Békésmegyei közlöny, 1877 (4. évfolyam) január-december • 1-104. szám
1877-06-24 / 50. szám
„BÉKÉSMEGYEI K'ÓZLÖY" 1877. 50, SZ. szerint lehetetlen, hogy tér nyíljék, mely a léleknek oly tiszta élvet nyújtson mint ez. Csak a tudomány az, mely felülemeli magasbra vágyó lelkünket az élet ezer kisszerű törekvésein, a szellemi élet ott kínálkozik, hol a tudomány végtelen országának virányos téréi felmosolyognak. Plinius a római író azt mondá : „Mind örömet, mind vigasztalást találok a tudományokban, semmi sem oly örvendetes, mint ez, és misem oly szomoritó, mit ezek nem enyhitnének." A tudomány nemcsak egyeseknek ékessége, hanem egész nemzeteknek is. Tagadhatlan, miszerint egy nép sem ragyogott a nagy nemzetek sorában, hacsak fegyvereinek szerencséjét szépmüvészetekkel és tudományokkal nem kötötte egybe. Azért is minden egyes, sőt ha szükséges, vállvetve, egyesült erővel zuzzuk a közgátokat, melyek anyagi és szellemi haladásunknak útját állják. íme a legtisztább forrásnak fölbuzgó kristályerei is hatalmas folyóvá csak ugy válhatnak, ha irányaikat egyesítve egy pályán egy mederben jönnek össze. Osep egyesülve rokoncseppel, s lejutva magas hegyormokról völgy ölén kígyózó folyamképen, az akadály-sziklánaií alapját kiássa, azt ledönti s mint nagy czélra vállatvető £ összege, egyesült erővel fölveszi a legnagyobb hajót is. Az egyesülésben hatalmas erő rejlik, mely kellőképen felhasználva ugy a phisikai, az erkölcsi világban nagyszerű vállatoknak hathatós tényezőjévé, a haladás pályáján pedig a legszebb vivmányok erős rugójává válik. S minthogy a mindenség tekéje alatt napjainkban már alig van oly anyagi tárgy, melynek titkait és rejtélyes oldalait az emberi ész és kéz be nem hatotta volna, melyet következőleg vagy nem tökélyesitett volna, vagy legalább azt tökélyesitni ne igyekeznék ; miután alig van mű, tudomány, vagy mesterség, mely tökélyesülése delén, vagy legalább csak keletén ne állna : tehát ily felvilágosodott korban élve, mindenki, ugy szólva egyesült erővel anyagilag és szellemileg sáfárkodni tartozik. N. L. (Vége köv.) LEVELEZÉS. Békés, jun. 20. Tekintetes szerkesztő ur! (r 1.) Több izben, de különösen e városnak országos vásárai alkalmával lehet hallani panaszokat, különösen a józanabb gondolkodású valamit eladni kívánók részéről, hogy iyy nincs ára, igy nincs kelendősége czikkjüknek. Ez pedijí abban találja hord erejét, hogy a vásár napjai nincsenek elegendően, de sőt mondhatni rendetlenül vannak meghatározva s engedve úgyannyira, hogy a mit pénteki vagy szombati napon kellene árulni, már előtte való napon elárusítják, s igy a nevezetesebb kereskedők — habár a kitűzött napra sietnek is megjelenni — felsülnek; de még jobban megjárja maga a tulajdonos, mert stb. stb. S mindez királyutczai stylben, fólrevágott czilinder alól. Egy német társa (40-en tul) a ki ugylátszik nem is magyarországi, Budapest gyermeket felvilágosítani igyekezett, vagy legalább csitítani; de ez henczegi nevetéssel utasitá vissza a józan megjegyzéseket. „Szi szán ja ká Ungár, wo denn alsó diese grosze magyárenliebe" — úgymond a budapesti — s hogy mennyire jogos a magyar viszonyok feletti ítélete, ennek nyomatékául magyarul is megszólalt, idézvén magyar nyelv kincséből ezt a két előkelő szót: enni inni. — Ezt mi is feltettük róla. Igy folyt ez egy órán keresztül; mire a köztünk ülő Sz.-városi rendőrbiztos ur, szobájába hivatta fel az önmagát eli'télt Siegelsteint s — a kit szépen ülni kell tanítani — mint a gyermeket tisztességesebb modorra utasította, ha nem akarja, hogy a közönség, melynek köreiben megjelenik, kérdőre vonja s a lynch-justiz jogával éljen. T. cz. ur abbeli önérzetétől eltelve, hogy irományai rendben voltak: nagy hetykén tér vissza, helyére czilinderót kissé félre böki s odakiált a kela mit jobb árért eladhaina a kitűzött rendes napon, kénytelen olcsón elvesztegetni, mert nincs mit várni. A jelen vásár alkalmával is igy történt, különösen jó keletje lévén a szarvasmarhának, a kisebbreudü kupeczek a város alatt, utczán sőt a határ szélén várták az árusokat, s mire a vásártérre léptek, már megvolt az Uku. Természetesen a különféle mézes-mázos sza*ak tetszenek a íüleknek — a köznép nem tudván az árkülönbözetet—odaadja csak azért is, nehogy még csekélyebb árat kapjon. Mindezeket igen könnyen ki lehetne kerülni, ha az elöljáróság egy kis erélylyel lépne fel s a vásár napjait közhírré tétetné, meghatározván azt, hogy mit kell és mely napon árulni, s ezáltal az árus jobb kellendőségnek örvendhetne. Saját érdekében fekszik ez városunknak, mi nehézségbe sem kerül, mért nem teszi, s ha tenni fogja, tapasztalandja eredményét, mint a közel fekvő Gyula, hol szinte ilyen fordult elő ; de a városi tanács elejét vette, s most már minden rendén van. Tanuljunk mástól, ha saját magunk gyengék vagyunk. A megyei régészeti vándorgyűlés csakugyan meg fog tartatni Békésen, tudomásom szerint juliushó 22-ik napján, az előkészületek e tekintetben foganatban is vannak ; addig is, mig róla többet mondhatunk most csak annyit emiitünk fel. B.-Csaba, junius 21-én. T. Szerkesztő ur ! Azon tömeges pártfogással szemben, melylyel a gyermekek színpadi előadása a helybeli t. közönség részéről találkozott: kedves kötelességemnek ismerem következő felvilágosítással szolgálni, melynek felvételére t. szerkesztő urat tisztelettel felkérem. Kiadások voltak: fuvarért 2 frt 40 kr; teremért 6 frt; zenéért 6 frt 80 kr; több kisebb kiadás 6 forint 25 kr; szinlapra, kihordás és falragaszok 6 forint 20 kr; jegyekért 2 forint; világításért 3 frt; színpad felszerelése 2 frt 52 kr; munkásoknak 4 frt 20 kr; fodrásznőnek 1 frt és egy öltözetért 2 frt fizettetett, ugy hogy az összes kiadás 42 frt 32 krra rug. Ingyenjegyet első helyre 13-at, második helyre 8-at osztottam ki. Bevétel 108 frt 60 kr. és igy a tiszta jövedelem 66 frt 23 krt teszen. Sajnálatomra értesültem, hogy a jegyszedő — talán mert sok dolga miatt nem vigyázhatott eléggé — fölötte könnyen engedte meg, különösen a fiatalabb publikumnak, hogy ingyen a színházba juthasson. A tiszta jövedelmet legczélszerübben a művelődést oly hatásosan előmozdító gyermekkönyvtár felállítására forditandónak vélem, és ha az egésznek kezel ísét tanitó létemre, mint magánember vezettem, egyedüli oka abban keresendő, hogy szerény véleményem szerint az iskola felszerelésénél ne csak a kormányra, vagy községre nehezítsük a terhet, de mint magánemberek is lendítsünk a szent ügyön. Köszönetet mondok ezúttal t. Kun Miksa urnák, ki 2 írt 60 krral — és ifj. Freund Zsigmond urnák, ki 60 krral felülfizetett. Köszönettel tartozom továbbá t. Ilollander Zsigmond karmester urnák, ki jeles tanítványaival szives közreműködése folytán az estély érdekes voltát nagyban emelte és a kis művészek t. szülőinek : Kun Miksa, Kvlpin Dávid és Ruzitzka uraknak, nemkülönben t. Weisz Adolf, Müller Náthán, Schwarcz Samu, Glück József, Klein Márton, Pollák Hermann, Feldenblüli Mór, Vogl Lipót uraknak, valamint t. özv. Winternitzné és özv. Lukácsné asszonyságoknak, kik gyermekeik kosztümjénél, költségeket nem sajnálva, az ügy sikerültéhez nagyban hozzájárultak. Tisztelettel Lerner Jakab, néptanító. Dernek, hogy „á glás Bír" vigan iszik, mintha mi se történt volna. Azt halljuk a tökfilkóról, hogy „hirlapilag fog magának elégtételt keiesni." Tessék. u :i: * Sustorgó rakéták világánál jutunk a liget sötét fái alá. Ha nem sietünk el is mulasztjuk a forgó puskapor csillagokat,, Ardahán lövetósét s egyéb korszerű látványokat, melyeket az aradi „kéj- és műtűzmester" Bartscht rendez számunkra, hogy fogalmunk legyen egy iszonyú hadjárat borzalmairól s minderről 30 krnyi potom-áron, élet-veszély nélkül. Az aradi Stuver, a ki ugy van a mutatványaival mint sok vizépitész a hídjaival, meg Szini Károly a lapjaival, ugyanis, hogy az egyiknek minden bidja beszakad, a másiknak pedig, legyen bár a lapja czime: Istenországa, Lámpás, Testvériség vagy akármi, mégsem akad soha több előfizetője egy fél tuczatnál : mégis szerkeszt, mégis hidat épit; az aradi Stuver is olyan szerencsétlen vállalkozó, hogy vagy az eső veri el ennek vagy annak a városnak bombáztatását (lásd akkori csatatelegrammokat) POLITIKAI HÍREK. * Bécs, jun. 21. Osztrogból a montenegróiak főhadiszállásáról 20-ról jelentik a „Pol Corr."-nek. A montenegróiak a túlnyomó török haderőnek feladták a Dugaszorost, és az Osztrog alatti állásokat foglalták el. * Konstantinápoly, jun. 21. Bizonyosnak mondják, hogy az oroszok Van környékén megverettek és Bajazidig űzettek, melynek helyőrsége hirszerint kapitulált. * Konstantinápoly, jun. 21. Valónak bizonyul, hogy Szulejman pasa Montenegróban átment az osztrogi szorosokon. Bizonyosnak mondják, hogy Ali Szaib pasa és Szulejman pasa egyesültek, ós Mehemet Ali pasa folytatja előnyomulását Montenegróban. * Konstantinápoly, jun. 20. Az abkhazok a török flotta segedelmével Csamcsaránál megverték az oroszokat. Hivatalos hírek megerősítik a montenegróiak nagy veszteségeit. Mehemet Ali két kerületet megszállott. * Pera, jun. 19. Hitelt érdemlő tudósítások nyomán jelezhető, hogy az oroszok a Kaukazusban iszonyú kegyetlenségeket visznek végbe. Falvakat felgyújtanak. Ardahanban iszonyú kegyetlenséget követtek el, felgyújtottak egy katonai kórházat, hol 800 beteg a lángokban lelte halálát. * Athén, jun. 21. A görög kabinet hadikészületlensóg miatt az akcziót elhalasztotta őszig. A nemzeti bank megtagadta a további előlegeket az államtól, mert máskép ő lesz fizetésképtelen. * Versailles, junius 20. A szenátuszban felolvastatott Depeyres jelentése, mely a kamara feloszlatását sürgősnek és elodázhatlannak hangsúlyozza, a baloldal kívánatára az e fölötti vita holnapra halasztatott. * Zágráb, jun. 20. Mollinari táborszernagy katonai föhadparancsnok ma Bécsből ideérkezett. * Montenegró, a hős Nikita fejedelem legyözhetlen Montenegrója le van győzve, el van veszve. A törökök győzelmes fegyverei szétugrasztották e rablóbandát, mely a szláv czivilizáczió történetében azáltal tette magát nevezetessé, hogy kiyáló előszeretetet tanúsított a foglyok orra és fülei iránt. * Washington, jun. 21. A Jalaho területbeli indusok föllázadtak, a csapotokat elkergették, egy tisztet ós 27 embert mögoltek. A kormányzó erősbitést kért. Az indusokkal általános háború van kitörőiéiben MEGYEI HIKEK. * Figyelmeztetjük megyénk t. cz. olvasóközönségét, hogy lapunk f. évi juliushó 1-től kezdve ismét tavalyi nagyobb alakjában jeienend meg ; előfizetési dija egy évre mindazonáltal 2 frttal lejebb szállíttatott, ugy hogy egy évre a „Szépirodalmi Lapok"-kal együtt 6 frt, félévre 3 frt, évnegyedre 1 frt 50 kr. bérmentve postánküldéssel vagy helyben házhozhordással. A „Szépirodalmi Lapok-" ért külön előfizetési dij félévre —12 szám — 1 frt. vagy beüt a hideg s a publikum otthon marad. Denique beleveszt, mégis csinálja. „Tessék elhinni ráfizetek." „Minek árulja hát? — Hát miből éljek!" Spitzig Iczig naptárának ez a bonmot-ja jut eszünkbe, ha a falakon olvassuk, hogy : „Bartscht ma nagyszerű tűzijátékot rendez." A ki mellesleg mondva valóban jól érti mesterségét. Ez alkalommal sem nem esett, sem más kalamitás nem tartotta honn a közönséget, de szokatlan számmal ólénkité meg a „Szécheny-liget kerthelyiségét a kellnerek nagy ijedelmére s Bazsali örömére, ki: — mert a jó bevétel is egyike a gyógyszereknek — egy ujjnyit hizott, miről noticze-t veszek. A dicscsarnokot, mely az asztalok mellől egy sodronyon végig futó tűzkigyó segélyével lobbant föl a csabai csinos Gizellák egyike gyújtotta föl remegő kezeivel. Kis lány még, majd később egyebet is gyújtogat, mert olyan szép szemei vannak, hogy ha kiférne belőlem egy zengö-bongó bók, azt mondanám : hogy még szemeinek sugaraival is képes