Békésmegyei közlöny, 1877 (4. évfolyam) január-december • 1-104. szám

1877-02-22 / 15. szám

,BÉKÉSMEGYEI KÖZLÖNY" 1*1877. 15. sz­9iövőszéket, szóval az ipar eszközeit virágokhoz ha­sonlíthatjuk, de miért ne, hiszen minden szó itt ha közvetve is, a hazáról hangzott, azt pedig Petőfi maga bokrétához hasonlította. — A vendégek éjfél táján oszladoztak, merültek bele az éj komor söté­tébe, mely künn fogadta s minő ellentétét képezte az imént elhagyott eszme, remény és lelkesültség­től fényes baráti, hazafias körnek. — A békésinegyei állandó népnevelési bi­zottság Gyulán, f. é. márczius 1-én délelőtt 9 óra­kor ülést tart. Tárgy: A népnevelési bizottság ál­tal áttett tanfelügyelői jelentés. Mivel ezen gyűlésre a bizottság tanító tagjait nem bocsátja el iskolájuk, kívánatos lenne, hogy az idejökkel szabadabban rendelkező tagok a gyűlés megtartását lehetségessé tennék. ifí Budapesten a befejezett farsang nyilvá­nos és zártkörű legfényesebben sikerült tánczesté­lyének egyike volt a folyó hó 12-kí nemz. muzeumi zártkörű tánczestély. A kitűnő rendezésért leginkább Pulszky Polexin k. asszonyt illeti meg a köszönet. A meghívottak, különösen a tánczban résztvettek nagyobb része jelmezekben jelent meg. A „Fővá­rosi Lapok"-ban sokan soroltattak el ezek közül névszerint. De érdekes e tánczestélynek igen csino­san kiállított tánczrendje is, mely így hangzik : Sz ívnyi tó csárdás „Nézz rózsám a szemembe." Fontoló négyes „ Arra se, erre se. u A n d a­litó keringő „Ez az élet ugy sem sok." Této­vázó rezgő „így ketten, kedvesen" Biztató négyes „Ugy uras, ha boglyas" Kábító gyors polka „Haja haj, nagy a baj!" Földrengető csárdás „Ez az élet minket illet, Nem pedig az öregeket." — Szihalmi pihenő „Az micorou peniglen az Magiaroc az nagi muncaban alfáról nánoc pihenőt tartanac es leülnec vala és nag zaladomasal ineplic vala — — Chronicoii monac de Fiak ... n.. .o Cap. I. 3. (Ipolyi kisebb mun­kái.) Pihenő után. Pusztaszeri csárdás.. „Se nem kicsiny, se nem nagy. Épen hozzám való vagy." Bomoló mazurka „Félre gondok, hop­pot mondok." Szivtörő négyes „Ne szólj neki, csak ints neki." Furfang keringő „Ej huj, szél fuj." Csárdás „Három a táncz igyla! Csak azért is újra!" Csillaghullajtó rezgő „Ked­vére megpörgeti, Talán bizony szereti." Szépen vagyunk négyes „Ugy szeretlek, majd megesz­lek, Megvénülhetsz, míg elveszlek." Harnvazó csárdás, ie azért: „A kinek ma kelve nincs, Annak egy csép esze sincs." „Latiatuc fele/m zum­tuchel mic vogmuc is a por es chomu vogmuc." — Hosszú betegségnek halál a vége. A csabai kereskedelmi és hitelbank, melyhez annyi alapos reményt kötöttünk mi gazdák, közelebb tar­tott évi gyűlésén a liquidacziót elvben kimondván az e felett végleg határozó gyűlés egybehivását el­határozta, mely gyűlés, ha nem csalódunk f. óv márcz. 25-én fog megtartatni. Yolt ok nem egy mely e szegény intézet életének megrövidítésére hatott, de siker illetlenségének fő-oka az volt, hogy csekély tőkével alakult, s működését aránytalan ren­des kiadás terhelte, a mult évben p. bevétele volt 7000 frt kiadása 12000 frt. A deficzit közt egyéb­iránt bizonyos termény-apadások is szerepelnek 1000 frtban, mely apadás kérdését a legszorgosabb vizsgálódás se bírta ugy megoldani, hogy akár in­dokoltsága, akár valamely hűtlenkedés konstatálható lett volna s tehát fenn kellett annak maradni a részvényesek nem kis boszuságára. További vizsgá­latot hosszas tanácskozás után a gyűlés elvégre is mint czélra nem vezetőt, feleslegesnek ítélt, elfo­gadta a helyzetet ugy, a mint az elébe terjesztetett végzetes számokban. Szóval ezen intézet, melynek czélja üdvös, élete hosszú betegség volt, ma-holnap pá­lyáját befejezi s életével annyit tett, hogy hasonló uj intézet létesítése előtt az ajtót hosszú időre bezárta. * Gyula város egyik legszebb és legkedve­sebb leánykáját, Lederer Zseni kísaszonyt, Lederer Ede városi mérnök ur nővérét, a napokban jegyezte el magának Kohn József ur Pankotáról. * Gelléri Mór ur Csaba város szívesen fo­gadott vendége, több napi itt időzés után tegnap este Szegedre visszautazott. Egy vászongyár felálli fásának eszméjét pendítette meg itteni iparos és kereskedelmi körökben. Eószünkről üdvözöljük az eszmét, és kivitelét óhajtjuk. (?) A b.-gyulai nőegylet e hó 11-ón tar­tott értekezletén elhatározta, hogy az idén ismét rendez közvacsorát, s ez a nap: jövő hó 5-e lenne. A közvacsora a múltkor Gyulán kitűnő sikerrel ütött ki, s hogy az idén sem bukik meg, az kétségtelen. Az igaz, hogy e kis nő-zsarnokok ki is tudják a tárczát üríteni! (?) B.-Gyulán az ujonczozás e hó 17-én kezdetett meg, s 22-óre be is végeztetik. Igen csen­desen ment végbe, az utczán legkisebb lármát sem lehetett hallani, pedig ezelőtt a besorozott ,bájdalu'(?) zenérek kedves hangjai a harmadik utczára is el­hallatszottak; de most ők is így vélik: mindegy. (?) Czigány-bál. Gyulán e hó 18-án tartot­ták a zenészek báljukat a korona termében; nekik adatott egyedül a hatalom, hogy a böjtöt — zsír­ral, hússal először szegjek meg. — E bálról ugyan sok mondani való nincs, csak annyi, hogy a czigá­nyok még ily esetekben sem tartanak össze. — Egy kis veszekedés, egy kis perpatvar előzte meg e bált, s igy igen kevesen vettek részt. Volt egy pár „hirtelen barna" lányka, s egy két szőke pil­langó, — „műkedvelő" férfi sereg számfeletti. — Bevétel körül-belől 70 frt * Bakay Nándor ur „Az öntudatos mun­kásság értékesítése és a polgári haszon érvényesítése a jól rendezett államban és társadalomban" czimü, — f. hó 17-iki fel­olvasásról az idő előhaladottsága iniatt elmaradott — kitűnő munkájának felolvasása f. hó 25-én azaz vasárnap lesz; a mely napra azonkívül szerencsém lett Leővey Gyula urat, az „Alföld" segédszer­kesztőjét is egy felolvasásra megnyerhetni. A felol­vasás kezdetét veszi d. u. 4 órakor, belépti dij — miután ez a bevétel külön czélra nincs még meg­határozva — a szokott 10 kr. IQ. Fábry Károly­* Kivonat. B.-Csaba városa hirdetési köny­véből. 1. Bíróilag elár7ereltetnek: Sajben Márton háza, 19 hold földje és szőlője márczius hó 8. másod ízben, Kesjar Pál háza 43 hold földje és szólője márczius hó 7. másod ízben, — Kovács Murányi András szőlője ós földje márczius 13. F.iin Lipót háza és kenderföldje márczius 7. Csabán a városházánál. 2. Szabad kézből eladók: (ház­eladások) Bohus Andrásé 600. sz. a. Dohányos Já­nosé 506. sz. a. Ancsin Andrásé 1249. sz. a. Vie­torisz Mihályé. 3. Földeladás. Bohus András egy hold földje alsó teliénjárásban lakik 600. sz. a. Bohus Katola János 3 okta rét illetősége lakik 586. sz. a. Dohányos Mihály két hold földje vasút mentében lakik 1439. sz. a. Drienyovszki Mátyás 10 okta rét-illetősége lakik 113. sz. a. 4. Föld­bérbe adás. Ancsin András egy hold földje felső tehénjárásban lakik 1249. sz. a. Knyihár András 13 okta rét illetősége lakik 2111. sz. a. Szőlő ela­dások. Krsuyák Mihály egy hold fényesí szőlője, Mitykó Mátyás egy hold fényesí szőlője lakik 363. sz. a. Eladó özv. Szrteharszki Sámuelné háza, 17 hold földje ós egy holdja a tehénjárásban. * A „Vasárnapi Újság" 7. száminak tartalma : Szö veg: Kossuth Lajosnál (négy képpel). — A diszkard átadái a Abdul Kerimnek (képpel). — Mi a polgárosultság ? — Ad, riai képek — Servadae Heetor (képpel). — Egyveleg. — Melléklet: Bem érdemrende (képpel). — A „K ;sfaludy-Tár saság" közgyűlése. — A hideg hatása. — A kozákok. — Künn és benn. — Irodalom és művészet. — Közintizetek. egyletek. — Mi újság? — Halálozások. — Szerkosztői mon­daniva ló. — Heti-naptár. Törvénykezési terem. — Pályázat. Az orosházi szolgabirói járáshoz tar­tozó Sz.-Szt.-Tornya községében évi 400 frt készpénz fizetés , természetbeni lakás s a magán munkálatokért szabályrenJe ­letileg megállapított dijakkal járó jegyzői állomás betöltendő lévén — ide vonatkozólag az 1870. évi XXIII. t. cz. 83. § értelmében ezennel pályázat nyittatik, s a törvényileg köve­telt bizonyítványokkal ellátandó kérvények hozzám leendő postai bérmentes beküldésinek záros határiiejeül f. é. márcz. 15-kc tűzetik ki. A választás f. é. márcz. 25-én d. e. 10 órakor Sz.-Szt.-Tornya község házánál fog megtartatni. Kelt Orosházán, febr. 1877. Eördögh Lajos szbiró. Gazdászat, ipar és kereskedelem. Irodalom és művészét. * Szerkesztőségünkhöz beküldetett: A. magyar postarendszer, irta Reményi Rezsó, m. k. postaigazgatósági titkár. Lapozgattunk benne s ajánljuk a jeles művet min. denkinek, a ki a magyar posta-ügy iránt érdeklődik, ajánl­juk különösen a szakembereknek, ugyanis a kik ilyenekké kivannak állásuknál fogva válni. * Vettük a „Kisfaludy-társaság" legújabb kiadm á. nyait: az elmés Don Quijot de la Mancha IV. kötetét, Spa­nyolból ford. Győry Vilmos, — a tündér-öv-et, regény es elbeszélés hét énekben Balla Jánostól, — a Revisort, vígjá­ték öt felvonásban fordította Gogoly, Vaszilyevics Miklós után oroszból Szentkirályi Albert és a Szép Diego-t, vígjá­ték három felolvasásban, fordította Moreto után Spanyolból Beksics Gusztáv. — A „Kisfaludy-társaság" pártoló tagság.i évi 4 frt. Ajánljuk e jeles társulat támogatását, mely azt jeles művek és műfordításokkal viszonozza. * A „Magyarország és a NagyTilág" 7. számának tartalma: Szöveg: Edhem basa. — Nehéz idők. Dupont Pierre. Költ. (Csukássi Józief.) — Eltévesztett utak. Regény. (Vértesi Arnold.) (VI. folyt.) — Hölgykarzat a Parliamen* megnyitásakor a Westminster-palotában. — Kurd harczos ázsiai Törökországból. — A diszkard átnyújtása Abdul Ke­rim basának. — Rajzok a vasúti életből. IV. A gépműhely. (Wachtel Károly). — Fővárosi tárczalevél: Színházban. (Porzó). — Népszínház. Zene. (Nemo). — Egy boldogtalan története. (Jack). Regény. (Daudet Alfonz.) (VI. folyt). — Különfélék. — Sakfeladvány. — Betürejtvény. — Szerkesztői üzenetek. Rajzok: Edhem basa, az uj török nagyvezér. — Hölgykarzat a parliament megnyitásakor a Westminster­palotában. — Kurd harczos ázsiai Törökországból. — A diszkaid átnyújtása Abdul Kerim basának. Felhívás. Kedves kötelességemnek tartom mindazon tisz­telt gazdatársaim figyelmét, kik külhoni hasznos gazdasági növények meghonosítása iránt érdeklőd­nek, felnivni egy uj ázsiai paszulyfajra (Sója his­pida) melylyel monarchiánk több helyein, jelesen a bécsi egyetem kísérleti telkén 2 év óta kísérletek tétetnek. Ezekből kitűnik: 1. hogy e növény meghono­sítása teljesen sikerült, a mennyiben a mi égaljunk alatt nem csak rigan díszlik, de meg is érik; 2. hogy termékenysége minden várakozást felülmúl, teremvén hektáronkint 23— 26 mótermázsát. Táptartalmát illetve, utmutatásul szolgálnak ugyan a bécsi egyetemen eszközlött következő ösz­szehasonlitó vegybontások, belföldi borsó sója a mag vegytartalma 100 sulyrészben víz U-01 862 proteinanyagok (lógenye) . 23-18 34-37 zsir 1-85 18-25 lógenymentes kivonat . . 52-73 28 32 rost 5-94 4-30 hamu 2-59 4-76 a szalma vegytartalma 10 sulyrészben, viz 14-28 12-44 protein 7-56 943 zsir 2-17 2-51 lógenymentes kivonat . . 2939 36-03 rost 42-47 29.45 hamu . . . . . 4-13 10-14 E vegybontásból látható, hogy magjának táp­értéke nem esak a borsóét, hanem minden egyéb gazdasági növényeinket is hasonlithatlanul felülmúlja, szalmája pedig igen jó takarmányt szolgáltat. Én szerencsés voltam a bécsi egyetemből 800 db. sója magot kapni, — több helybeli barátom felszólítására uj küldeményt kértem, de többet az egyetem nem adhat, — azonban legújabban arról értesültem, hogy gróf Attems kísérleti intézete na­gyobb mennyiséget rendelt Japánból és Chinából. Többek kívánatára innen néhány adagot megren­delni szándékozván, felhívom mindazon t. gazdákat, kik a sója hispidával kísérleteket tenui óhajtanak, szíveskedjenek engem szándékukról f. évi má'czíus 11-kéig értesíteni, hogy a megrendelést együttesen eszközölhessem, mi által remélhetőleg olcsóbb ára­kat érhetünk el. B.-Csaba, 1877. február 13. Rlmler Pál. * A B-Csabán feb. 21-én tartott hetivásár alkalmával hivatalosan jegyzett árak: 1. Buza m. mázsa elsőrendű 12 frt 20 kr. másodrendű 11 frt 10 kr. 2. Árpa elsőrendű 5 frt 50 kr. másodrendű 5 frt. 00 kr. 3.Zab elsőrendű 6 frt 50 kr. 4. Kukoricza 5 frt 30 kr. másodrendű 4 frt 70 kr. 5. Szalonna m. mázsája 54 írtól 58 frtig. Glacz Ferencz, vá­rosi esküdt. Legújabb posta. * Belgrád, febr. 20. A választók élénk részvétele mellett ép most veszi kezdetét a skupstinába való választás. Annak egyes mozzanatait dobszóval hirdetik. Hirlik, hogy Oroszország Itt azt tudatá. hogy 8—10 nap alatt átlépi a Pruthot. * Washington, febr. 20. Az elnök elrendelte a „Ca­pitol" czimű hírlap perbefogatását forradalomra való lázítás es fenyegetődzés miatt, hogy Hayes megválasztása esetén meg fog gyilkoltatni. Felelős szerkesztő: REÖK ISTVÁN.

Next

/
Thumbnails
Contents