Békés, 1935. (67. évfolyam, 1-118. szám)

1935-12-14 / 106. szám

2 B EKÉS december ! 4. Újabb 5 vagon melaszt kaptak a békésmegyei kisgazdák (A „Békés“ munkatársától.) A föld- mivelésügyi minisztérium a takar­mányhiány enyhítésére, mint hírül adtuk, 16 vagon melaszt juttatott a békésmegyei gazdáknak. Á melaszt a miniszter főként és elsősorban a 100 holdon aluli gazdáknak szánta s kikötötte, hogy a nagyobb gazdaságok csak abban az esetben kaphatnak a takarmánypótlókból, ha a kisgazda­ságok igénylésének kielégítése után abból fennmarad. A melasznak a kisgazdák köré­ben nem, a nagygazdaságokban azon­ban annál nagyobb keletje volt s a 15 vagon rövidesen elfogyott. A minisztérium a még kielégítet­len szükséglet fedezésére most újabb 5 vagon melaszt juttatott a békésmegyei gazdák részére Az uj kiutalásu melasz métermá­zsája szintén 6 pengő ab gyártelep. A melaszt a sarkadi cukorgyár szál­lítja az igénylők edényeiben. A mi­nisztérium utasítása értelmében me­laszból elsősorban a 100 holdon alüli gazdák igénylése elégítendő ki. (A rBekés“ munkatársától.) Márton Pál harminchároméves csorvási ember. Fele­sége. három gyermeke van. Hogy elfogyott a betevő falat odahaza és Márton Pál sehogy sem tudott munkához jutni, bárhogy akart is, neki indult a keserves útnak. Bement Békéscsabára, özvegy édesany­jához. Az öregasszony szeretettel fogadta, meg sem fordult a gondolatában, hugy valami rosszat sejtsen. Márton Pál este lefeküdt és amikor eloltották a kis szobában a világot, elővette az agyba csempeszett borotvát es eivagia balkarján az ereket. A vére elindult, de ő ott maradt mozdulatlanul az ágyban. Úgy találtak rá reggel, nag,y megakadt vér­tócsában. A mentők bekötözték sebét és Márton Pál bekerült a kórház sebészeti osztályára. A rendőrtisztnek, aki kihallgatta, elmondta, hogy nagy nyomora késztette elkeseredett tettére. Nem tudott családjának kenyeret adni. (A „Békés“ munkatársától.) Vég­rehajtási ügy végső fejleményeképen került a gyulai törvényszék felebbezési tanácsa elé a békéscsabai Lipták G. Pálné és férje bűnügye. Még a tavász folyamán dr. Mázor Elemér békéscsabai közjegyző javára végre­hajtást vezettek Lipták Gr. Pálné ellen és lefoglalták egy szoba bútorát. Amikor augusztus 29-én a végrehajtó megjelent a Szent István-tér 12 szám alatti lakásban, hogy az árverést megtartsa, a lefoglalt bútorokat nem találta a lakásban. Hivatal­ból eljárás indult Lipták G. Pálné ellen, aki a járásbíróságon azt adta elő, hogy a bútorokat férje szállította el a lakásból. Erre a férj ellen is kiterjesztették az eljá­rást és a járásbiró mindkettőjüket 25 pengő pénzbüntetésre ítélte, az asszony büntetését azonban felfüggesztette. Lipták G, Pál felebbezése folytán az ügy a gyulai törvényszék felebbezési tanácsa elé került. A vádlott itt is azzal védeke­zett, hogy a kérdéses időben ő kórházban feküdt és csak az árverés előtt pár nappal vett tudomást arról, hogy a bútorok le vannak foglalva. Nem az árverés meghiú­sításáért, hanem azért szállította el egyik rokona lakására, mert anyósa nem tudott már a butorokuak helyet adni lakásában s azok rokona lakásán ma is hiánytalanul megvannak. A felebbviteli főtárgyaláson az ügyész végrehajtási, sikkasztásban, mint bűnsegédet kérte bűnösnek kimondani a vádlottat. A felebbviteli tanács helyben hagyva a járás­bíróság ítéletét, jogtalan elsajátításban mondta bűnösnek Lipták G. Pált. LAPELÖFIZETÉS • gyűjtés éhez magas • jutalékkal, agilis fiatal­embereket (esetleg nőket) felvesz a Békés kiadóhivatala. II mm testiül ink %—-----------------------— 1 M anikür és fésű kazetták a legszebb kivitelben és HATTYÚ j mindennemű pipere cikkek és illatszerek a legolcsóbb illatszertár. 1 * árban a HATTYÚ illatszertárban vásárolhatók. 402 .n->o £ A vármegye vezetőségének munkáját mindenkor a legteljesebb elismeréssel illettük s jóleső nyugalommal állapítottuk meg, hogy a népes megye életének irányí­tását a legjobb kezek végzik. Rend van a hivatali adminisztrációban s hivatalból, de hivatali kereten túl is, a lakosság s első sorban a kereset­nélküli munkásság ügyei a legmele­gebb szociális megértésben és támo­gatásban részesülnek. Elismeréssel és nagy megértéssel figyeltük eddig is azt a küzdelmet, amit a munkanél­küliség félelmes rémével s azzal a szomorú körülménnyel vívtak, amelyet az egyre csökkenő anyagi lehetőség, a vészesen fogyó tartalék- alapok és az adófizetés hiányosságai jelentettek számukra. Átéreztiik feladatuk nehézségeit, átláttuk mun­kájuk szociális és politikai jelentő­ségét s az elsők között voltunk, akik szerény elismerésükkel és együtt­működésükkel biztatást adtak mun­kájukhoz. Ids most, amikor pedig az eddigi kereteken is túlmenően akar­tak segíteni s a munkásság részére kilincselések árán távoli országré­szeken is kereseti leketőségeket te­remtettek, e fáradozásuk sikertelen­sége még inkább együttérzésre késztet benünnket. Velük vagyunk a keserű csalódásban s a megnövekedett gondban, de velük van az egész vár­megye lakossága is, amely teljesen tisztában van azzal, hogy nem rajtuk múlott a dunántúli és hevesi fiaskó. S ha majd a meginduló vizsgálat fényt dérit a tényekre s esetleg az viiáglanék ki, hogy a munkásságban is hiba volt, s a munkanélküliség és pénztelenség rémeinek a demoralizált- ság rémével való megszaporodása még az eddiginél is nagyobb feladat és súlyosabb munka elé állítja őket, még inkább velük vagyunk az aggó­dásban s még inkább értékelni tud­juk azt a munkát, amelyet nemcsak a kenyér, hanem egyben a nyugalom érdekében is kifejtenek. Mentsen Isten attól, hogy a vizsgálat ne a mi munkásainknak adjon igazat s ne tisztázza őket azon vád ,alól, hogy ők voltak a hibásak. Éppen elég bajunk van a pénztelenséggel, semmi szükség, hogy még az erkölcsiekkel is bajunk legyen- De ha kitűnne, hogy a különben derék munkásságot a köztük levő elégedetlenek beugrat­ták s a beugratók ellen büntető szankciót kellene alkalmazni, a szank­ciós rendelkezéshez az egész megye helyeslését adja, nemcsak a maga, hanem a jóindulatú, de ugylátszik befolyásolható munkásság érdekében is. Mert az, hogy dolgozzanak, ha van rá alkalom, nemcsak a maguk és családjuk érdeke, hanem közérdek is. Ha vannak rendbontók a munkás­ság soraiban, erős kézzel ki kell emelni őket, azzal a könyörtelen kézzel, amellyel a kosár almából a rohadtakat szokás kihajítani. Fodrászüzlet yJaT utcáján méltányos áron eladó. Érdeklődni e lap kiadóhivatalában. 432 1—5 Borotvával akarta elintézni a nyomort

Next

/
Thumbnails
Contents