Békés, 1937. (69. évfolyam, 1-296. szám)
1937-12-28 / 293. szám
2 bakes 1937 december 28 vért, akik fáradságot és időt nem kiméivé ösz- szehozták az ajándéktárgyakat, hogy a szegény gyermekeknek is boldog, megelégedett karácsonyt szerezzenek. A terem csendjében felhangzott a dicsői- tő-ének. Sok-sok apró gyermek áhítattal és karácsonyfára szegezett tekintettel énekelte. Különböző szavalatok és énekszámok után, melyeket a kis, alig pár elemit végzett gyermekek adtak elő, Szabó Teruska üdvözölte a jószivü megjelenteket és boldog karácsonyi ünnepeket kívánt. Majd br. Apor Vilmos dr. c. apátplébános emelkedett szólásra. Ide is eljött, a Napközi Otthonba — mondotta többek között — az Üdvözítő, hogy szétárassza a jelenlevők lelkében a Jézus-szellemet. Ez a mostani karácsonyi ünnep az Urnák is kedves ünnepe, mert itt látja mindazokat, akik ebben a városrészben az Üdvözítő szellemében dolgoznak. Vigyék el a szivek innen minden házba az Üdvözítő szeretetét. Vigyék el ezt a szeretetet az apáknak is, akik naphosszat dolgoznak családjaikért. Ez a karácsonyi ünnep legyen alkalom, hogy ez az ünnepi hangulat szálljon el minden házba ebből az Otthonból. Ilyen értelemben — fejezte be szavait br. Apor Vilmos dr. kívánok az ittle- vőknek nagyon boldog karácsonyi ünnepeket. Br. Apor Vilmos dr. szavai után megkezdődött az ajándék csomagok kiosztása. A gyermekek szeme felcsillan. Boldogan és sziv- szorongva várják, hogy nevüket olvassák. Az egyik kis emberpalánta, aki megkapta csomagját és mackóját, boldogan szorítja magához a kócmedvét és egy boldog önfeledt pillanatban megcsókolja. Ez a csók legyen azoknak a boldog gyermekeknek a hálája és köszöneté a nemesszivü hölgyek iránt, akik ezt az örömet szerezték az apró, szegény gyermekeknek. Nincs járvány a vármegyében A vármegyei m. kir. tisztifőorvosi hivatal jelentése szerint Gyulán és a vármegyében a december lö-.tól december 22 ig terjedő időben járványosán sehol sem léptek fel a fertőző betegségek, a bejelentett újabb megbetegedések száma nem mondható soknak, így a vármegye közegészségügyi állapota általában kielégítőnek mondható. Gyulán 1 vérhas, 1 roncsoló toroklobot, 3 bárányhimlőt és 1 újabb nyílt tüdőgümő- kór megbetegedést jelentettek be. Egyébként a vármegyében 4 hastífusz, 1 vérhas, 10 roncsoló toroklob, 4 vörheny, 11 bárányhimlő, 5 hörhurut, 5 nyílt tüdőgümő- kór és 4 trahomaesetel jelentettek be. A román kormány számtani trükkel akarja biztosítani többségét A belügyminisztérium Bukarestben még mindig nem tette közzé a képviselőválasztások eredményét annak ellenére, hogy a két nappal később megtartott szenátusi választások eredménye már hivatalosan is megjelent. A halogatás oka politikai körök véleménye szerint az, hogy a Tatarescu-kormány most más értelmezést ad a választási törvényeknek, mint ahogyan a múltban. A kormány azt szeretné, ha a negyven- százalékos arányszám megállapítását nem a leadott szavazatokhoz viszonyítanák, hanem az összes ellenzék pártokra leadott szavazatokhoz, kivéve a töredékpártok szavazatait. Mint ismeretes, töredékpártnak számit az a párt, amely a választáson nem érte el az összes leadott szavazatok két százalékát. Ezeket a szavazatokat arányosan felosztják a nagy pártok között. Abban az esetben, ha a legfőbb választási bizottság elfogadná a kormány uj értelmezését, úgy a kormánylistá nak meg lenne a negyven százaléka, amely biztosítja számára a prémiumot, azaz az ösz- szes mandátumok ötven százalékát. PAPÍRSZALVÉTÁK, TORTAPA PIRÓK szépek, olcsók DGBAYNÁL Hússertés- és szarvasmarha» telepítési akció A Nyugatmagyarországi Mezőgazdasági ! szövetkezetek neves, dunántúli tenyészetekből származó, tisztavérü, cca kéthónapos vemhes- ségü yorschiri kocákat telepit olymódon, hogy 100 kg ig a koca ára 220 P és 100 kg ön felül a tenyészállatok szakványainak megfelelő mérlegelési módozatok mellett a többletsuly kg-ként 150 pengőben lesz elszámolásba hozva. Egy-egy vemhes koca kb. átadási súlya 120— 130 kg. A teljes vételár után 2 százalék költ- ségmegtéritést számi! a Szövetkezet szállítási és egyéb költségeinek megtérítéséül. Egy szövetkezeti részjegyzésj mint minimális jegyzés értéke 5 P, valamint — miután a kocák kihelyezése egy évi hitelre történik - a hitel tartamára a megállapított méltányos, 5 5 százalékos kamat lesz a váltó kitöltött összegében kifejezésre hozva A sertéseket a Szövetkezet egyévi élet- és betegséggaranciával adja oly módon, hogy amennyiben a sertés az átadásl tói számított 1 éven belül sertéspestisben, vagy sertéspestisből származó betegségtől elhullana, úgy a Szövetkezet az eredetileg átadott kocához teljesen hasonló minőségű sertést ad minden külön megtérítés nélkül ott, ahol az eredeti sertés átadatott. Az igénylő gazdáknak tehát az átvételnél semmi fizetnivalója nincs, csupán egy, a vételár, kamatköltség és részjegy értékének megfelelő elfogadványt kell nyújtania. A Szövetkezet a sertéstelepitési akcióban gyakorolt elvek alapján a közeljövőben kitűnő dunántúli tenyészetekből származó telivér szi- mentáli hasas üszőket fog telepíteni. Felhívjuk a két ismertetett akció iránt érdeklődők figyelmét, hogy érdeklődésükkel forduljanak a Békésvármegyei Gazdasági Egyesület titkári hivatalához, Békéscsabán, Ferenc József tér 6 szám. Karáesonyfaftnuepéiy a Gyermekmeahelybea Csütörtökön 23-án délután 4 órakor tar- j tóttá meg a gyulai m. kir. állami Gyermek- ■ menhely karácsonyfaünnepélyét, amelyen a gyulai telep összes gyermekei, valamint a gyermekmenhelyben lévő anyák és gyermekek valamennyien részt vettek. A jólsikerült karácsonyfaünnepély után 243 an részesültek ajándékban. A szépen sikerült ünnepély megrendezéséért ez utón is köszönetét fejezi ki a Gyer- mekmenhely igazgatósága a rendezésben közreműködött Szociális Misszió és Lorántfíy Zsuzsánna Egyesületnek Az ünnepály fényéhez és sikeréhez adományukkal hozzájárultak: Békésvármegye Főispánja 50 P, Békésvármegyei Villamossági Rt. 20 P, Balassa József Hódmezővásárhely 20 P, Heiíinger Antal építész Gyula 10 P, Országos Egészségügyi Anyagraktár Budapest 10 P, Diíbányi Sarolta telepfelügyelőnö úrnő gyűjtése 5 P. Polgár Sándor cipőgyáros Szentes 5 P., Bákésmegyei Takarékpénztár Egyesület 5 P., Weisz Mór és tsa. Gyula 5 P., Puczkó József Gyula 5 P., Dürer Nyomda Gyula 5 P., Bekker Antal Gyula 5 P., Verner József üveges Gyula 3 P., Schilling er Lipóí Gyula 3 P., Stéberl András Gyula 5 kg. zsir. Szilágyi János Gyula 4 kg. zsir Soltész Béla Gyuln 50 kg. liszt, Gyulai Föidmivelők Gőzmalma 0 kg. liszt, Schneider József nagyke. reskedő Gyula 2 kg. méz, Petik Ferenc kereskedő 7 és fél m. ruha anyag, Golunus Rt- Bndapest 2 kg. malaga, Leopold Sándor nyomda Gyula levélpapír, Tanai Lajos Gyula játékok, özv. gróf Széchenyi Antalnó 1 drb. karácsonyfa, gróf Almásy Denise. 1 drb. karácsfa, Klein Er-rsi látszerés/. Gyula jégzokei, Tóth Zsigmondné úrnő sütemévy, Eiósi József ruha anyag, Friediger Mózes és fiai Budapest 31 m. ruha anyag. özv. Leopold Béládé sütemény, Szociális Misszió játékszer ruhanemű, sütemény, Lorántffy Zsuzsánna Egyesőlet sütemény, Richveisz J-né úrnő sütemény. Karácsony két ünnepen is folytatódtak a véres harcok a spauyol üadszintéren. Hírom napja volt vasárnap annak, hogy Teruelt a kormánycsapatok elfoglalták a nemzetiek kezén már mindössze három épület maradt. A i köztársaságiak parancsnoka azonban reméli, hogy az ostromlottak rövidesen megadják magukat. Barcelonai jelentés szerint az egyik épületben, a papnövendékek, vasárnap este kitűz- j ték a fehér . zászlót, amelyet azonban csakha- j mar bevontak. Karácsony este heves harc ! fejlődött ki a Spanyol Bank épülete körül, Becslés szerint a városnak már csak egyha tód része van a nemzetiek kezén. Tekintettel arra, hogy a felkelő csapatok a kormánypárti túszokat magukkal vitték a megszállott épületekbe, a köztársasági csapatok nagy óvatossággal végzik a hadműveleteket. A nemzeti csapatok főhadiszállása azt jelenti, hogy a terueli szakaszon a városban levő állások ellen intézett kormánycsapat támadásait az ellenség súlyos veszteségével visszaverték. A nemzeti cíapilok tűz alatt tartják a kormáuycsapátokat. Ugyanakkor a nemzetiek repülőgépei bombázták Barcelonát. Véres harcok karácsony ünnepén a spanyol hadszíntéren I Az újvári kis magyarok karácsonya Az újvári kis gyermekek otthona, ahol naponkint 60—70 gyermek talál meleg otthonra és naponta kétszer bőséges táplálékra, kedves karácsonyi ünnepély színhelye volt december 23-án, csütörtökön A napközi otthon áldozatos szivü párlfogói. Almásy Dénesné grófnő és gróf Pongrácz Jenő a kis magyar gyermekek iránt érzett nagy szeretetüktől vezettetve arról is gondoskodtak, bogy a gyermekek ne nélkülözzék a karácsonyi szeretet melegét sem. Hatalmas karácsonyfa gyuladt ki a napközi otthonban, mely alatt rengeteg és gyermekszíveket örvendeztető édesség várt a kicsinyekre Bőséges és kitűnő ebéd után felzendült a kicsinyek ajkán az ének, majd szavaltak a ragyogó szemű csöppségek és megkezdődött az ajándékok kiosztása. Mindenkire gondolt a Jézuska. A Budapesten távollevő Almásy Dénesné grófnő megbízásából Koch Józseféé és Hajlemász Antalné az otthon vezetője végezték a kiosztást. A Gyula Vezér Bajtársi Egyesület II. Rákóczi Ferenc törzse nevében egy küldöttség jelent meg a kiosztáson, melynek vezetője, Bundik Lajos mondott hálás köszönetét a napközi otthon fenntartóinak és pártfogóinak azért az áldozatkészségért, mellyel boldoggá, örömteljessé tették az újvári kis gyermekek karácsonyát. A jótetteket Isten tartja számon. Egy liter elismeri Jé minőségi! Jánoshalmi asztali ó-bor 36 fill. 1 liter asztali ó-bor I. édeskés 48 fill. 1 liter ü-ltadar I. édeskés 48 „ Ifj. Sell József? üzletében Kertész-utca 8 szám alatt. | Mielőtt télikabát szükségletét beszerezné, I okvetlen látogassa meg a TANAI divatházát, j hol előnyösen, olcsón és jól vásárolhat óriási választék meíiett. TANAI divatháza Mercur bevásárlási helye 1345 8 -* k.p.v