Békési Élet, 1976 (11. évfolyam)
1976 / 2. szám - TÉNYEK, DOKUMENTUMOK, EMLÉKEK - Bánkúti Imre: Gyula kuruc ostroma (Iratok 1705. május-július)
3. Az porták után rcpartiált [kirótt] vágónak administrátióját hasonlóképpen acceleráltassa [siettesse] és valamelly vármegyébül mikor érkezik, mingy árt szám szerént megindítván, ezen táborra hajtassa. 4. Telljes tehetségével azon legyen Commissarius Uram, hogy az váradi bloquáda [ostromzár] élés s egyéb necessariumok [szükségesek] dolgábúl fogyatkozást ne szenvedgyen. 5. Keczer Sándor Uramnál az had fizetésére assignáltatott [kiutaltatott] pénzt eö Kegyelme urgeállja [sürgesse], kiriil magam is requiráltam [kértem] Keczer Uramat, ki teszen_/?. 12.000. 6. Az gyalog katonák lovasitása recommendaltatik [megliagyatik] említett Commissarius Uramnak, s eddig is mennyire telhetett s továb is mennyit szerezhet, tudosicson, ebben is serio [keményen] munkás legyen Comissarius Uram, hogy az katonaság lovatlan ne heverjen, hanem inkáb az had szaporodgyék, szükséges. 7. Palocsai György Öcsém Uram kölcsön vett pénzét restituálta-é ? s in quibus terminis [megadta-e s milyen határideje] vagyon, informálljon, s ha nem restituálta, admaturállja refusioját [sürgesse megadását], az kit hadak számára vőt volt fel. 8. Minthogy ezen a' pusztán olly helységek nincsenek, az honnan szükségek idején az hadak számára hamarjában lehetne provisiot tenni, Commissarius Uram adhibeállja industriáját [ügyeljen arra], hogy az hadak subsistentiájára [ellátására] jüvendö holnapokra provisiot in tempore [gondoskodást idejében] tegyen, ne várja a' jelen való élésnek elfogyását. 9. Kegyelmes Urunk eő Nagysága determinatioja [határozata] szerént az nemes vármegyékkel angariatim computust ineálljon [negyedévenként számoljon el], és a' hol restantiák lesznek, azoknak defalcatiojában [pótlásában] búzát, gabonát currenti pretio [folyó áron] bévegyen, ugy vágó barmot is. 10. Hogy az uton járóknak securitások [biztonságuk] legyen s az lakosok is a' féle lézengők miatt károkat ne valljanak, eő Kegyelme mellet lévő katonaságot ne hevertesse, hanem azokkal persequáltassa [üldöztesse] s fogassa. 11. Az hajdúk alá sokszor kívántatnak feles lovas szekerek. Azért Debreczenbül, az hajdú városokrul és más, körül lévő helyekrül 100 lovas kocsirul tegyen dispositiot s mennél hamaráb hajtassa ki és hogy iiressen azon kocsik ne gyüjenek, ugyan azon helyekrül kenyérrel rakassa meg s ugy külgye az táborra késedelem nélkül. 12. Az hajdú várasiakra minémű erogatiok [kivetések] voltak oda fel, ezen extractusbul [kimutatásból] kitetezik. Azért Kegyelmed vélek computust ineálljon [számoljon el] s valamivel restantiariusok [hátralékosok] maradnak, sine mora exigáltassa [késedelem nélkül hajtsa be] s ide administráltassa. 13. Hogy az hadak fizetésének késsedelmeztetése miatt kedvetlensége az katonaságnak ne legyen, ha Pápai 2 8 uram assecuratioja [Ígérete] szerint az 30 mille [ezer] forint Kegyelmes Urunktul elérkezik, azonnal Commissarius Uram hozza ell magával táboromra. 14. Azon közben is, hogy az had occurálando [felmerülő] szűkségi orvosoltassanak, Hadi Commissarius Uram kezében késedelem nélkül küldgyön 1000 tallért. 15. Az vármegyék negligentiájáért [hanyagságáért] hogy Commissarius Uram ne szenvedgyen, minden necessariumoknak [szükséges dolgoknak] idején való administratioját urgeallya [teljesítését sürgesse], sőt executioval [erőszakos végrehajtással] is compellallya [kényszerítse], 16. Az commissariusnak az istructiot külgye meg eő Kegyelme. Datum in castris ad Gyula positis trigesima prima maji anno millesimo septingentesimo quinto. 2 9 Károlyi Sándor. P.H. (A pecsét papírfölzetű, rajta a Károlyi-címer.) 2 8 Pápai János, fejedelmi titkár, Károlyi Sándor bizalmas embere. 2 9 Kelt a Gyula melletti táborban 1705. május 31-én. 260