Békésmegyei közlöny, 1877 (4. évfolyam) január-december • 1-104. szám
1877-02-22 / 15. szám
,BÉKÉSMEGYEI KÖZLÖNY" 1*1877. 15. sz9iövőszéket, szóval az ipar eszközeit virágokhoz hasonlíthatjuk, de miért ne, hiszen minden szó itt ha közvetve is, a hazáról hangzott, azt pedig Petőfi maga bokrétához hasonlította. — A vendégek éjfél táján oszladoztak, merültek bele az éj komor sötétébe, mely künn fogadta s minő ellentétét képezte az imént elhagyott eszme, remény és lelkesültségtől fényes baráti, hazafias körnek. — A békésinegyei állandó népnevelési bizottság Gyulán, f. é. márczius 1-én délelőtt 9 órakor ülést tart. Tárgy: A népnevelési bizottság által áttett tanfelügyelői jelentés. Mivel ezen gyűlésre a bizottság tanító tagjait nem bocsátja el iskolájuk, kívánatos lenne, hogy az idejökkel szabadabban rendelkező tagok a gyűlés megtartását lehetségessé tennék. ifí Budapesten a befejezett farsang nyilvános és zártkörű legfényesebben sikerült tánczestélyének egyike volt a folyó hó 12-kí nemz. muzeumi zártkörű tánczestély. A kitűnő rendezésért leginkább Pulszky Polexin k. asszonyt illeti meg a köszönet. A meghívottak, különösen a tánczban résztvettek nagyobb része jelmezekben jelent meg. A „Fővárosi Lapok"-ban sokan soroltattak el ezek közül névszerint. De érdekes e tánczestélynek igen csinosan kiállított tánczrendje is, mely így hangzik : Sz ívnyi tó csárdás „Nézz rózsám a szemembe." Fontoló négyes „ Arra se, erre se. u A n d alitó keringő „Ez az élet ugy sem sok." Tétovázó rezgő „így ketten, kedvesen" Biztató négyes „Ugy uras, ha boglyas" Kábító gyors polka „Haja haj, nagy a baj!" Földrengető csárdás „Ez az élet minket illet, Nem pedig az öregeket." — Szihalmi pihenő „Az micorou peniglen az Magiaroc az nagi muncaban alfáról nánoc pihenőt tartanac es leülnec vala és nag zaladomasal ineplic vala — — Chronicoii monac de Fiak ... n.. .o Cap. I. 3. (Ipolyi kisebb munkái.) Pihenő után. Pusztaszeri csárdás.. „Se nem kicsiny, se nem nagy. Épen hozzám való vagy." Bomoló mazurka „Félre gondok, hoppot mondok." Szivtörő négyes „Ne szólj neki, csak ints neki." Furfang keringő „Ej huj, szél fuj." Csárdás „Három a táncz igyla! Csak azért is újra!" Csillaghullajtó rezgő „Kedvére megpörgeti, Talán bizony szereti." Szépen vagyunk négyes „Ugy szeretlek, majd megeszlek, Megvénülhetsz, míg elveszlek." Harnvazó csárdás, ie azért: „A kinek ma kelve nincs, Annak egy csép esze sincs." „Latiatuc fele/m zumtuchel mic vogmuc is a por es chomu vogmuc." — Hosszú betegségnek halál a vége. A csabai kereskedelmi és hitelbank, melyhez annyi alapos reményt kötöttünk mi gazdák, közelebb tartott évi gyűlésén a liquidacziót elvben kimondván az e felett végleg határozó gyűlés egybehivását elhatározta, mely gyűlés, ha nem csalódunk f. óv márcz. 25-én fog megtartatni. Yolt ok nem egy mely e szegény intézet életének megrövidítésére hatott, de siker illetlenségének fő-oka az volt, hogy csekély tőkével alakult, s működését aránytalan rendes kiadás terhelte, a mult évben p. bevétele volt 7000 frt kiadása 12000 frt. A deficzit közt egyébiránt bizonyos termény-apadások is szerepelnek 1000 frtban, mely apadás kérdését a legszorgosabb vizsgálódás se bírta ugy megoldani, hogy akár indokoltsága, akár valamely hűtlenkedés konstatálható lett volna s tehát fenn kellett annak maradni a részvényesek nem kis boszuságára. További vizsgálatot hosszas tanácskozás után a gyűlés elvégre is mint czélra nem vezetőt, feleslegesnek ítélt, elfogadta a helyzetet ugy, a mint az elébe terjesztetett végzetes számokban. Szóval ezen intézet, melynek czélja üdvös, élete hosszú betegség volt, ma-holnap pályáját befejezi s életével annyit tett, hogy hasonló uj intézet létesítése előtt az ajtót hosszú időre bezárta. * Gyula város egyik legszebb és legkedvesebb leánykáját, Lederer Zseni kísaszonyt, Lederer Ede városi mérnök ur nővérét, a napokban jegyezte el magának Kohn József ur Pankotáról. * Gelléri Mór ur Csaba város szívesen fogadott vendége, több napi itt időzés után tegnap este Szegedre visszautazott. Egy vászongyár felálli fásának eszméjét pendítette meg itteni iparos és kereskedelmi körökben. Eószünkről üdvözöljük az eszmét, és kivitelét óhajtjuk. (?) A b.-gyulai nőegylet e hó 11-ón tartott értekezletén elhatározta, hogy az idén ismét rendez közvacsorát, s ez a nap: jövő hó 5-e lenne. A közvacsora a múltkor Gyulán kitűnő sikerrel ütött ki, s hogy az idén sem bukik meg, az kétségtelen. Az igaz, hogy e kis nő-zsarnokok ki is tudják a tárczát üríteni! (?) B.-Gyulán az ujonczozás e hó 17-én kezdetett meg, s 22-óre be is végeztetik. Igen csendesen ment végbe, az utczán legkisebb lármát sem lehetett hallani, pedig ezelőtt a besorozott ,bájdalu'(?) zenérek kedves hangjai a harmadik utczára is elhallatszottak; de most ők is így vélik: mindegy. (?) Czigány-bál. Gyulán e hó 18-án tartották a zenészek báljukat a korona termében; nekik adatott egyedül a hatalom, hogy a böjtöt — zsírral, hússal először szegjek meg. — E bálról ugyan sok mondani való nincs, csak annyi, hogy a czigányok még ily esetekben sem tartanak össze. — Egy kis veszekedés, egy kis perpatvar előzte meg e bált, s igy igen kevesen vettek részt. Volt egy pár „hirtelen barna" lányka, s egy két szőke pillangó, — „műkedvelő" férfi sereg számfeletti. — Bevétel körül-belől 70 frt * Bakay Nándor ur „Az öntudatos munkásság értékesítése és a polgári haszon érvényesítése a jól rendezett államban és társadalomban" czimü, — f. hó 17-iki felolvasásról az idő előhaladottsága iniatt elmaradott — kitűnő munkájának felolvasása f. hó 25-én azaz vasárnap lesz; a mely napra azonkívül szerencsém lett Leővey Gyula urat, az „Alföld" segédszerkesztőjét is egy felolvasásra megnyerhetni. A felolvasás kezdetét veszi d. u. 4 órakor, belépti dij — miután ez a bevétel külön czélra nincs még meghatározva — a szokott 10 kr. IQ. Fábry Károly* Kivonat. B.-Csaba városa hirdetési könyvéből. 1. Bíróilag elár7ereltetnek: Sajben Márton háza, 19 hold földje és szőlője márczius hó 8. másod ízben, Kesjar Pál háza 43 hold földje és szólője márczius hó 7. másod ízben, — Kovács Murányi András szőlője ós földje márczius 13. F.iin Lipót háza és kenderföldje márczius 7. Csabán a városházánál. 2. Szabad kézből eladók: (házeladások) Bohus Andrásé 600. sz. a. Dohányos Jánosé 506. sz. a. Ancsin Andrásé 1249. sz. a. Vietorisz Mihályé. 3. Földeladás. Bohus András egy hold földje alsó teliénjárásban lakik 600. sz. a. Bohus Katola János 3 okta rét illetősége lakik 586. sz. a. Dohányos Mihály két hold földje vasút mentében lakik 1439. sz. a. Drienyovszki Mátyás 10 okta rét-illetősége lakik 113. sz. a. 4. Földbérbe adás. Ancsin András egy hold földje felső tehénjárásban lakik 1249. sz. a. Knyihár András 13 okta rét illetősége lakik 2111. sz. a. Szőlő eladások. Krsuyák Mihály egy hold fényesí szőlője, Mitykó Mátyás egy hold fényesí szőlője lakik 363. sz. a. Eladó özv. Szrteharszki Sámuelné háza, 17 hold földje ós egy holdja a tehénjárásban. * A „Vasárnapi Újság" 7. száminak tartalma : Szö veg: Kossuth Lajosnál (négy képpel). — A diszkard átadái a Abdul Kerimnek (képpel). — Mi a polgárosultság ? — Ad, riai képek — Servadae Heetor (képpel). — Egyveleg. — Melléklet: Bem érdemrende (képpel). — A „K ;sfaludy-Tár saság" közgyűlése. — A hideg hatása. — A kozákok. — Künn és benn. — Irodalom és művészet. — Közintizetek. egyletek. — Mi újság? — Halálozások. — Szerkosztői mondaniva ló. — Heti-naptár. Törvénykezési terem. — Pályázat. Az orosházi szolgabirói járáshoz tartozó Sz.-Szt.-Tornya községében évi 400 frt készpénz fizetés , természetbeni lakás s a magán munkálatokért szabályrenJe letileg megállapított dijakkal járó jegyzői állomás betöltendő lévén — ide vonatkozólag az 1870. évi XXIII. t. cz. 83. § értelmében ezennel pályázat nyittatik, s a törvényileg követelt bizonyítványokkal ellátandó kérvények hozzám leendő postai bérmentes beküldésinek záros határiiejeül f. é. márcz. 15-kc tűzetik ki. A választás f. é. márcz. 25-én d. e. 10 órakor Sz.-Szt.-Tornya község házánál fog megtartatni. Kelt Orosházán, febr. 1877. Eördögh Lajos szbiró. Gazdászat, ipar és kereskedelem. Irodalom és művészét. * Szerkesztőségünkhöz beküldetett: A. magyar postarendszer, irta Reményi Rezsó, m. k. postaigazgatósági titkár. Lapozgattunk benne s ajánljuk a jeles művet min. denkinek, a ki a magyar posta-ügy iránt érdeklődik, ajánljuk különösen a szakembereknek, ugyanis a kik ilyenekké kivannak állásuknál fogva válni. * Vettük a „Kisfaludy-társaság" legújabb kiadm á. nyait: az elmés Don Quijot de la Mancha IV. kötetét, Spanyolból ford. Győry Vilmos, — a tündér-öv-et, regény es elbeszélés hét énekben Balla Jánostól, — a Revisort, vígjáték öt felvonásban fordította Gogoly, Vaszilyevics Miklós után oroszból Szentkirályi Albert és a Szép Diego-t, vígjáték három felolvasásban, fordította Moreto után Spanyolból Beksics Gusztáv. — A „Kisfaludy-társaság" pártoló tagság.i évi 4 frt. Ajánljuk e jeles társulat támogatását, mely azt jeles művek és műfordításokkal viszonozza. * A „Magyarország és a NagyTilág" 7. számának tartalma: Szöveg: Edhem basa. — Nehéz idők. Dupont Pierre. Költ. (Csukássi Józief.) — Eltévesztett utak. Regény. (Vértesi Arnold.) (VI. folyt.) — Hölgykarzat a Parliamen* megnyitásakor a Westminster-palotában. — Kurd harczos ázsiai Törökországból. — A diszkard átnyújtása Abdul Kerim basának. — Rajzok a vasúti életből. IV. A gépműhely. (Wachtel Károly). — Fővárosi tárczalevél: Színházban. (Porzó). — Népszínház. Zene. (Nemo). — Egy boldogtalan története. (Jack). Regény. (Daudet Alfonz.) (VI. folyt). — Különfélék. — Sakfeladvány. — Betürejtvény. — Szerkesztői üzenetek. Rajzok: Edhem basa, az uj török nagyvezér. — Hölgykarzat a parliament megnyitásakor a Westminsterpalotában. — Kurd harczos ázsiai Törökországból. — A diszkaid átnyújtása Abdul Kerim basának. Felhívás. Kedves kötelességemnek tartom mindazon tisztelt gazdatársaim figyelmét, kik külhoni hasznos gazdasági növények meghonosítása iránt érdeklődnek, felnivni egy uj ázsiai paszulyfajra (Sója hispida) melylyel monarchiánk több helyein, jelesen a bécsi egyetem kísérleti telkén 2 év óta kísérletek tétetnek. Ezekből kitűnik: 1. hogy e növény meghonosítása teljesen sikerült, a mennyiben a mi égaljunk alatt nem csak rigan díszlik, de meg is érik; 2. hogy termékenysége minden várakozást felülmúl, teremvén hektáronkint 23— 26 mótermázsát. Táptartalmát illetve, utmutatásul szolgálnak ugyan a bécsi egyetemen eszközlött következő öszszehasonlitó vegybontások, belföldi borsó sója a mag vegytartalma 100 sulyrészben víz U-01 862 proteinanyagok (lógenye) . 23-18 34-37 zsir 1-85 18-25 lógenymentes kivonat . . 52-73 28 32 rost 5-94 4-30 hamu 2-59 4-76 a szalma vegytartalma 10 sulyrészben, viz 14-28 12-44 protein 7-56 943 zsir 2-17 2-51 lógenymentes kivonat . . 2939 36-03 rost 42-47 29.45 hamu . . . . . 4-13 10-14 E vegybontásból látható, hogy magjának tápértéke nem esak a borsóét, hanem minden egyéb gazdasági növényeinket is hasonlithatlanul felülmúlja, szalmája pedig igen jó takarmányt szolgáltat. Én szerencsés voltam a bécsi egyetemből 800 db. sója magot kapni, — több helybeli barátom felszólítására uj küldeményt kértem, de többet az egyetem nem adhat, — azonban legújabban arról értesültem, hogy gróf Attems kísérleti intézete nagyobb mennyiséget rendelt Japánból és Chinából. Többek kívánatára innen néhány adagot megrendelni szándékozván, felhívom mindazon t. gazdákat, kik a sója hispidával kísérleteket tenui óhajtanak, szíveskedjenek engem szándékukról f. évi má'czíus 11-kéig értesíteni, hogy a megrendelést együttesen eszközölhessem, mi által remélhetőleg olcsóbb árakat érhetünk el. B.-Csaba, 1877. február 13. Rlmler Pál. * A B-Csabán feb. 21-én tartott hetivásár alkalmával hivatalosan jegyzett árak: 1. Buza m. mázsa elsőrendű 12 frt 20 kr. másodrendű 11 frt 10 kr. 2. Árpa elsőrendű 5 frt 50 kr. másodrendű 5 frt. 00 kr. 3.Zab elsőrendű 6 frt 50 kr. 4. Kukoricza 5 frt 30 kr. másodrendű 4 frt 70 kr. 5. Szalonna m. mázsája 54 írtól 58 frtig. Glacz Ferencz, városi esküdt. Legújabb posta. * Belgrád, febr. 20. A választók élénk részvétele mellett ép most veszi kezdetét a skupstinába való választás. Annak egyes mozzanatait dobszóval hirdetik. Hirlik, hogy Oroszország Itt azt tudatá. hogy 8—10 nap alatt átlépi a Pruthot. * Washington, febr. 20. Az elnök elrendelte a „Capitol" czimű hírlap perbefogatását forradalomra való lázítás es fenyegetődzés miatt, hogy Hayes megválasztása esetén meg fog gyilkoltatni. Felelős szerkesztő: REÖK ISTVÁN.