Békésmegyei közlöny, 1877 (4. évfolyam) január-december • 1-104. szám

1877-11-18 / 92. szám

IV. évfolyam. 1877. 101. szám. B.-Csaba, deczember 18-án. W BT M e® Politikai, társadalmi, közgazdászati és vegyes tartalmú lap. Megjelenik hetenként kétszer-: vasárnap és osiitörtöltön. Előfizetési dij a „Szépirodalmi Lapok"-kal együtt : egy évre 6 frt félévre 3 frt; évnegyedre 1 frt 50 kr. A „Szépirodalmi Lapok"-ra külön is előfizethetni, . 7 • egész évre 2 frt, félévre 1 írtjával. Szerkesztőség és kiadó-hivatal: Vasut-utcza, közbirtokossági épület. Egyes szám ára 10 kr. kapható Biener B. urnái B.-Csabán Hirdetések jutányos áron vétetnek fel. „Nyilttér"-ben egy sor közlési dija 25 kr. Előfizethetni helyben a kiadó-hivatalban, Biener B. ur­nái és a nyomdában, vidéken mindem postahivatalnál 5 kros postautalványnyal. Ne'üány szó a roncsoló-toroklobról figyelmsstetésül a szülőkhöz. Előre bocsátom, hogy a körülöttünk több helyen járványosán dühöngő roncsoló-torokiob, jelenleg megyénk területén szórványosan sem mu­tatkozik. Miután azonban a jóakaró figyelmezte­tés, mint bárminemű más óvintézkedés késő jőne, ha egyszer a gyerkekkor ez egyik legnagyobb ellensége járvány alakjában fészkelte be magát : szolgáljanak ez igénytelen sorok előleges tájéko­zásul a. gyermekeik sorsa iránt melegen érdek­lődő szülőknek, megjegyezvén, hogy e sorok egy­általán nem tartanak igényt a tudományos érte­kezés alaposságára, mint a melynek nem szak­értő közönséggel szemben értelme sem volna. Jellege a roncsőló-tóroklobnak a torok-man­dolák s azok közelébe eső képleteknek sajátos a környezetben ronosoló-aihártyás izzadmánynyal, mely nagy hajlammal bir a tovább terjedésre, s melyet az áll-alatti mirigyek felduzzadása kisér, — sajátsága a ragályosság és pedig nem csak közvetlen érintkezés által, hanem bizonyos távol­ból. is. Igy p. o. a hires párisi orvos, dr. Volleix e betegséget az által kapta meg, hogy egy ron­csoló toroklobban szenvedő : gyermek torkát edzve, annak leheletét beszívta s a kifejlett betegségben meg is halt. Hasonlóul esett áldozatul e veszé­lyes kórnak a hires gyermek-orvos dr. Blache is. Lebert irja, hogy egy barijának gyermeke, az. által jutott a veszélyes ragályhoz, hogy a ron­csotó-toroklobban elhalt kedves gyermektársának hullájára egy koszorút tenni akarva, a hulla kö­rül hosszasabban időzött. Mint kuriozumot enili­tem rneg, hogy, ha jól. emlékszem egy orosz or­vos, a roncsoló-toroklobnak általa kétségbe vont ragályosságát azzal kisérlé meg, hogy a kórter­ményt saját ingere bedörzsölte. A betegség kifej­lett, ő maga pedig meghalt. A mi a betegség lefolyását illeti, az igen sokszor lappangó ; épen azért különös gond for­dítandó, roncsoló-torokiob járvány idején, a gyer­meknél a nátha vagy köhögés legenyhébb tüne­teire is, különösen ha ezek mellett az áll-alatti mirigyek felduzzadása kezd észlelhető lenni, mi által a nyak rendes idomát kezdi elvesziteni. Ezt annyival inkább kell ajánlanunk a szülők figyel­mébe, mert mint fentebb is emlitem, a betegség­sok esetben minden hevesebb tünetek nélkül lép fel, hiányzanak a láz jelenségei, melyek a szülő­ket gyermekeik szenvedésére leginkább figyelme­sekké szokták tenni s a láz csak akkor lép fel midőn a betegség ugy kül- mint belterjileg már nehezen leküzdhető mórveket öltött. Ha a szülők e : tünetek mellett bővebb tájé­kozást akarnak szerezni gyermekeik állapota fe­lett, igen helyesen járnak el, ha azoknak száj s különösen garat üregét megtekintik s ha a man­dolákon s az azokat környező részeken, fehéres­szürke hamuszínű rétégeket észlelnek s ha e mel­lett a beteg lehelete szagossá kezd lenni, meg ha a gyermek általános hogyléte zavartalannak, — a gyermek vidornak s étvágya jónak mutat­koznék is : jegyezzék meg maguknak, hogy a baj már meg van, hogy a gyermek már komoly be­teg s hogy sorsa már koczkán van. Fökórdés azonban az: miként járjunk el, ha a betegség valamely családban csakugyan mutatkoznék, mit tegyünk a tovább harapodzás meggátlására, mert hiszen az e tekintetben ok­szerű eljárásunknak fog lenni legtöbb legüdvö­sebb s leggyakorlatiabb eredménye ? — E kér­désre a feleletet leginkább azon tapasztalási tény adja meg, hogy a betegség határozottan s nagy mérvben ragályos s daczára annak, hogy a nagy közönség a betegséget mint a gyermekkor sajá­tos betegségét ismeri, erősebb mérvű járványok még felnőtteket sem kímélték meg, a mint ezt Erdélyország némely községei járványának törté­nelme is igazolt a közelmúltban. Fődolog ter­mészetesen a betegeknek az egészségesektőli szi­gorú elkülönítése, ez elkülönítés azonban legyen szigorú s ne csak abban álljon, hogy a beteg családtag külön szobában helyeztetik el, hanem hogy semmi olyan tárgy, mely a beteggel érint­kezésbe jött, ne érintkezzék egészséges családta­gokkal. Igy p. o. külön evő eszközök, külön po­hár-asztal- és türölközőkendő a betegnél múlha­tatlanul szükséges, szükséges, hogy ezek mind­addig a család többi tagjainak használatára ne bocsátassanak, még azok azon gyanúban állhat­nak, hogy ragályzó anyag tapad rajtuk. A gon­dos családanya helyesen fog eljárni, ha az igy beszenyezett ruhanemüeket, nem hozza érint­kezésbe más fehérnemüekkel, hanem azokat azon­nal gondosan és erősen kifőzetve tisztáltatja. A szoba, melyben a beteg elkülönítve feküdt, gon­dosan fertőtlenitessék, mire vonatkozólag a tauács a család kezelő orvosától kérendő ki. Jelszó le­gyen általában, hogy miután minden járványos betegségnek legnagyobb ellensége a tisztaság : tisztaság, és mindig csak tisztaság. Ha valamely családnál a halálozás szomorú esete állana be, a fentidézett példa szolgáljon intő bizonyítékul arra, hogy az elkülönítés még a ha­lál után is mennyire szükséges. Itt azonban egy nehéz kérdés merül fel, melynek megoldásánál az akadályok egész töme­gébe ütközünk, különösen népünk alsóbb osztá­lyánál. Hova különítse el azon szegény sorsú csa­ládapa beteg gyermekét, vagy más családtagját, kinek egész családja egy szobában kénytelen meg­húzódni ? Ha nem ismerném azon sajátszerű ide­genkedést, melyei népünk altalában a kórházi ke­zelés iránt viseltetik, minden habozás nélkül azt A H 4 n ,, Hl A gárda csillaga. — Elbeszélés. — Irta : ifj. Jancsovits Pál. (Folytatás.) „Az nekem egyre megy" — mondá hidegen az an­gol — saját hajómon, saját szolgáim közt vagyunk, hova a törvény be sem tekinthet, — s holnap már a nyílt tengerén,- holnapután a — Níluson leszünk, hol biztosí­tom — hiában fog ön morál és törvényről értekezni. Sír, készen vannak a békók — jelenté Simon, — a hajó kovácsa, s a rendelt szerszámot csörgeté. Sándor láthatta, hogy nem tréfált szeszélyes útitársa. Tartsa kezét uram, — szólt a lord, midőn már a békó kezén volt. Meddig megy még az ön bolondsága ? — azt hiszi vadászebbel van dolga, hogy össze akar magával kötöz­tetni ? — Soha se heveskedjék barátom! ön az enyim, én önt Pablótól vettem husz aranyon — igaz-e Pabló ? — ő pedig a tengerből fogta ki önt. Hanem ha ön becsület­szavával kötelezi magát, hogy Afrikába velem jő, s egy félévre lemond öngyilkolási terveiről, ugy rögtön szabad, s mint sajátjával rendelkezhetik hajómmal, embereimmel s személyemmel. Gondolj i meg édes barátom, ha engem nem küld épen jókor a gondviselés, ugy száz darabban úsz­kálna önnel azóta száz czápa, — igy pedig egy darab­ban ragadja magával egy emberszerető jó barát; nyújt­son kezet ! — Nem bánom tehát legyen meg az ön kívánsága. Egy fél évig ön rendelkezik életemmel, de akkor ugy hi­szem, nem veszi rosz néven ha erőszakoskodásáért szá­mot kérek. — Most ápril 27-ének éjfél előtti tizenegy órája van, október 27-én éjfélkor szolgálatára állok. Addig tehát mint jó barátok leendőnk együtt. En­gedje tehát meg, hogy málnámat, pénzemet magamhoz vegyem, és barátimhoz irott búcsúzó leveleimet megsem­misítsem. Ugyan minek vesztegetnők azzal az időt! Kuhát, pénzt hoztam ón magammal eleget, — hadd higyjék önt halottnak; — annál különösebb lesz, ha félév múlva mint Phoenix, támad fel halottaiból. Igy jutott tehát el Sándor levele Lajos barátomhoz. Jöjjön, estelizzünk, s egy csésze puncs mellett be­szélgessünk kissé — szólt Littlecarth, s maga mellé vonta Sándort. Midőn másnap felébredt Sándor, már messze jártak Olaszországtól. Köröskörül a tenger végtelenje terült el, csak néha tünt fel egy-egy távolban elmosódó tengerfok, a kelő nap sugaraitól bearanyozva. Sándor elgondolkodott a mult éj eseményei felől, — s ugy találta, hogy tieteken át érlelt végső elhatáro­zása nem volt férfias dolog, — s az angol rokonszenves alakká változott át az éj alatt. A mi még tegnap bántotta, hogy szívbaja tökélete­sen elmúlt, — most reményt nyújtott neki egy elérendő boldogsághoz. Hátha csakugyan a gondviselés küldte a lordot ? Az épen most kelt fel, s jött elő szobájából. Atlasi termetén rövidre nyírott siirii szöghajjal bo­rított főt viselt, szürke szemeiken örökös mosolyt. Sándor maga is nagyobb volt. a középmagasságnál, de a lord valódi óriás volt mellette. Szívélyesen üdvözölték egymást, az angol oly kedé­lyes, víg féríi volt, mint egy valódi franczia, s a mellett udvarias mint saját nemzete. Hogy érzi magát édes vendégem, a kénytelen uta­záson ? — Hja, még eddig unalmas volt ugy-e ? majd jiutunk még szebb vidékre is! Addig pedig jó lesz fecse­géssel elűzni az unalmat. S még az első nap elmesélte Sándornak utazása okát s czélját. 0 ugyanis az özvegyé lett Ohazwel Auróra kezét kérte meg, még a gyászév eltelte előtt, s a szép hölgy nem adott kosarat. (Folyt, köv.)

Next

/
Thumbnails
Contents