Békésmegyei közlöny, 1877 (4. évfolyam) január-december • 1-104. szám

1877-09-23 / 76. szám

-BÉKÉSMEGYEI KÖZLÖNY 1' 1877. 76. SZÁM. beszédet ohajtott. No igen! Magyar csoportosu­lás hangzatos orácziók nélkül : nincs olyan! Her­mán Ottó tehát az általános kíváncsiságnak ele­get teendő, egy bérkocsi magaslatán beszélni kezdett. Midőn azonban arról szólna, hogy a ma­gyarok törökbarátságának tettleges kifejezését egy láthatlan kéz átkos súlya megakadályozá, egy rendőr „hajts" kiáltására alatta a kocsi megin­dult s vitte őt „messze, messze, ismeretlen or­szágba. " Egyéb baj nem történt! Az egyes feliratok közt, melyek számtalan helyen láthatók voltak, feltűnt a Szabadié: fe­kete lobogó benne halálfővel s ily fölirattal: „Ich gratulire, die Russén sind vernichtet ! u A fölirat czélzatossága feleslegessé tesz min­O o den kommentárt. Az „ Egyetértés" szerkesztősé­gében pedig ez volt olvasható : „Világosért Plevna, Pieynáért világosság! A tömeg csak tíz ora után oszladozott, egy jó része, persze azért, hogy egy kissé más ter­mészetű illuminácziót készítsen elő. Hja, magya­rok vagyunk, a Kik mindent megünnepelünk őseink példájára, szóval — — fecimus magnum áldomás ! Szerkesztő ur! Ich gratuliere die Türkén .... habén gesiegt! Kopogó szellem. Békésmegye uj szervezeti szabályzatának tervezete. (Folytatás.) 1U. §. A tiszteletbeli főorvosok, mint járási orvosok teendőit az 1876. XIV. t. cz. 156. §-a s az e részben kibocsátott miniszteri rendeletek szabályozzák. — A mennyiben pedig a tisztelet­beli fő- mint járási orvosok rendszeres illetmóny­nyel nem birnak, a járási központon, illetve ál­landó lakásukon kívüli orvosrendőri kiküldeté­seikből felmerült költségeik felszámítására jogo­sitvák, mely költségek a megye alispánja által, a megye házi pénztárából utalványoztatnak. 11. §. A megyei állatorvos a hasznos házi­és gazdasági állatok egészségének felügyelője. Mint ilyen, a megyét évenkint kétszer beutazza, s a gazdasági állatok közül a lovakat s a szar­vasmarhákat a tavaszi legelőre lett kihajtatást előzőleg megvizsgálja. Rendszeres jelentéseit az e részhen fennálló szabályok szerint, az egyes kórokra vonatkozókat pedig a felmerülő esetekhez képest, a megye al­ispánja s főorvosához intézi: Allatjárvány esetében az 1859-ki miniszteri szabályzat, s az azóta kibocsátott rendeletek ér­telmében jár el. 12. §. A levéltárnok a megye levéltárának őre és gondviselője s mint ilyen a levéltárba le­tett irományok, tőrvények, törvénykönyvek, a megye zászlója, régiségek, érmek stb. fölött őr­ködik, ezek kellő rendbentartása, hiánytalansága s épségben maradásáról gondoskodik, mi végből mind az, mi a levéltárban őriztetik, pontos lel­tár mellett nekie átadandó. E leltár egyik pél­dánya az alispánnak, másik pedig a számvevő­nek adandó ki. A tisztviselők és segédszemélyzet szükségle­'Sóth Jenő igen tehetséges színész, sokoldalú s megnyerő jelenség. Vesztére jött, midőn a társulat ügye már majdnem elveszett. Eszünkbe jut róla az az adoma, mikor a városi fiú falura megy vakáeziózni. Harmadnap reggel a nagybácsi egész passzióval nadrágolja a kis ven­déget, s midőn egy látogatója kérdezné: az is az ő fia? azzal válaszol, hogy : ez nem az, csak „mulatni" jött le egy pár hétre. Most tehát isten hozzájok; vezesse a gondvist lés töviskes pályájukon és segitse meg ! * * * Ama érdekeltségben, melylyel hazánk lakosságának minden rétege viseltetik a török héroszok diadalai iránt — osztakozik városunk minden polgára, gazdagja, sze­génye. A bizottság, mely a török sebesültek javára gyűj­tések eszközlésében fáradozott sok héten keresztül, körül­belül befejezte misszióját: s az eredményt látja maga előtt, mely pénzben számítva, meghaladja az ezer forintot. Alig van ember városunkban, ki a sebesült testvérnek ne jut­tatott volna valamit kamrájából. Ki pénzt, ki élelmet irt alá. Egy, két, öt, nyolcz liter buza, borsó a legszegé nyebb házból is kikerült s volt eset arra is, hogy egy szegény öreg nő, zsellér, utolsó krajczárait is átadta a gyűjtőnek. „Nincs ugyan több pénzem ennél a négy réz krajczárnál — úgymond — de szívesen oda adom." Magasztos dolog, midőn egy egész város minden tere beszerzett- irodai szereket, azok között ren­des jegyzék illetőleg átvételi elismervény mellett kiosztja, a megtörtént kiosztásról pontos száma­dást készít s azt az alispánnak bemutatja. Az úgynevezett közérdekű nyomtatványok (igazolványi jegy — marhás járlat) cseléd- és házalási könyvecskék beszerzéséről előzetes alis­páni engedély mellett gondoskodik, ezen nyom­tatványokat szabályozott árak mellett elárusítja s mindezekről poatos számadást készítvén, azt az elárusitásokból befolyt pénzekkel együtt az alis­pánnak bemutatja. A/, elintézett ügydarabokról sortár s egyéb a Kezeléshez ; zükségelt nyilvántartási jegyzékeket vezet, s a mennyiben e tekintetben a levéltárban régibb időkből származó hátramaradások lenné­nak, ezeket a segéd-levéltárnok segélyével pótolja, továbbá a levéltárban levő régibb és ujabban érkező ügyiratokat rendszeresen csomagolja. Magánfeleknek alispáni írásos engedély mellett okmányok vagy egyéb iratok hitelesített másolatát kiadja. Az ilyetén hiteles kiadványok irásdija iven­kint 50 krban állapittatik meg. Közvetlen felettese a segéd-levéltárnoknak, ennek segélyét igénybe veszi, s ezzel egyetórtő­leg a készülő ügydaraboknak előiratokkal ellátá­sát eszközli. (Folyt, köv.) MEGYEI KÖZÜGYEK. Békésmegye törvényhatósági közgyűlése. (Vége.) A költségvetést érintő pontokon kivül, a szabályter­vezet egyébként kevés módosítással elfogadtatott. Más figyelemre méltóbb ügyek közül a következő­ket emiitjük : A sonkolyi birtokosok folyamodványa, mely sze­rint a Körösnek birtokukat érintő medrét betöltetetni ké­rik, ezúttal nem teljesíttetik, mivel az árvízi munkálatok egésze, ily részletes kérelem .teljesítését az egésznek kocz­káztatása nélkül meg nem enged. A közegészségügyi bizottság véleményére, melyet a hetysegekbeni vizárkok, álló~vizek kiszárítására és a köz­ségeknek vízlevezető csatornákkal leendő ellátására nézve előterjeszt, elfogadtatik. E szerint a községeknek köteles­ségévé tétetik a kanalizaczió keresztülvitele és utasíttat­nak, hogy jövő évi költségvetésben e czéira bi/ouyos ösz­szeget felvegyenek s habár nem egyszerre, de lehetőbg gyorsan létesítsík a csatornázást, A gyulai ós békési alló vizek és medenczék mikénti eltávolitási módjának tanul­mányozásira egy küldöttség küldetik ki. A Gerla- és pósteleki basonnemü nagyobb vizek levezetésére az érde­keltek alispán ur utján fognak felszólhatni. Békés városa 2000 frt közmunkaváltsági tartozás elengedését kérelmezi. A 2000 frt azon czéira ajánltatik oda, hogy a 2 hid közti ut épitessók ki. Gyula városa 1000 frtnyi tartozása elengedését ké­relmezi. Odaajánltatik azon czéira, hogy a város a gyula­vári malomig vezető utat építse ki. Bulla Mihály és érdektársai, orosházi lakosok, pa­naszt emelnek, hogy Orosháza községe jogtalanul terhelte meg őket az uj vendéglő építési költségeinek fedezése s/óljából, minden adóforint után 10 krnyi regalópótadó­tagja áldozik az eszmének s a legtehetetlenebb is örül) hogy járulhatott hozzá. * * * Gyulára vitt bennünket mult hét szombatján a mu­lató vágy s a kíváncsiság. Egyre megy, nem csalatkoz­tunk várakozásunkban. Naplemente előtt a kis metropolis falusi csöndjét élveztük s eredménydus fensterpromenádok készpénzében igyekeztünk előleget venni az esti órákra készült örömekből. Bálra készültünk, s bálra készült a kis város összes szépe. Miután Mogyoróssy bátyánkat kikerestük a muzeum múmiái közül (vulgo : meglátogattuk), s „alapos magya­rázataival gazdagodtunk archeológiai ismereteinkben s megcsodáltuk volna az uj megyeház ékes diszitményeit, a padláslyukon kikandikáló főispáni fejeket s a stylszerü huszáros arabeskek dus fonatait: fölmentünk a fényesen világított városházi épületbe, hol a kis város összes gyön­gyei ékeskedtek kecses hölgyecskék képében. Mi, kiket a kíváncsiság vitt félig ismert s rég nem látott szülővárosunkba, gyönyörrel szemléltük a gyermek­éveink óta elmosódott képek változatait. Szinte hajlandók voliunk a szép, felnőtt leányok valamennyiében egy-egy gyermekkori barátnőt ismerni fel, kivel régen, nagyon régen a porban játszadoztunk s üztiik egymást a temp­lomtéri ákáczok alatt. val, minthogy a városnak 85,000 frtnyi jó helyen levő kövelósei vannak, melytől kitelnék ós melyet csak azért nem szed be, mert elnéző azok iránt, kik a pénzt évek óta csekély perczentek mellett használják. — Érdemle­ges határozathozatal előtt kiadatik Orosháza községe elöl­járóinak nyilatkozatra. A Békésen felállítandó távirdára nézve a község és kincstár közötti szerződés helybenhagyatik. Alispáni jelentés. Felolvastatott Békésmegye a szept. 10-éu kezdetét vett rendes gyűlésén. (Vége.) V. Vegyesek. 1. A megyei péztárak havonkirit véletlenül megvizs­gáltatván, rendben találtattak. — Egy felmerült vissza­élés alkalmából a hivatalos pénzek elszállítása s kézbesí­tése körül a megyénél eddig dívott azon helyesnek és biztosnak nem bizonyult gyakorlatot, miszerint a megyei pénztárakból kiutalványozott pénzek a megyei pénztári tisztség által továbbítás végett a közigazgatási, illetőleg az árvaszéki kiadónak adatott ki, a tekintetes köztörvény­hatósági közgyűlés utólagos jóváhagyása reményében, ha­tályon kivül helyezvén, jövendőre nézve más megyékben dívó azon kezelési módozatot léptettem életbe, miszerint akár a közigazgatási hatóság által a megyei pénztárak­ból, akár a megyei árvaszék által a letéti péztárból kiu­talványozandó pénzösszegek téritvény melletti elküldésé­vel mindenkor a megyei pénztári tisztség bizassék meg, mely intézkedésemet helybenhagyatni kérem. — Ezen ügygyei kapcsolatosan helyén és idején valónak találtam a t, megye közönségének az absolut uralom által eláru­sított megyei épületek ára iránti jogos követelését oly vé­lemény kíséretében feleleveníteni, miszerint a nagymél­tóságú m. kir. belügyminiszter ur e jogos és törvényes követelés kielégítésének eszközlésére annyival inkább fel­keressék, mert miniszteri elődjé nek a megyéhez e tárgy­ban 1874. évi január 12-én 5396 4/i873- s zám alatt me­nesztett azon leirata óta, melyben kilátás nyújtatott arra, hogy e kérdés legközelebb megoldását nyerendí, már sok idő folyt le; mert a minisztérium a megyének e tárgy­ban 1874. november 2-án 435. bgy. sz. alatt kelt felter­jesztésére nem válaszolt és mert a megyének e kérdé­ses pémre, most midőn az uj székház építése a tartalék­pénztárt kimerítette, szerfelett nagy szüksége van. 2. Most midőn a közös ügyekről szóló 1867-ik évi XII. t. cz. több rendelkezései áttekintésének ideje elérke­zett, időszerűnek tartom a tek. megyei közönség becses figyelmét egy oly nemzeti kérdésre irányítani, a mely­nek ériekében történt eddigi hazafias felszólamlásai a megyének, viszhang nélkül enyésztek el, s e kérdés nem más, mint az állam nyelvének a m. k. katonai parancs­nokságok, és a hazai törvényhatóságok közti hivatalos érintkezéseknél való behozatala. — Bogy a magyar had­sereg parancsnokságai az ország törvényhatóságaival és ezek közegeivel magyar nyelven levelezzenek, ez az or­szágnak nem csak méltányos, de az 1867-ik évi szept. 5-én tartott közgyűléséből 2104. bgy. szóm alatt a nmlt. m. k'r. honvédelmi minisztériumhoz folyamodott, és mely nemzeti szózat a társ-törvényhatóság által lelkesen üdvö­zöltetve viszhangoztatott ! Tisztelettel kérem, a tek. me­gyebizottságot, hogy e tárgyban a nagyméltóságú m. k. minisztériumhoz ismételve felírni méltóztassék. 3. A községi zárszómadások, és költségvetéseket il­letőleg a számvevői tisztség jelentése alapján előterjesz. A hatás, mit Gyula tiölgyközönsége az idegenekre gyakorol, valóban bájos és felejthetlen. Csaknem zavarba jöttünk hírlapírói egykedviiségünk daczára is, a szép ma­gyar lányok ritka pompája és elegáncziája láttára. Alig van alföldi város (Csabán kivül), mely oly számos szép leányt képes hadilábra állítani egy tánczvigalom harcz­mezején, mint Gyula városa s a jeunesse dorée se csi­gavér, de jó kedvű, vállalkozó magyar ifjúság. Azt mondják, hogy Gyulán nein lelhető fel az az összeolvasztó kedélyesség, mi nálunk annyira vonzó szín­be öltözteti összejöveteleinket. Az első benyomás azt sej­tette velünk, hogy csakugyan igy van ; mikor aztán fo­gyott a lustereken a millygyertya s szakadt a begedühur, olyan csapongó jó kedv áradt meg, bogy a legsötétebb gondok is, patyolatfehér derűvé változtak benne. Valóban meg nem bántuk a gyulai bálon való részvételünket s azt a fogadást tettük, hogy az ilyen éj­szakáért szívesen eljövünk még sokszor, arról a „messze" Csabáról. Addig is isten hozzád te kis csöndes Gyula, viruljanak bájos leányaid s a bálrendező urak — kiknek szivfiakből köszönjük a nyújtott élvezeteket — ne sokat gondolkozzanak, de csakhamar rendezzenek újból is ha­sonló vonzó estólyt. A viszontlátásra ! Plútó.

Next

/
Thumbnails
Contents