Békés, 1937. (69. évfolyam, 1-296. szám)
1937-09-05 / 201. szám
4 BÉKÉS 4937 szeptember 5 A német munkafront tagozódása Teljes ellátással intelligens helyen, garantált felügyelet mellett elhelyezésre találhat középiskolás leány vagy fiú korrepetálással és aon- goraoktatással is. Cint a kiadóban. % Hol csurog vékonyan ? Az elmúlt gazdasági év erősen változó reményeket keltett A nehéz ősz sötét színekben ecsetelte a jövőt, a kedvező tavasz azonban ismét nagy reményeket fakasztott. Ahol nem állt a víz, ott gyönyörű volt a termés, szép volt a kalászosok sása, üde és haragos zöld. Joggal számított ily vetések birtokosa jó, sőt kitűnő term é re, szemre ekkor igazán elsőrangú is volt minden. De csak szemre ! Mert a dús levélzet nem jelent mindig dús szemtermést. Most is úgy volt. Biztos jó termés tudatával járultak a cséplőgép elé, de abból bizony igen sok helyütt csak vékonyan csurgott. S érdekes, ép pen ott, ahol a földet kövérnek ismerik, ott érte a gazdákat nagy csalódás. Lapunk hasábjai nem alkalmasak arra, hogy ezt a látszólag furcsa jelenséget hosz- szabban magyarázzuk, de felkérjük e sorok szives olvasóját, elmélkedjék rajta, nem a talaj tápanyagokban való kiegyensúlyozatlansága okozta-e ezt a szerencsére nem túl nagy baj ? Valószínű, hogy a sok csapadék, a nitrogénben bő talajok erős tavaszi fejlődésbe hozták a kalászosokat, de azok érés idején már nem kaptak elegendő táplálékot, különösen foszforsavat, igy nagy volt a növények zöldje, de vékony a mag. Ismeretes, hogy a nitrogén elsősorbaz az u. n. vegetativ; mondjuk: zöld részekre hat kedvezően ; a foszforsav, de a kálium is. inkább az u. n. generativ, vagyis szaporító szervekre, tehát a magra. Arra kell gondolnunk, hogy ezidén a kalászosok főkép azért nem fizettek csépléskor, mert foszfortáplálékban szűkölködtek. Ne vessünk kalászost frissen istállótrágyázott földbe, vagy egyébként buja talajba, vagy igyekezzünk foszforsavas műtrágya adagolásával a bujaságot ellensúlyozni A nitrogén a talaj szalonnája, a foszfor a kenyere. Kenyér nélkül éve a szalonnát, elrontjuk a gyomrunkat. 972. 1—1. 7 hold Idld a bicerei megállónál eladó. Értekezni lehet Szekeres András szabónál, Szent- pálfalva. 975 1—2 v. Fásszin tűz Könnyen végzetessé válható tüzeset történt Gyulán özv. Gróh Mihályné tulajdonát képező Árpád-utca 2. szám alatt fekvő épülettömb udvarán, közvetlen az épület mellett álló fásszinben összehalmozott papírhulladék és fahulladék ismeretlen okból felgyuladt. A keletkező tüze't a házbeliek vetlék észre s a fásszin közelében álló nagy hordóyiz segítségével gyorsan eloltották a veszélyesnek induló tüzet. Mire a lüzőrség kivonult, a házbeliek már elejét vették a tűznek. Kandallék és cserépkályhák átrakását, tisztázását, javítását felelősséggel vállalom. * Uj és ócska cserépkályhák raktáron, valamint cserépből készített leggazdagabb veekend- jg tűzhely kapható. Tisztelettel : PAPP JÓZSEF cserépkályhás, Sittye-utca 13 szám. MF. A magyar sajtó még mindig nem ismeri a német munkafront tagozódását, annak munkáját és célkitűzéseit. Sokszor lehet cikkeket olvasni, amelyek a német munkafront egyetlen egy szervezetét említik, ugyanis a „Kraft durch Freude“ intézményt és evvel lezártnak tartják a munkafront szociális tevékenységét. Ez annál sajnálatraméltóbb, mert a hamburgi „Kraft durch Freude“ 1936 évi világkongresszusánál, valamint az ez évi birodalmi kongresszuson számtalan állam képviselője megjelent, akik behatoltak a német munkafront szervezetébe és munkájába és akik, dacára annak, hogy nem voltak nemzeti szocialista érzelmüek, mind tárgyilagosan elismerték a nagy német szociális felépítő munkát. De maga a genfi nemzetközi munkahivatal, amelyet ugyancsak nem lehet németbarátnak nevezni, különféle jelentésében kiemelte és tárgyilagosan beismerte a német szociálpolitika hatalmas teljesítményeit, amelyek igen sok téren ritkítják párjukat. Sokszor teljesen elferdített dolgokat hi- resztelnek és csak azon sopánkodnak, hogy a nemzeti szocializmus állítólag megszüntette ugyan a szakszervezeteket és úgy tegynek, mintha azoknak helyébe semmit sem ültettek volna, vagyis ami anyit jelentene, mintha a német szociálpolitika megszűnt volna létezni. Nem úgy van, sőt éppen az ellentkezője áll. Azért az alábbiakban szerkesztőségünk a német munkafront tagozódását, annak a hatalmas szervezetnek igazgatását és munkáját fogja vázolni. Már most is megállapítható, hogy a német munkafront üzemsejtrendszere teljesen bevált. Ellentétben más módszerekkel a német munkafront az üzemet tekinti egy teljes egészSzmokingöltöny nőm használt, betegség miatt eladó. Cim a kiadóban. 987 1 - 1 nek, ezen belül igyekezik mindazt kiépíteni, ami hasznos és ami fejlődésnek szolgál, ami mellett azonban megakadályozza az egyes kinövéseket. I. A német munkafront birodalmi vezetősége a következő főhivatalokból áll : 1. Segédtiszti vagy titkári hivatal, 2. Vezérkari főhivatal, 3. Szervezési főhivatal, 4 Személyi főhivatal, 5. Tanügyi főhivatal. II. A birodalmi vezetőségen belül felállították azonkívül a négyéves gazdasági terv külön főosztályát, amely az összes problémákkal foglalkozik amely a négyéves gazdasági terven belül szociálpolitikai vonatkozásnak. Ili. A birodalmi vezetőség azonkívül még a további 5 főmunkaterületeket igazgatja: 1. A „szociális béke biztosításának“ igazgatása. Ehhez a munkaterülethez a következő szakmák, illetőleg a német kifejezés szerint, a köv. „birodalmi üzemközösségek (Reichs- betriebgemeinschaftem) tartoznak : 1. Élelmezés, 2. Textil, 3. Ruházkodás, 4. • Építkezés, 5. Fa, 6. Vas- és fém, 7. Vegyi cikkek, 8. Nyomdaipar, 9. Papír, 10. Közlekedés és nyilvános (köz) üzemek, 11. Bányászat, 12. Bankok és biztosítás, 13 Szabad hivatások, 14. Mezőgazdaság, 15. Bőrszakma, 16. Kő- és föld, 17. Kereskedelem, 18. a német kisiparosság. Ezenkívül: 1. Szociális hivatal, 2. A szociális önfelelősség hivatala, 3. A jogi tanácskozás hivatala, 4. Az ifjúsági hivatal, 5. A női hivatal. 2. A második főmunkaterület az „élet- siandard emelésének“ feladataival foglalkozik. Hozzája tartoznak : 1. A szakkiképzés és üzem- vezetőségi hivatal, 2 A népegészségügyi hivatal, 3. A lakás hivatal (telepítések), 4. A „Kraft durch Freude“ hivatala, amelyhez az „Öröm és munka“ nemzetközi hivatala ; Hetedikén, kedden estei disznótoros vacsorái a Ludtig vendéglőben 3. A német munkafront „pénzügyi osztálya. amely egyben az építészeti osztályt“ és az illető munkaterületeket vezeti. 4. A „német munkafront legfelsőbb becsületügyi- és fegyelmi itélőszéke.“ 5. A német muukafront „üzemifjusági szervezete.“ IV. Ezeken a fentemlitett területeken kívül még további önálló hivatal működik a német munkafront kebelén belül: i. A sajtóosztály, 2. A propaganda osztály, 3. A szociál- tudományi intézet, 4. A technikai tudományok hivatala. Ebből a fenti sématikus felállításból láthatjuk, hogy a német birodalom mai szociálpolitikai szervezete sokkal nagyobb, sokkal részletesebb mint a hatalom átvétele előtti szakszervezeti rendszer. Amellett nem szabad elfelejteni, hogy a régi szakszervezetek csak egy töredékét képezték a dolgozó népnek és az osztályharc által soha olyan mély és szerves szociálpolitikát a valóságba át nem ültethetett, mint a mai munkafront, amely a szociális békét biztosítja és ennélfogva tényleg felépíthet az egész vonalon, anélkül, hogy idejét veszekedések támasztásával és rendezésével elveszítse. Amidőn tehát egy magyar szakszervezeti vezető nemrég azt állította, hogy a német munkafront beszüntette ugyan a munkások egyetlen érdekképviseletét és annak helyébe csak a „Kraft durch Freude“ hivatalát ültette, akkor tudva vagy tudatlanul valót- tansógot állított. Láthatjuk ime, hogy a „Kraft durch Freude“ az egész szervezetnek, amely kb. 40 hivatalból áll, csak egy különálló osztályát képezi. Ezt úgy odaállítani, mintha a szakszervezeteket lenne hivatva képviselni, tehát abszolút helytelen ! Anyakönyvi Mrek Születtek: Kelemen Ibolya, apja László, anyja Ravai Erzsébet, Debrecen. Nánási Ilona Mária, apja Péter, anyja Cserniczky Mária, T-utea 2. Sebestény Péter, apja Péter, anyja Lőrinc Mária Iv-u. 15. Baji Elek, apja Ferenc, anyja K. Szabó Zsófia, Doboz. Szász Erzsébet apja Sándor, anyja Beregszászi Erzsébet, Okány. Ráfi József, apja József, anyja Gergely Mária Gizella, Bárdos-u. 18. Hollósi Lajos, apja Lajos, anyja Vas Erzsébet, Ilosvai-u. 15. Opricz Mária, apja János, anyja Budai Mária, Vásár-u. 12. Vidó Juliánná, apja János, anyja Nyiri Juliánná, Remete 10b. Farkas Jenő, apja János, anyja Lakatos Mária, Keskeny-u. 17. Csomós Mária, anyja Róza, Késmárki-u. 40. Farkas Lajos, anyja Erzsébet, Mezőgyán. Kovács Mária Erzsébet, apja Károly, anyja Bandur Mária Juliánná, Temesvári u. 8. Lukács Lajos, apja Lajos, anyja Dandé Etel, Gyulavári. Tatár Lajos, apja Lajos, anyja Tóth Terézia, Sarkad. Kátai Ferenc, anyja Piroska, Bathyány-u 12. Házasságot kötöttek : Szabó László -Jámbor Klára Vizi-u. 14. Ludvig Imre, Rázel-u. 2 — Tar Erzsébet, Faiskola-u. 5. Biró György — Rácz Erzsébet, Dobozi-ut 4. Vida Gyula, Jászapáti— Mágori Ilona, Vasut-utca 24. Elhaltak : Biró János 23 éves, Sarkad- keresztur. Glott Mihály 46 napos, Dömény-u. 3. Tóth Mihályné Kristó Mária 68 éves, Corvin-u. 10. Futás Ilona 26 éves, Tompa u. 5. Ráfi József 1 napos, Bárdos-u. 18. Szöllősi Imre 57 éves, Békés. Gyurcsik Erzsébet 40 éves, Szarvas Szabó József 17 éves, Galamb-u. 12. Szabó András, 64 éves, Csabai-u. 104. Özv. Alberti Mihályné László Juliánná 78 éves, Rákóczi-u. 78. ŐSZÍ la“T“si VÁSÁR * fmTT»háztartási !»■■■ i. Á országos kézművesipari kiállilás § Budapesten, szeptember 2-től 20-ig 50%ős utazási kedvezmény Budapestre VIII. 30—IX. 20. — Visszafelé IX. 2—IX. 23-ig. utazási igazolvány kapható: Vere3 divatáruházban