mérgesen marakodjanak az égből csep­pent vagyon halmaza előtt. A valódi takarékos egyszerűség s a vele járó szivjóság, önzetlenség napjainkban már oly ritka, mint a fehér holló. A társadalmi életben, minden család önálló bevégzett egész. A hol a házi nő férje keres­ményét megtakarítja, ott a jólét kényelmet lövelő mécse világol. Mi által takaríthat a házi asszony ? A családi élet keretén belül eső tanulmány s munkásság által. Ne higyje azt senki, hogy már saját szakmájában eleget tud. Ki csak pillanatra is megállapodik, a haladás szekere átgázol rajta s öntudatossá nem válhatott képességeit e sze­kér kerek lehányja magáról, mint az utczai szárt. Hölgyeinknek saját családjuk keblén virá­goztatható munkakört s takarékossági egyleteket kellene alkotniok. Ezen egyletek a ruhaszabás és varrás házi iparát legszerencsésebben hasz­nálhatnák fel. Mig egyfelől a munka-kedv kifej­lése viruló egészségben tartaná az anyagot, a vizsgálódás s tanulmány utján nyert ismeret al­kalmazása szüntelen élesítené a szellemet ; más­felől egy életen keresztül a megtakarítás néha csorduló, néha cseppenő mutatkozása a család­nak vagyoni tekintetben is javára szolgálna. A nőruha-szabás nagyfontosságú iparát leg­biztosabban eltanulhatják a hölgyek Grusztrinyi Sándor szabásztanár úrtól, ki közelebb Debre­czen hölgyeinek nagy elismerésével találkozott. Módszerének könnyüségéről nemcsak azon kitűnő bizonyítványok tanúskodnak, melyeket ugy a fővárosi mint a vidéki lapok fetüntettek, hanem személyes tapasztalatunk, meggyőződésünk is. Midőn Grusztrinyi ur a szabászat terjesztésé­ben vándor-tanári működésének központjául Csaba városát választá, azérltevé, hogy a hölgyvilág a muniíásság s takarcossági igyekezet által még kedvesebbé s szereteti méltóbbá legyen. Csak előre tehát t. női közaség ! Minden hölgy mu­tassa meg, hogy sajáts családja és igy a tár­safial mi közjólét ernelse szivén fekszik. Vegye igénybe a nőruha-szaks megtanulását, seregeijen e házi ipar felemelt xszlója alá, e jóra törekvő csoportúlás bizonyárai legüdvösebb sikert fogja eredményezni. A hölgyek épen ly tényezői a családi élet­nek. mint a férfiak, őt a gyermeki kor első nevelése szivérzetükbe,, nemes szelleműkben gyö­kerezik. A leány ha leggyakrabban a kedves mama nyomdokain iníul, ha a vezérlet helyes irányban adatott, az a gyermek még hamvaiban is áldani fogja szülője, mert elég útravalóval láttatott el, hogy azor pályát a szeretet, tiszte­let éz becsülés őrang;alainak kíséretében fussa meg, mely a bölcső e koporsó között nyúlik át. A hölgyek is képesítek magukat mindarra, a mi a szépet a kellenessel és hasznossal párto­sitani tudja, hogy az ifjabb nemzedék előtt élő s dicsteljes példánykép gyanánt tündököljenek. Ek­kor a társadalmi életet akár madártávlatból szem­léljük, akár a családi viszonyok tévegéből tanul­mányozzuk, nem fogúik csalódni soha. Az alak­nak megfog felelni a iartalom. Nem fog fényleni a mi nem arany. Káilay István. LEVELEZÉS. Gyula, aug. 6. Tekintetes szerkesztő ur ! Lefolyt hát nálunk :s a nagy nap, melyen * pol­gárok legszebb .jogukat- gjakorláK. Mindenik hozzájárul­hatott egy porszemmel a/, ország ügyéhez. Kár, hogy nem mindegyik becsüli eme porszemet, nem goudolja meg, hogy a tenger is cseppekből áll. Ilyenek is akad­tak, de azért meg volt nélkülök is a választas. Tetszik tudni, hogy néhány nappal előbb még általános volt a remény, hogy egyhangúlag fogjuk megválasztani gróf Wenckheim Frigyest, mint pártokon kivül álló képvi­selőt, hogy ez legyen kárpótlás számára a 9 évvel eze­lőttiért. De máskép történt. Voltak emberek, kik puszta ellenszenvből a pártf mökök iránt, a választás előtti napon ellenjelöltet állítottak és álokoskodásaikkal az áldott jó­lelkű népet lélrevezették 1)e a polgárság józanabb része nem fordulhatott oly emberhez, ki előtte teljesen isme­retlen volt s a politikai pályau még eddig föl nem lé­pett. Mégis Krivácsy József urnák, mint negyvenny ^lczas képviselőjelöltnek, fellépte sok embert megingatott, kik azelőtt mint balpártiak nem szavaztak a grófra. Hétfőn 9 órakor kezdődött a választás ; a válasz­tók tizedenként adták be szavazatikat; közbe-közbe élénk éljeneK hangzottak majd egyik, majd másik párt részé­ről. Fél egykor bevégezte az utolsó tized is a szavazást, s mivel a gróf pártja határozott előnyben volt, a szent­annai zenekar rákezdte a Hunyadi indulót a „Komló" vendéglőben s a nép oda vonult. Félkettőkor Nagy Ká­roly választási elnök kihirdette a szavazás eredményét. Gróf Wenckheim Frigyes kapott 539 és Krivácsy József 227 szavazatott, tehát gr. Wenckheim Frigyes 302 sza­vazattöbbséggel Gyula város képviselőjévé választatott. Szűnni nem akaró éljenzés követte e tudósítást, s végre szóhoz jutván Kratochvill József, felkérte a választókat, hogy a gróf elébe menjenek. A nép tehát oda indult. A gróf Vb háromkor érkezett meg Kígyósról, miután tudósítva lett az eredményiől és megszámlálhatlan nép­tömeg kíséretében vonult, be. Elől fényes bandérium, utána a veiesbe öltözött szt.-annai zenekar, roppant nép, mely a gróf kocsiját kisérte és sok kocsi, melyeken szá­mos választó polgár ment ki a gróf elébe. A megyeház utczáján felkerülve megérkezett a menet a városház elé és a gróf egy asztalra állva megköszönte választói bi­zalmát, kijelenté, hogy azt megérdemelni törekedni íog, különösen pénzügyi viszonyaink javítására mindent el fog követni és soha sem fog ahhoz járulni, a mi a népre nagyobb megterheltetéseket hozhatna. Beszédét többször helyeslő felkiáltások, éljenzósek szakiták félbe, a nők pe­dig a városház ablakaiból virágokat szórtak le. Innen vállaikon vitték a követet a plébánia lakhoz, a hol Gön­döcs Benedek apát és lelkész fogadá a grófot és a nép­hez intézett, beszédében biztositá a polgárokat, hogy a grófnál jobb, tisztább jellemű embert aligha választhat­tak volna ós ő azon meggyőződésben él, hogy a grcT nemcsak az ország, hanem városunk ügyét is mindenben elő fogja mozdítani. Benn az épületben a tanács élén a polgármester lelkes szavakban iidvözlé követünket, midőn a képviselői mandátumot neki át adá. Mire a gróf ugy nyilatkozott, hogy ö, mint most már Gyula város polgára mindenekben e város érdekeinek előmozdítására van hi­vatva, a mit ő a legszívesebben teljesíteni fog. Erre kö­vetkezett a polgári körben díszebéd 200 terítékkel, este pedig bankett a „Magyar Királyban" sziutén 200 teri­tékkel. F. hó 6 án délelőtt 10 órakor távozott el a gróf városunkból, meglátogatván előbb a polgármestert a vá­rosházánál s felhívta őt, hogy a város ügyében őt, mint képviselőt mindenkor mindenre figyelmeztetni szívesked­jék, hogy igy kötelességének eleget tehessen. Adja Isten, hogy oly szabadelvű legyen, mint nagy­bátyja br. Wenckheim Béla. Kövesse uyomdokát, hogy valamint egykor nagybátyja megválasztatása szebb haj­nal deriilése volt megyénkre nézve, ugy az ő megvá­lasztatása szebb hajnal derűlóse legyen hazánkra ós vá­rosunkra nézve. Sokat nem ígért ugyan, de bízunk benne, hogy annál többet tesz. Ha volt eddig egy pár oly kö­vetünk, a kik sokat Ígértek, de keveset adtak, hadd le­gyen olyan is, ki keveset igér, de sokat ád. B.-Gvulán, 1878. augusztus 7-én. László. Endröd, aug. 7-én. Tekintetes szerkesztő ur! Nein kételkedem, hogy a közerkölcsiség és művelt­ség terjesztése körül fáradozó becses lapjában lesz egy kis hely oly nyilatkozatoknak e nyilváuosság ítélő széke o é való hozatalára, milyeneket a mai korszakban, midőn az országgyűlés valamennyi pártja az egyes vallásfeleke­zetek között még fennálló válaszfalnak lerombolását irta zászlójára, a legsötétebb elfogultságban korhadj ember is restel kimorlani. Annyival szégyenletesebb ez egv gyógy­szerészre nézve, kitől megvárná az ember, hogy legalább megismerkedve a lapokból az uralkodó eszmékkel, vilá­gosságot terjeszsz -n és ne tűnjék fel mint egy feltámadt múmia, mely a középkor buta elfogultságával hirtelen ál­tala ismeretlen korszakba lépett. Magát a megbélyegzen­dőt Kalocsa István helybeli gyógyszerész urat tiivoin fel tanúbizonyságul, hogy sem pártviszály által, sem szemé­lyes gyűlölet által okozott érzemény beszéltet velem, mert ugyanazon párt körül csoportosultunk és az esemény meg­történtéig a legjobb viszony uralkodott közöttünk. De meg­férhetlennek tartom egy kategóriába soroztatni oly em­berrel, ki többek jelenlétében ilyeneket mondani nem res­tel : „valamennyi zsidó hunezut, gazember csaló" — „mégsem vonom vissza szavamat, minden zsidó hunezut, gazember, csaló'- — „okádhatnám hacsak egy zsidót lá­tok" — „lesz nemsokára zsidóüldözés, gyilkolni fogják a zsidókat ós én leszek az első ki zsidót gyilkolok." Midőn ezeket megbízható embertől hallom, kik es­küvel készek e mellett tanúbizonyságot tenni és az én szemrehányásaim után csak annyival képes felelni, hogy N. N. összezavar mindeneket, felforrt bennem az indulat és ha nem is volnék zsidó, megbélyegzendőnek tartanám az ily müveletlenséget oly foglalkozású embernél minő egy gyógyszerész. Szerencsére nincsenek sokan Kalocsa István ur né­zetén, különben az általa már jövőben előrelátott zsidó­massacre rég meg is törtónt volna. Igy csak azon re­menynek adok kifejezést, hogy azon kifakadások minden jóravaló müveit ember roszalását és a tekintetes királyi ügyészség figyelmét fogják magukra vonni. Itt nem egyes ember, hanem egy egész felekezet van sértve és fenye­getve, melynek bizonyosan vannak oly tagjai, kik legalább is oly jó hazafiak ós becsületes emberek, mint Kalocsa István ur. Legalább foglalkozására kellett volna tekintet­tel lennie, mert azon nyilatkozatai után a helybeli izrae­liták vonakodnak vényeiket a helybeli gyógyszertárba kül­deni, mert — mint mondják — félnek a gyógyszerésztől. Es nem joggal-e? Ez ügy különben bíróság elé kerül, miután Kalocsa István ur megtagadta szavait néhány tanú jelenlétében visszavonni. Addig is azonbau mig a bíróság ez ügyet Ítélete által eldöntette, ismerje meg megyénk egy hon­fiét, kinek még sokáig kell kúzd'ni, hogy a mai korszak műveltségének színvonalára emelkedjék. Nyugodt lelkiis­merettel bocsájtom ez ügyet a nyilvánosság igazságos ítélő széke elé. Nagyrabecsülésem kifejezésével vagyok tek. szer­kesztő urnák alázatos szolgája : Dr. Berkovits Jakab, orvestudor. TÁVIRATOK. * Ilaguza, aug. 7. Szerajevót ugylátszik fegyverrel fogják védelmezni. Boszniában a seik-ul izlam apokryph fölhívása czirkulál, melyben ellentállitásra szólittatnak fel a muzulmánok. Állítólag 4200 herczegovinai fölkelő gyü­lekezik Zubcsi mellett. * Bécs, aug. 7. Joanovics tábornok jelentése szerint 5-én ellentállás nélkül megszállotta Mosztárt. A hadosz­tály parancsnoka 6-án mind a három hitfelekezet kül­döttségét fogadta a táborban. Délben ünnepélyesen bevo­nultak a csapatok Mosztárba. * Tcplitz, aug. 7. O felsége ma reggel 8 órakor érkezett meg a teplitzi vasút ünnepélyesen földíszített ál­lomására. A német császár képviselői, az előkelők, a pap­ság, a tisztikar és hatóságok fogadták őt. O felsége kö­szönetet mondott a fogadtatásért és örömét fejezte ki a kerület loyalis érzelmeiért, különösen pedig a szives fo­gadtatásért, melyet a német császár részére készítettek, ós hozzátette, hogy ez igen jól esett neki. Clary berezeg­nél 10 órakor reggelire teritettek, 11 '/a órakor megláto­gatta az uralkodó Vilmos császárt, ós 4 órakor nála ebé­delt. E közben pedig meglátogatta a kórházakat és az iskolákat. * Bécs, aug. 8. Az „Abdpost" a 13-dik hadtest következő távirati jelentését közli a maglaji táborból t 6-dihról : Legnagyobb záporban indult tegnap 5-di kén, reggel. 8 órakor a főhado.szlop Maglaj felé. Északra Mo­sevactÓ a bal völgy magaslatról (Oote mellett, 191. a törzskaii abroszon) egyes puskalövéseket tettek a felkelők kiket a»nban az erdős vidéken nem lehetett elfogni. Dél­után 4 is fél órakor az elővéd Maglaj előtt érkezett

Next

/
Thumbnails
Contents