Békés, 1937. (69. évfolyam, 1-296. szám)

1937-05-09 / 103. szám

BÉKÉS 6 19-37 május 9 A Legkedvesebb, legértékesebb, legtartósabb E P bérinaajándékokat Z a u n Garay János s ékszerész üzleteben kaphatja legolcsóbban JL y Arany érmek, láncok, gyűrűk, f V függők. ÓRÁK, EZÜST rÁRGYAK 1 ■ Tekintse meg kirakataimat!!! ■ 474 2—8 On is h irdessen a © politikai napilapban Brazíliából érdekes levelet küldött haza egy gyulai származású pap (A „Békés“ munkatársától.) Negyedik gimnáziumba jártás már akkor pap akart len­ni a gyulai Papp László. Édesatyja a gyulai Bekker cég üzletvezetője. Banga páter, ösz- szeköttetése révén felvették a másik két magyar társával együtt a brazíliai Sao Luis de Marauhao-i Szent Antal papneveldé­be. Azóta már egy év telt el. Az alábbiakban arról közlünk érdekes részleteket, mi minde­nen ment át a bátor gyulai magyar fiú, mig kiért Braziliába. Milyeneknek látja ő az ottani viszonyokat, mily nehézséggel kellett megküz­denie, mig aklimatizálódott az egyenlítői tropi­kus éghajlathoz. A múlt év februárjának egyik hideg reg­gelén négy magyar fiú mondott búcsút szüle­inek, a szép Budapestnek és Magyarországnak, hogy Párison át Bordeauxba menve, a francia Belle lies nevű hajón megkezdjék kalandos útjukat a Brazíliai Permanbucó felé. Közben Párisban egy napot töltöttek. Ér­dekesen irja le a gyulai Papp Laci párisi im- pressióját: Meglátogattuk a magyar iskolás gyere­keket és általában az itt élő elég nagy számú magyarságot. Kis hazai cukrot adtunk a gyermekeknek. Ezután felmentünk egy hegy­re, melynek tetején nagyon szép temp­lom van és innen néztük a párisi estét, de ez nincs olyan szép, mint Budapest este. Bordeauxban felszálltak a „Belle Hes“ nevű francia hajóra. Első napjuk elég jól telt el, de a viskájai öbölben hatalmas vihart kap­tak, amikor azután megkóstolták a tengeri betegséget. Megnézték Liszabont, amely na­gyon tetszett nekik. A pálmafákkal szegélye­zett magas hegyen épült házak között végig­futó utcák, a rengeteg templom és park fe­ledhetetlen látványt nyújtott. Innen a hajó nekivágott egyenes irányban az Atlanti óceánnak. Egyszerre azon vettük észre, hogy a kellemes tavaszi időt, a kánikula váltja fel s 12 napos ut után elérték az egyenlítőt. Leírja az egyenlítőn való átkelés hivata­los aktussát a hajón, amikor a hajós kapitány az először átkelőket ünnepség keretében fel­avatja. A felavatandót cipőstöl, ruhástól a viz- bé dobják, s az utasok kacaja közben a mat­rózok fecskendővel vigyáznak, hogy a vízből ki ne jöhessen. Pernambuccoban partra szálltak. Még öt napi hajóút északra és végre egy hónapi utazás után megérkezett társaival együtt közvetlenül az egyenlítő alatt fekvő kis szigeten épült Sao Louis de Maranhaoba. Itt mindjárt a különleges trópusi éghajlat, a sok és bőséges eső lepte meg őket Ilyen esőket Magyarországon nem láttak. Magyar a város­ban nincs. A magyarok nem szeretik a tropi­kus kiimát és jóval lejjebb délre a trópusok alatt Rió de Janeiro környékén és az Argen­tin határ mellett vannak. Itt Sao Luisban van a Szent Antal sze­minárium, ennek lakója lesz három évig a há­rem magyar fiú. Beszélni latinul tudnak, mert a portugál nyelvet csak törik még. Még­is kérdezték rögtön a szemináriumtól húsz méterre folyó nagy folyam nevét, de senki sem tudta. Az egész lakosság katolikus, am azonban nem zárja ki azt, hogy a templomok üresek legyenek. Magyar a városban nincsen. Tőlünk 200 kilométerre Cereaban van egy ma­gyar orvos.“ A Manhao államról a következőket ir­ja : „szemináriumban tiz pap van. Manhao ál­lam oly nagy, mint Magyarország és van 500 papja, úgy hogy minden harmincezer emberre egy pap jut.“ A várostól 30 kilométerre már őserdő van. Sao Louisról a következőket irja: „Nem sok látni valé van itt, legfeljebb a sok pi­szok. Szinte el sem tudja képzelni aki, nem látja, hogy egy város ilyen piszkos is lehet. De azért a jó brazilok rendkívül büszkék, hogy milyen szép fővárosuk van. Szinte két­ségbeejtő, mennyire nem ismernek ben­nünket magyarokat. Először is Magyarorszá­got csak, mint gyarmatot ismerik és a magyarokat teljesen műveletlen népnek gon­dolják, kik sátrakban latnak. Leírja azután, hogy egyik társuk, aki tanító volt, nem bir aklimatizálódni. Oly erős honvágyat érzett, hogy vissza kellett hajóznia. A brazilok furcsa szokásairól és az első magyarral való találkozásról a következőket irja: „Az érsek a katedrálisban beszédet mon­dott, ami bár templomban volt, jól megtap­soltak. Egy braziliában élő másik magyar most mint pénzbeszedő keresi kenyerét és ke­res körülbelül 250 pengőt, ami itt nagy pénz. Igaz ugyan, hogy nagyon sokat szenvedett, mint meséli, mert Brazília belsejében az ős­erdőkben él és bizony már nem egyszer me­nekült meg a halál torkából. Szegény sirt örö­mében, mikor magyar szót hallott. A brazíliai vallási, gazdasági és szociális viszonyokról érdekes szemelvényeket küzdünk a lapunk Pünkösdi számában. HALÁLOS VEGYTANI KÍSÉRLET (A ..Békés“ tudósítója jelenti.) Pozso­nyi István székesfehérvári negyedik polgá­rista fin, aki szenvedélyesen foglalkozott vegytani kísérletekkel, áldozócsütörtökön is az éléskamrában kísérletezett. Egyszerre csak nagy robbanás történt, az ajtó kivágó- dott és füstfelhöben, véresen találták a föl­dön a fiút. A robbanás Pozsonyi Istvánnak mindkét kezét tőből kitépte és lábát is ösz- szeroncsolta. Kórházbaszállitás közben a sze- ; rencsétlen fin meghalt. A rendőrség vizsgá­latot indított, azonban nem sikerült megálla­pítani, hogy milyen robbanószerekkel kísér­letezett. Az anyagot a vásárban vette. MEINL kávé, tea, kakaó és csokoládé eredeti csomagolásban Erkel-iér, _____ Újab b egyiptomi csapás Egyiptomra (A „ Békés“ tudósitója jelenti.) Egyiptomi jelentés szerint Hedzsasz állam felől olyan óriási méretű sáskaraj közeledik Egyiptom felé. hogyha annak pusztítását nem sikerül elhárítani,, újabb egyiptomi csapás előtt áll az ország. A kormány lángszórókkal, gázvetőkkel ellátott sáskairtó osztagokat küldött a határra. Hirdetmény A Hosszufoki ármentesitő társulat a védgátak anyafütermését az alant felsorolt napokon a helyszínén nyilvános árverésen készpénzfizetés mellett eí fogja adni. Hitel­képes vevők kellő jótállás mellett augusztus lő-ig fizetési halladékot Kaphatnak. 1937. évi május hó 14-én, pénteken reggel 7 órakor a Fekete-Körös jobbpartján Malomfoktól Szanazugig 1937. évi május hó 15-én szombaton reggel 7 órakor a Kettős-Körös jobbpartján Povádtól fölfelé Szanazugig. 44G. 1—2 v. SPO BT Ttc - 6yac Tótkomlósra megy vasárnap az atléták csapata. A régi félelmetes Ttc most biztos utolsó és most semmi sem mentheti meg a kieséstől. A Gyac viszont már vasárnap is felkerülhet a 3. helyre, mert Túron Szövőgyár —Törekvés mérkőzés lesz, a Gyac gólaránya pedig most is jobb mindkettőnél s a Törekvés csak két ponttal vezet. A Gyacnak gólarány- javitásra volna esélye, ha rendes csapattal me­hetne el, azonban a Schmidt—Szabó II szárny még nagyon érzi a Máv kíméletlen játékát és szereplésük erősen kétes. E súlyosbító körül­mény dacára is a Gyac győzelme nem lehet vitás, ha a csapat el nem bizakodik és a ma­gasabb célokat tartja szem előtt. Kőnyvnapra előjegyzéséi kérem BOB 11 .! ! X 0 8" __________k önyvkereskedő Ft észegen a Körösbe ugrott (A „Békés“ munkatársától.) Csicsely Já­nos csabai munkás tegnap ittas állapotban a Körösbe ugrott és elmerült. Az utolsó percben barátai kimentették a Körösből. Csicsely má­sodszor is megkísérelte öngyilkosságát, de barátainak sikerült az ittas embert lakására vinni. Mikor kijózanodott és kihallgatták, azt adta elő, hogy szerelmi bánatában akart meg­válni az élettől Magyarország részvéte (A „Békés“ tudósítója jelenti.) A „Hin- denburg“ szerencsétlensége alkalmából több államfőtől érkezett részvéttávirat így részvé­tét fejezte ki Horthy Miklós Magyarország kormányzója is. 6- 10 Tavaszi bevásárlását minden szükségletében, legelőnyö­sebb készpénzárban több mint 7 havi időre 6 részletben eszközölheti a ----- _ —► M r ir oda utján!!! Kérjen bevásárlási könyvecskét VárosKáz.utCfi 9.

Next

/
Thumbnails
Contents