Békésmegyei közlöny, 1877 (4. évfolyam) január-december • 1-104. szám

1877-07-15 / 56. szám

„BÉKÉSMEGYEI KCZLÖNY" 1877. 56, SZ. sára mindég mint olyanra számítottak, mely az európai komplikácziókat meggátolja, s most e befolyást gyengítve látják a belügyi zavarok által. Reményt nyújt azonban Orloff herczeg, ki bizonyosnak tekinti Tbiers visszahelye­zését a hatalom élére. — A német császár utazására vonatkozólag azt ir­ják, hogy a császár Gasteinból valószínűleg aug. 8-án utazik vissza Salzburgon át s augusztusban érkezik Ber­linbe. Augusztus folyamában a császár a testőr-hadtest gyakorlatait, s szeptemberben a rajnai nagy hadgyakor­latokat akarja megszemlélni. — Az orosz császár végleg elhatározta, hogy át­megy a Dunán, hogy lehetőleg sokat lásson a háborúból. A nagyherczeg főhadiszállásával 7-ikén megy át a Dunán. — Ö felsége a magyar-osztrák uralkodó, jul. 12-én reggel Münchenbe érkezett, és rögtön Gizella herczegasz­szony palotájába hajtatott; este Possenhofen felé tovább utazott. — (E.) A csár visszatért Szisztovába. Mikor Szisz­továba érve ebédhez ült a czár, éppen egy kapitány te­metése vonult el ablakai előtt, a ki a dunai átkelésnél a vizbe fult. A czár fölkelt az asztaltól s egész kíséretével, mely 150 emberből áll, a gyászkisérethez csatlakozott. — Mint a távírda értesít, Aksakov a moszkvai szláv­bizottság nevében emlékiratot küldött Szt.-Pétervárra és tehetségesebb hadvezéreket kér kineveztetni születésre való tekintet nélkül, továbbá kéri az udvari befolyásoknak ki­tett gárda elküldetését a harcztérre. — A Lloyd szerint a jó aratási kilátások a magyar rentére nézve a hangulatot a párisi, londoni s a német piaczokon kedvezőkké tették e műveletre. — A szász egyetem előterjesztését az egyetemi hiva­talnak szervezése iránt a belügyminiszter nem fogadta el. Az Alföld vizszabályozása. *) I. Dünkolberg tanárnak hasonczimű német czik­ke után közöljük ezen igen érdekes, fontos és korszerű két czikket, mely tekintve megyei vi­szonyainkat, különösen az Alföldre nagy befo­lyással bir és olvasóink figyelmét megérdemli. * * * Örvendetes jelensége az időknek, hogy a ma­gyar-osztrák birodalom kormánya nagyobb vizek, az egész folyam-rendszeretc szabályozása és az igy nyert területnek nemzetgazdászati felhaszná­lása iránt nagy műgonddal kidolgozott és előbb­utóbb életre vergődő terveket pártfogol. Czikkiró Tirolban és Sziléziában hasonló ter­vek kivitelénél kultur-technikai szempontból köz­reműködvén, Hobohm mérnöknek az Alföldről nem régiben megjelent munkájából adatokat kö­zöl, melyek megérdemlik, hogy kiváló figyelem­ben részesüljenek. A magyar Alföldön csapássá vált időszaki vizáradások, melyeket a Tisza ós mellékfolyóinak hullámai idéznek elő, mésrészről pedig alacsony vízállás mellett is, a gyakori elmocsárodás, ter­méketlenség és a földterületek gyors kiszáradása, a magyar rónának körülbelül 1000 • mértföld­nyi területét teszik használhatlanná. Mind eme károkat egyszerre elmozdítani igen hálás és jutalmazó vállalat a mérnökre nézve ós e munkának műszaki ós pénzügyi tervezetek ál­tali keresztülvitele dicsérő elismerést érdemel. A Tisza folyam által befutott földterületen közönséges termésnél évenkint 181.850,928 frt értékű gabona terem, mely termósképessóg 15 év múlva 428,837,939 frtra emelhető, tehát 243 millió többletet mutat ki. Ennek keresztülvitelé­hez 325—350 millió frtnyi tőke lenne szükséges. Igen messze vezetne czélunktól, ha ezen több­let előállításának és a befektetett tőkének adatait közelebbről keresnők, mert minden nemzetgazdász előtt, ki a tervezet részleteit ós a jelenlegi állapo­tokat közelebbről vizsgálja, világos lesz, hogy pénzügyi tekintetből e kérdés oldala igen kedvező, mert ezen termelésre a természet által kiválóan alkalmassá tett talaj termőképessége rendkivüli módon emelhető, másrészről pedig a mocsárok kiszárítása által a mocsárlázak megszűnvén, a kérdés ezen oldala is karöltve jár a produktiv képesség emelésével. Itt kizárólag a műszaki tervezettel és külö­*) Lsd. „Oest. Landwirtschaftliehes Woehenblatt, Bécs, Faesy és Frick." Saerk. nősen avval foglalkozunk, mennyiben érthetünk egyet czikkiró elveivel és terveivel. A Tisza mellékfolyóival, melyek vízállás te­kintetéből egymástól igen kölönböznek, körülbe­lül 2660 • mérföldet fut be. 11a tekintetbe vesz­szük, hogy e vizek nagy eséssel birnak, kitűnik hogy könnyen támadhat vizáradás. Ez a Tisza és mellékfolyóinak szabályozásaira és különböző részek megnyitására adott alkalmat, melyek a vizáradást némileg gátolják ugyan, de gátolják egyúttal a termékenyítő iszapodast is. Tervezőnek igaza van tehát, midőn ezen egy­oldalú eljárást ócsárolja és midőn megakarja tar­tani a partok felépítését és szabályozását, de kü­lönösen súlyt fektet a Tisza vizének felosztására ós nagy csatornák általi levezetésére, mely utób­biak nemcsak a hajózásnak, hanem a lecsapolás­nak és öntözésnek egyaránt alkalmasok ós száraz­ság általi terméketlenséget egészen el fogják mu­lasztani. Annyi világos, hogyha a nagy vízállásnál ezen csatornák a főfolyamot és mellékfolyóit nagy víz­tömegektől fosztják meg, sokkal könnyebben ele­jét állhatná a vizáradásnak, mint hogyha mind­ezen vizet csak középszerű vízállásra elegendő fo­lyamágynak kell elvezetnie. Ez utóbbi esetben a csatornák másodrendű folyamágyakat képeznek, melyeknek hogy czóljuk­nak megfeleljenek, a hajókázási zsilipeknél tága­saknak kell ienniök, mert a hajózható csatorua esé­sének nem szabad erősebbneK lennie mint másotl­perczenkint 1 méterre 0.3 sebességüeknek. (Il-dik közlemény következik.,) MEGYEI KÖZÜGYEK. _ Áiispáni jelentés. Felolvastatott Békésmegye közigazg. bizottságának jul. 2-ikán tar­tott gyűlésén. (Folytatás.) Az átereszek, és pénzes földmunkálatok elkészítése f. évi junius 29-éu megtartott árlejtés utjáu vállalkozókra bízatott. A gyula-póh ut k'iküveztetése az utalványozott összeg erejéig 325 méternyi hosszaságban befejeztetett ugyan, s a teljesített munka felülvizsgáltatván, kielégí­tőnek találtatott; de miután, a kőkészlet mind fel nem használtatott, az épités folytatása a tek. bizottság határo­zatáig felfüggesztetett. Vizsgálódásom tárgyát nem egyedül a megyei utak állapota képezvén, de figyelaiemet körutazásom alkalmával a közlekedési községi utak helyzetére is kiterjesztvén : áta­lában véve meggyőződtem arról, hogy a közlekedési utak mostoha sorsban részesülnek, melyek kiegyengetéséhez rendesen csak a megyei utak kitatarozása után látnak ott, a hol azokról végkép megfeledkezni nem szoktak, de meg­győződtem arról is, hogy a községek a közlekedési utak ügyét rendszeresen és szabályosan nem kezelik, a községi közmunkaerőt össze nem Íratják, a népet az utak csinálá­sára dobszóval rendelik ki, — minek reudesen más ered­ménye nincs, minthogy azok közöl, kik a dobpergést vélet­lenül meghallják, a íélenkebbek a munkára kiállanak, mig a bátrabbak szépen elmaradnak. Minthogy azonban a köz­lekedési utak főkép a helyi viszonyok szempontjából a megyei utaknál nem csekélyebb jelentőségűek ; minthogy törvény szerint a közlekedési utvonalak jó karban való fentartása czéljából a községi lakosok kézi és szekeres mun­kára is kötelezhetők; — s minthogy f. évi feb. 25. 225. eln. sz. alatt kelt rendeletemben a jszolgabiró és gyulai polgármester urakat felhittam, hogy a községi közlekedési utaknak még a tavaszi munkaidő beérkezése előtti kiegyen­gettetéséröl gondoskodjanak: ezeknél fogva jelen körutam alkalmával a községi közlekedési utakat is szemügyre vet­tem ; — melyekre vonatkozólag kijelenthetem, hogy azok kivételével, a melyek a talaj természeténél lógva a ron­gálást inkább kiállják és meg nem sinylik, a többiek leg­inkább csak a forgalmi járás-kelés által egyengettetnek, a miért azokon könnyen és biztosan közlekedni valóban nehéz feladat. A kirívóbb utak közöl megemlíthetem a gyoma-dé?aványai, békés-vésztői, és m.-berény-vésztői köz­lekedési utvonalakat; mig a szeghaloin-dévaványai köz­lekedési ut felett, tnely tizenegy helyen oly irtóztató mó­don van megrongálva, hogy az utasok utjokat csak ezen veszedelmes és a szó szoros értelmében járhatlan szaka­szoknak magánterületeken kényszerült kikerülésével foly­tathatják, a legnagyobb uiegbotráukoztatásomat kellett nyilvánítanom, a miért a jszolgabiró ellen, a ki ezen nagy közlekedési utoak ily özönviz előtti siralmas állapotát kö­zönyösen eltűrte s a ki a megyének az utakra vonatkozó többi határozatait is pontosan végrehajtani elmulasztotta, a fegyelmi vizsgálatot elrendelni kénytelenittettem. (Vége köv.) LEVELEZÉS. = Mesíőberéuy, julius 12-én. T. szerkesztő ur! Ha egy apa gyermekeit anyagi jólétben nem részesítheti, ha éjjelt nappalt egygyé téve dolgozik, fárad, küzd, hogy kicsinyei ne éhezzenek, de már annyi tehetsége nincs, hogy nekik szellemi ki­képzést adjon: szabad-e tűrnünk és engednünk, hogy azok vadon, minden neveltetés nélkül felnőjjenek, hogy a legszükségesebb elemi tanulmányok nélkül bármeíy mesterségre lépjenek is? Szabad-e nekünk ezt hidegen, részvét nélkül nézni ? Nekünk a kik e bajon, ha nem is közvetlenül, de legalább közvetve segíthetünk ? Hoay tel­jesednék ily módon Széchenyinek e mondása: „Magyar­ország nem volt, hanem lesz!" Eltekintve attól, hogy egy törvényczikk megparancsolja, miszerint a hol 30 tan­köteles gyermek van, ott felekezeti iskolát kell fentar­tani : hivatkozom az emberi szivre, a jobb érzésre, mely felébredjen, ha gyermekeket iskoláztatás nélkül lát nap­ról-napra csatangolni. De nem ébred fel nálunk a zsidó értelmiségnél. Ugy mint hajdan, ugy itt még most is, a „gazdagok" külön tanítót tartanak magoknak 8—10 gyermekhez, és még mit nem tesznek ? Keresztyén gyermekeket — kik­nek hála az égnek jó iskoláik vannak — vesznek fel, hogy igy azoktól segítve a legnagyobb mértékben igno­rálhassák a szegényeket, kiknek száma 30—35-re megy, ós kik igy az iskola áldásos működésében nem részesül­hetnek, mert magok képtelenek tnnitót, jó tanítót tartani. Nem mondjuk, hogy a gazdagok a szegényeknek tanitót fogadjanak, hanem ipenis ne szakítsák el gyer­mekeiket a közös iskolától, mert a szegényebbek mindig járulnak annyival hozzá, a mennyivel lehet. Igaz ugyan, uogy igy a gyermekek száma annyival szaporodik, hogy két tanítóra lesz szükség, de mind a két fél hozzon any­nyi áldozatot, hogy e nagyobb kiadást fedezhessék. Ha mindezek után nem folynék be a szükséges összeg, van közoktatási minisztériumunk, mely segítségét meg nem vonja tőlük. Gyakran szólították fel a szegényebbek a fúzióra a gazdagabbakat, és hogy forduljanak a ('elsőbbséghez; ott a tanfelügyelő, a főispán, kik atyai gondoskodásukat érez­tetni velük meg nem szűnnek. De nein; ők fordultak — náttal a kérelmezőknek. Emberi kötelmeiknek eleget hittek tenni azáltal, ha mint tavaly a szegények tanítóját ugy látták el a szükséges mindennapi kenyérrel, hogy hol egyik, hol másik kori­feus hívta meg a — házhoz ebédre. Felhívjuk tanfelügyelő ur figyelmét ezen körül­ményre. Méltóztassék megtiltani, hogy ilyenformán a tör­vényt kijátszva, önkénykeljenek. É sorok által pedig figyelmessé tesszük a pénz embereit, hogy ők lesznek felelősök, ha egy egész csapat gyermek ugy nő fel, mint az oktalan állat! Mufti. Csorvás, julius 12-én. Cseresei szelleme nálunk is kezd kisérteni. Most szombat és vasárnap közti éjjel ugyanis 5 helyütt téte­tett betörési kísérlet, de csnk egy helyen sikerült. Meiszter Jozefa boltjába hatottak, és miután az ajtót ki­feszítették — szerencsére a tulajdonosnő portékájával ugyanaz éjjel a medgyesi hetivásárra ment — csak az áll­ványfiókban talált mintegy 15 frt készpénzt lophatták el. A boltból a szobába nyiló ajtózárt szintén kifeszítették és bementek, a hol a tulajdonosnő 17 éves leánya feküdt, ki a kotorázás közt véletlen leesett csésze és pohárcsör­íenésre felébredt és kiabálni kezdett, minek következté­ben a hivatlan látogatótól megszabadult. A tetteseket eró­lyen nyomozzák, ós Sztraka György ur Csaba város eré­lyes csend biztosa egy Hugyecz nevezetű egyént el is fo­gott, kire erős gyanú van, hogy az lett volna egyik tettes. -eh. Apróságok. * (i.) Azok a iiyomdabetiik sokszor bolonddá tartják a hírlapírót. Mint a koboldok vagy gnomok ugy tánczolnak, ugrál­nak előtte, mikor revideálja a nyomtatványt, és habár legfigyelme­sebben olvassa is ei : ha kész a lap, sokszor egészen más áll ott, mint akkor, midőn revideált, mi elég kellemetlen, mert ha az új­ság kritizál, a közönség is él e jogával. A közönség kritikája azon­ban sokkal sujtóbb, mivel nem nyilvánosan történik és igy nem védhetjük magunkat ellene, mig a sajtó nyíltan támad ós ugyan azon helyen és módon gyógyit a hol sebet ejtett. A közönség ily kritikájának lehettünk kitéve midőn lapunk egyik utóbbi számában a tárczában egy helyen az volt olvasható : „Es fehér ruhában kiszállt a hintóból egy angyali teremtés, kinek sárga ruhája etc." Az angyali teremtést tehát az egyik mondatban fehér ruhába öltöz­tettük, a másikban már sárga lett. Melyik az igazi, arról még nem éltesültünk, de mindenesetre kérünk csak egy szint válasz­tani — tetszés szerint! * * * * (i.) Az sem volt rosz. midőn lapunk julius 8-án megje­lent számában az .Irodalom és művészet" rovatában ezeket irtuk Hermaun Mariskáról : „A művésznő még igen fiatal, alig h a r­m i n c z h é t éves." — Olvasd „tize n h é t" éves. Ez is megle­hetős „sértés" volt a t. művésznő ellen, midőn a hetes elé l-es helyett 3-ast szedtek, habár ismerünk művésznőket, kik még 37 éves korukban is „i ge n" fiataloknak hiszik magukat. TÁVIRATOK. * A? orosz hadsereg közt f. hó l2-ón azon hir volt elterjedve, hogy a törökök az orosz trónörököst el­fogták. Eddig nem erősíttetett meg e hir ós valószínűleg kacsa. * Turnu-Magurelli, jul. 11. Egy második hadsereg alakítására itt nagy erőfeszítéseket tesznek az orosz ka-

Next

/
Thumbnails
Contents