Evangélikus Gimnázium, Békéscsaba, 1897

hány fejezet könyvnélkül is. Livius élete, kora, müvének tar­talma, jellemzése, mit követeltek a régiek a történetírótól? Livius mint kiváló stiliszta, nyelvének sajátosságai, a müvébe szőtt szónoki beszédek. — Az Antliologiából: Ovidius Meta- morphoseon I. 618- 724 (Philemon és Baucis), Horatius Carmina I. 3. (Búcsú Vergiliustól), II. 10. (aurea mediocritas), II. 14. (mú­landóság), III. 2. (az igazi férfiú) metrikai, tárgyi, eszthetikai és tartalmi magyarázattal. — M a g án olvasmányul: Vergilius Georgiconl. 121—159., Horatius két ódája és egy satirája, Ovidius Metamorph. I. 313—415. — A Stílusgyakorlatokból 12 magyar fejezetnek szóbeli és Írásbeli fordítása latinra. Úgy ezzel, mint az olvasmányokkal kapcsolatban az alaktani ismeretek föleleveni- tése, az egész mondattan ismétlése. Kéthetenkint iskolai írásbeli dolgozatul részint az olvasmány alapján szabadon összeállított szövegnek, részint a Cserny-Dávid-féle Stilus gyakorlatok válo­gatott fejezeteinek latinra való fordítása. Görög nyelv. Heti 5 óra. Az írás és olvasás begyakorlása után az attikai nyelvjárás grammatikájából a névszók alaktana és az w-végü rendes igék ragozása, a Maywald-fóle gyakorlókönyv válogatott fejezeteinek szóbeli és írásbeli fordításával kapcsolat­ban, a helyes kiejtés és pontos hangsúlyozás folytonos gyakor­lásával s a ragok és képzők átalakúlásának és a hangtani törvé­nyek módosító hatásának feltüntetésével. Az olvasmányok beható alak- és mondatt: ni elemzése kapcsán a fontosabb syntaktikai szabályok, mindenkor kiterjeszkedve a görög és latin nyelvszer­kezet rokonságára és eltéréseire. A szerzett szókincs és nyelvtani ismeretek emlékezetben tartásának elősegítésére 5 olvasmány könyvnélkül is. Kéthetenkint iskolai írásbeli dolgozatul a gyakorló­könyvből válogatott magyar mondatoknak fordítása görögre. Ezenkívül házi feladatul nyelvtani alakok képzése és ragozása s a coniugatio főmintáj ának táblázata. Német nyelv. Heti 3 óra. Az alak és mondattan folytonos, ismétlése és gyakorlása mellett olvastunk 5 elbeszélést, 6 leírást, 3 értekezést és egy levelet. Herder Cid-románczai közül I-XVH, XXIII., XXIV., XX VI11.. XXIX. Ezek közül egynéhány rövi- debb románcz, továbbá „Auf eine holländische Landschaft“ és a „Zigeunerleben“ czimü költemények könyv nélkül és szava­lásra. Közbe rövidebb mondatoknak németre való fordítása a nyelv begyakorlása végett. Havonkint egy írásbeli dolgozat. Történelem. Heti 3 óra. A római császárság és a keresztény­ség. A kereszténység alapítása és emelkedése. A barbárok letele­— 36 —

Next

/
Thumbnails
Contents