Békésmegyei közlöny, 1877 (4. évfolyam) január-december • 1-104. szám

1877-04-12 / 29. szám

„BÉKÉSMEGYEI KÖZLÖNY" ÍQII. 22. szÁM. nexionális, oroszbarát terveinek elfogadására birja. Tudjuk azt is, hogy Andrássynak a politikája s személye magunktatására törek­vők áskálódásait, fáradozásait ellensúlyoznia sikerült; azért nem esünk kétségbe a köve­tendő specziális orsztrák-magyar politika irá­nya fölött. Igaz, sok történt az utóbbi idő­ben, a mi bizalmunkat az intéző körök böl­csesége iránt megingathatta: történt olyan is, a mi ellen a magyar hazafias meggyő­ződés hangosan tiltakozott, mégsem hiszszük, hogy a tényezők ne számitanának, hogy Ausztria-Magyarország eddigi mondhatjuk tapintatos politikája egy, reánk nézve végze­tessé válható akczióba bocsátkozzék „de no­bis, sine nobis." Andrássynak tagadhatlanul vannak ér­demei. Hogy Magyarország a jelen körül­mények között az ő működésében fontos ál­lásának megtartásában látja érdekeinek leg­biztosabb garancziáját, tudja mindaz, a ki a mai körülményekkel ismerős. Azért elvár­juk Andrássy hazafiságától, hogy az ellene küzdőkkel szemben fölveszi a kesztyűt, és vitális érdekeinket megóvandó, megküzd ve­lük bátran, győzelmesen. Mert ha sikerül őket most, ezen — szerintünk s reájuk nézve — kedvező alkalommal ártalmatlanokká tenni, egyelőre alig lesz tőlük mit tartanunk. *) A kender termeszie'se. Bakay Nándortól. I. A kender, bár Ázsiából honositott nö­vény, régmúlt időtől fogva az egész világon el van terjedve, s ugy a hideg, valamint a meleg égöv alatt tenyészik, és megfelelő gondos müvelés által szópp.n rliszlik E sze­rint téves azon állítás, hogy a jó kender csakis bizonyos égaljak alatt termelhető. A bécsi világtárlaton láttunk a hideg Ujselandból az olasz kenderrel vetélkedő, hosszú fehérszálu, erős, szép kendereket, még pedig arányos nagy mennyiségben felmu­tatva; Szibéria déli részeiből szintén tűrhető *) T. munkatársunktól ezen elmélkedés kiszedetése után a következő sorokat vettiik : „Most érkező hirek értelmé­ben a német intéző köröknek sikerült a Bismarek-féle válságot olyatén kedvező megoldásra juttatni, hogy az államkanezellár állásában továbbra is megma­rad; legfeljebb bizonyos időre szabadságot vesz." Szerk. minőségű kenderek voltak kiállítva, a me­lyek a délspanyolországiaknál csak szinre voltak silányabbak. A kender természetére nézve a száraz­ságot jobban kedveli, mint a tartós nedves­séget; azonban mielőtt az 1 méter magas­ságot elérné, az aránylagos nedvességet szí­vesen eltűri. Szereli a keletről nyugotra futó baráz­dákat, hogy a déli nap a sorokat oldalba érje, s az éji harmat a reggeli szellővel gyöke­rére hasson. Egyébaránt ezt majd minden sűrű növény megköveteli. Habár a magtermelésről alább fogunk szólani, már itt is meg kell jegyeznünk : hogy a magtermelés, mint minden növény­nél, ugy a kendernél is behatással van an­nak természetére; s mindamellett, hogy ez egy oly rostos növény, a melynél nem any­nyira a magnyerésre, mint a rostok tökéle­tes képződhetesére kell tekintettel lennünk, épen a rostok mivoltára s természetére iá hatással van a mag faji minősége, úgyannyira hogy három fajta magot minden országban megkülönböztethetünk; ezek az u. n. termő-, magvas- és parlagi fajok. Az első aránylagos ritka vetés mellett is kevesebb magvas vagy durva szálakat hoz, a második ellenben túlságosan felmag­vazik, a harmadik törpe csenevész termést hoz. Ezért a inagszerzés, a fajnemesség meg­tartására való tekintetből, mindig fontosság­gal bir. Yegybontások tudományos bizonylata szerint, de a legegyszerűbb gyakorlati ta­pasztalatok nyomán is, bizonyos tény az, hogy a kender aránylag a többi hason-nö­vények között a legtöbb trágya-erőt meríti magához, és ezt könnyű kövér-földekben leg­sikeresebben szivja magába úgyannyira, hogy a föld zsírjával egyidejűleg annak mész- és egyéb ásványrészeit is kihúzhassa. A puszta trágyatalajon kiég, a silány talajon törpe, durva marad. Ezért röviden szólva : az aránylagosan jol trágyázott, könnyű kövér-földet szereti. II. A földkészités. A földkészités és a vetésforgás tekinte­tébül több igen fontos megjegyezni va­lónk van. Ha valamely növény, ugy a kender ki­válólag megkívánja az egyenletes földmun­kát ; mivel a föld egyenlő megmunkálása nagy befolyással van a termény egyenletes növésére; s itt, a hol a termel vény egész értékét az egyenletes minőség nagyban sza­bályozza s emeli, az egyenlő földmunkálás fáradsága bőven kiűzeti magát a gazdag eredményben, a mennyiben a rostos növé­nyeknél — eltérőleg a magnövényektói — a szálak egyenlősége határozza meg az ér­téket. A földkészitést bár nagyrészben a trá­gyázás egészíti ki, tekintettel kell lennünk a talaj megmunkálására s megválasztására. Sokan nálunk azon hitben élnek, hogy a nehéz fekete agyagföldek volnának hivatva a kendertermelésre. Ez ellen a tévhit ellen fel kell szólalnunk. Egyátaljában meg kell támadnunk azon földmivelési rendszert, a mely szerint vala­mely növénynek az állíttatik kiváló talajául rendeltnek lenni, a melyben legkevesebb munkával, illetve kevés trágyával türhetőleg diszlik. A hazai kendertermés elcsenevészedé­sére semmi sem volt kártékonyabb hatással, mint azon körülmény, hogy nemcsak elhi­tettük magunkkal, hogy a kender csak bi­zonyos eredeti őserővel bővelkedő földekben tenyészthető, de azontúl elég botorul, némely határokban, sőt egész vidékeken úgynevezett „kenderföldek" jelöltettek meg, a melyek azután kevés gonddal folyton a kender által kínoztattak. Magától érthető, hogy ezen a vetésforgásra való tekintet nélküli gazdálko­dási rendszer folytán, földjeink és kedereink tönkre silányodtak, mert a kender sok oly vegyanyagot merített ki a földből, a mely neki éltető eleme, s a mit a kezdetleges ál­lati trágyák által soha nem pótolhatunk. Ezért maga a földben szűk olaszországi gazdaságok a kenderre nézve a következő rendszert követik : kender, kukoricza, buza, negyedik év ismét kender. Sőt ha annyi földdel birnak a gazdák, ínég egy évet va­lami egyéb növény által ejtenek közbe, s csak az ötödik évben térnek vissza a ken­derre. Lehetséges, mert a szegényebb gazda­ságban ott is megtörténik, hogy a kender és buza három évi változtassál kerül ugyan­azon földbe, de ezen esetben a bőséges ál­lati trágyán felül a vegyműtani trágyák is alkalmaztatnak; a fősz-, hamuzsir- és savak­ból. Azonban ezekről alább kell szólanunk. A föld megválasztására nézve, a mint mondtuk, a könnyű talaj előnynyel bir a nehéz fölött. Egy pillantás Olaszország kendertermő földjeire, bámulatot gerjeszthet bennünk, mily túlságos könnyű földeken, homokos, apró kavicsos tengerparti vidéken termeltetik a ténetekben sem hiányzanak a csaták mozgalmai közt feltünedező d' Arc Johannák, Eozgonyi Czi­czellék. S ha a virág mint diszilmény a kujjund­zsiki, ó-asszyr emlékeken, a görög oszlopok fején, a góth templomok tornyocskáinak oldalán és csú­csán épp ugy, mint ma a szoba és kelmefestésben, szőnyeghimzésben nagy előszeretettel használtatik, — a szocziális állapotok és családi események rajza is a nők szereplése nélkül elvesztené vonzó szépsé­gét, költészetét. De nemcsak ez teszi őket fjntos tényezőkké — az erkölcsi világrend fentartása is nagy részben tőlük függ. A hol a nő tehetségei és jó tulajdonai kifejlesztésében nem gátoitatik, nyarga füvek, mér­ges növények a szép virulatra hivatott virágot el­csenevészedésre nem kényszeritik, a hol becsülik a nőt, mert megérdemli: ott orvosságá válhatik, mely nem türi környezetében a káros erkölcstelen eleme­ket, — mint a violagyökér, mák, chamómilla, hárs és bodzavirág, s annyi más gyógyfü, Petőfi szerint „a föld jóságának" képviselői a kóranyagokat a test­ben ártalmatlanná teszi. Az arabok aloét visznek haza Mekkából, hogy házuk küszöbét megvédelmez­zék a gonosz szellemek befurakodásától; az a ház is melybe nő költözik, általa az erkölcsiségnek me­nedékhelyévé lesz, mert ö teszi értékessé s azért nemessé övéinek életét. A virág szervetlen testeket szervesekké változtat; a föld alkatrészeit, a sókat, a vizet, melyekben semmi fejlődési erő, felszijja a földből, s sejtet, levelet, virágot, gyümölcsöt készit belőlük. Ezen teljes mérvű áthasonlitásból követke­zik aztán, hogy a legalkalmasabb növénytáplálékot is szolgáltathatja. Vajon nem ilyen-e a nő is? A kikkel szorosabb viszony állandó kölcsönhatásba hozza, azoknak gondolatait, tetteit jellemvonásait felveszi magába, de nem mint szemlélő, a kiben holt, értéktelen tőke maradnának; rokon és ellen­szenvének ereje érzelmeibe olvasztja azokat, át vál­toztatja élő erővé, lelkéből való lélekké. A család tagjai tudják, hogy velük együtt gondolkozik, érez, hogy mindannyinak ugy szólva egyesíti magában lelkét, életét, melyet azért többre is becsülnek azok, mert jobban szoktunk vigyázni arra, szebbé, neme­sebbé igyekszünk tenni azt, a mi a másé is már ) nem pusztán a mienk. S nemcsak erre az üdvös erkölcsi presszióra képesiti a nőt emiitett vonása, hanem arra is, hogy inint a család tagjai törekvé­sének letéteményese nézeteit, meggyőződéseit köny­nyen övéinek lelkébe szivárogtassa s azoknak a leg­alkalmasabb lelki táplálékot adja. S mint a virág a halott sírdombján annak porából gyűjt erőt uj életre, a nő az, a ki szeretteit holtuk után is fen­tartja emlékezetében, hol uj életre kelnek a vallá­sos kegyelet éltető melegének hatása alatt. Valóban a ház üdvös lelke a nő, maga az erény, már csak azért is, mert ő, kinek erkölcsi missziója a legna­gyobb, ösztönszerűleg érzi, hogy annak kell lennie. S a befolyás, melyet mint az erény, a szivjóság képviselő érzelmeinkre gyakorolnak, mennyire ha­sonlít, ismét a virágokéhoz. Halljuk erre nézve Petőfit. Szeresd a virágot Ét ne féltsd szivedet; Mort ki ezt szereti Rosz ember nem lehet. A virág s az erény Ivét atyafi gyermek Egy szivben egymással Nem ellenkezhetnek. Van abban valami isteni, fönséges, hogy a nő általában is, de különösen az erkölcsi világrendben mint fentartó szerepel. Ez lehet oka. hogy a klasz­szikus kor vallásos kedélye istennők tiszteletében, a középkoré pedig a Mariakultuszban volt legmelegebb érzelmektől áthatott, legbensőbb. S ki gondolná, hogy ugyanaz a vallásos kedély, mely a nőt az apotheozis magaslatara emeli, a virágokhoz is ép­pen ugy vonzódik. A középkori festők nagyon sze­rették Máriát rózsabokorban ülve ábrázolni. Shegers Dávidot, kinek legtöbb érdeme van a virágfestészet megteremtésében, a vallásos felemelkedésre hangolt kedély vezette a művészi feldolgozásra méltó egy addig elhanyagolt tárgyához. * * * Hogy van bizonyos rokonság nők ós virágok között, az a sok név is mutatja, melyet egymástól kölcsönöznek. Rózsa, Viola, Hortensia, Hajnalka,

Next

/
Thumbnails
Contents