Békés, 1934. (66. évfolyam, 1-101. szám)
1934-05-06 / 35. szám
1934 május 6 Békés 3 litásnak nem akart azonnal eleget tenni, illetve kijelentette, hogy csak ott épiti meg a hálózatot, ahol az áramra fogyasztókat tud és pedig annyit, szerezni, hogy a vezeték kiépítése kifizetődjék. A város természetesen nem helyezkedhetett ilyen üzleti alapra a világítás és főként a közvilágítás tekintetében s ezért felszólította a vállalatot, hogy a vezeték kiépítését kezdje meg, mert ellenkező esetben kénytelen lesz törvényes utón érvényt szerezni a szerződés vonatkozó passzusának. Értesülésünk szerint a hálózat kiépítését a vállalat a napokban már megkezdte. Az uj vezeték hossza mintegy tizenkét kilométert fog kitenni s a kiépítés során 70 utcai lámpát szerel fel a vállalat. Az uj kültelki, 12 kilométeres szakasz kiépítése 20000 pengőbe kerül. Az uj vonalat a Galbácskertben, Epreskertben, Ujgyulán, Aranyágban, Ajtósfalván és a városi kertészet környékén építik. A munkát helybeli munkások, illetve iparosok végzik. KERESZTÉNYI KÖTELESSÉGE elfogadni a Bérmaszülőséget, amire dús választékban halmoztam fel ajándék tárgyakat ami örökös emlék leend. 109 4—to Arany nyaklánc szent éremmel vagy kereszttel. Arany gyűrűk, függők, karcsattok. Svájci órák már 8 P-től. Olvasók, márványplakettek, keresztek igen olcsó áron. (ÜÄKAY JÁNOS ékszerész %ula, Cégem garancia hogy jó árut kap. isíitiüss satiíin VEMNEK. Cím a kiadóban. zongora készítő és hangoló Kovács Sándor május ho 10—14 körül megérkezik a tavaszi zongorahangolások elvégzésére. Előjegyzéseket elfogad Dobay János könyvkereskedése. 2—-* Iff 1 JER JE SC« Szentmisék- Ma a szentmisék a rendes vasárnapi sorrend szerint lesznek. Az anyatem plombán Dávid Béla káplán mondja a szentbe- szédet. Ma, 6 án este fél 7 órakor tartja a Ska- puláré-társaság tagfelvételi ünnepélyét az anya- templomban. Utána templomi körmenet lesz. Vasárnapi istentiszteletek a református templomban : Folyó hó 6-án délelőtt 9 órakor prédikál Nagy Sándor hitoktató lelkész. Este 6 órakor prédikál Horváth István s. lelkész. Az evangélikus templomban május 6-án, vasárnap délelőtt 9 órakor gyermekistentisztelet, 10 órakor rendes vasárnapi istentisztelet lesz. Délután 2 órákkor a fogházban, félnégy órakor a kórházban lesz istentisztelet. Esti 6 órákkor a templomban esti áhita'. Május 9-én, szerdán aste 6 órakor biblia óra az irodában. Áldozócsütörtökön délelőtt 10 órakor konfirmáció, este 6 órakor istentisztelet, Prédikál Jakus Imre lekész. Halálozások, özv. Siska Petemé Démusz Terézia asszony, folyó hó 4-ea 79 éves korában meghalt. Nagykiterjedésü polgári család gyászolja. Temetése ma délután 4 órakor lesz a Szent háromság temetőben, — Kaufmann Ignác szabó mester, hosszas súlyos betegség után kiszenve- dett. Özvegye s nét kiskorú gyermeke maradt Utána nagy szegénységben. Temetése ugyancsak ma — »vasárnap — déle'őtt lesz az izr. temetőben. Tanfelügyelői látogatás a józsefvárosi róm. kath elemi iskolában. Jung Miktos kír. s. tan felügyelő f. hó 2.-án és 3 án végiglátogatta a józsefvárosi r. kath. elemi népiskola osztályait és megállapította, hogy az iskola külső rendje megfejelő s kellő gonddal folyik a tanulók úgy valláserkölcsi, mmt hazafias és esztétikai irányban való nevelése. A tanulók ismeretköre és kifejező készsége a követelményeknek teljesen megfelel, ami folyománya annak1 hogy a tanitók (tanítónők) és növendékek között az érinkezés bizalmas és közvetlen, anélkül, hogy ez a tani ■ ók tekintélyére hátránnyal járna. A tanítási ered meny jeles. Levente-verseny, A gyulai járás testnevelés ügyi vezetősége május hó 10 -én, áldozócsütörtökön reggel 7 órai kezdettel a gyulai sporttelepen járási levente atlétikai versenyt-, a levente lőtéren pedig járási levente lóversenyt rendez. Belépődíj nincs ■ a szülőket és a sport iránt érdeklődő közönséget szívesen látja a rendezőség. állítani a leendő miniszternek, a mesebeli nagyságnak ? — Persze. Miért hagyunk mindent az utókorra ? Elég az adóságot is. — Úgy hallom, legközelebb összes elhunyt nagyjaink neveit lekaparják az utcai táblákról. Minden utcát, teret csak élő nagyságról neveznek el Csak élő nagyságok kapnak szobrot is. Minek a meghalt nagyságokat tömjénezni ? Mit érnek ők vele s mit használnak nekünk ? No de itt vagyunk a Gizella téren. —■ Nem úgy hivjuk már ezt, hanem Vörös- marthy-tér. Mióta itt áll a nagy költő szobra. Na erre már senki se mondhatja, hogy nem szép szobor, Meg is érdemli ezt a „Szózat“, „A vén cigány“ meg a „Szép Ilonka“ költője. — Szó se lehet róla. De hát megérdemelte volna ő már előbb is Nemcsak akkor, mikor a veje miniszterelnök lett Hiába, még ehhez is protekció kell. Bele kell itt öcsém házasodni mindenbe. Még a hírnévbe is. Tudja is azt ma már minden jampec, hogy a * családi nexus a kulcsa mindennek. Okosan kell házasodni. Csak szegény öreg Jókai nem tudta. — Hogy-hogy? — Mert ö nem adta a lányát miniszterhez, hanem ő vette el öreg korára Grósz Bellát. Emiatt majd elfelejtették neki a „Magyar nábob“-ot. meg a „Kárpáty Zoltán“-t és kis híjjá, hogy el nem ütötték attól a nett kis szobrocskától is, mely alig nagyobb egy jóravaló levélnehezéknél. Ahogy mondják — Majd megnézem magam is, ha csak nem szégyellek odamenni, hogy a nemzet legnagyobb mesemondójának ilyen kicsi szobrát megcsodáljam — Hagyja el bátyám, Rákóczinak még ilyen sincs. — Az más Tudod öcsém, hogy a Rákóczi család kihalt. Sürgősebb nemzetünk azon nagyjainak szobrot állítani, akiknek utódai még élnek. Nem baj, ha ezek valamivel kisebb nagyjai is a nemzetnek. Ötödrangu költők, tudósok, pláne politikusoknak sürgősebb szobrot állítani, mert ezek utódai még élnek és protegálhatják az embert. A A Rákócziéi nem. Hát az a szobor kié ott a föld- mivelési minisztérium előtt ? — A Nagyatádié. — A kisgazdából lett miniszteré. Miért is volt ennek sürgősebb felállítani a szobrát, mint a Rákóczi fejedelemét ? — Okos ember volt. Bölcs kisgazda volt. Azért lett miniszter. — Szilágyi Dezső még okosabb volt, az is miniszter volt. Mégse áll sehol a szobra. — Nem volt konjukturája. Dehát kedves bátyám, az csak nem nagy baj, ha egy csendes derék embernek szobrot állítanak. Még Bethlen is kezet fogott vele. Meg is van örökítve a talapzat reliefjén. — Látom. No, ha hazamegyek Gyulára, beszélek a polgármesterrel, hogy mi is állítsunk szobrot a kis Csürinek, meg az öreg Pikónak Azok is nagyon derék emberek voltak. — No, itt a Kossuth szobor. (— Leszállunk a taxiról, körüljárjuk). — Hm!... hm !... Nem is olyan rossz ez a szobor. Csak meg kellene fordítani. A hátulját a parlament felé, az elejét Lipótváros felé. Mert a hátulja ezzel az allegorikus csoporttal, az aláirt villámló Petöfi-strófával sokkal szebb az elejénél Az bizony igen csak olyan, mint egy rakás szerencsétlenség. Pedig gyönyörűen van megmintázva, de ki képzeli ilyennek Kossuth-ot, aki epochát nyitott a magyar történelemben és a magyar lelkekben. Kossuth emléke gyújt, megráz, felemel, ez a szobor pedig lesújt és kétségbe ejt. Fordítsák csak meg. Legalább lesz egy szobrunk, Tantalusz kínjait szenvedi a növényzet idestova már egy hét óta. A szárazság ugyan csaknem az egész április hóra kiterjedt. Heteken át teljesen felhőtlen volt az égboltozat. Hétfőn délután majdnem biztosra vettük az eső beköszöntését, de a szél estig szétoszlatta a felhőket, anélkül, hogy egy szem eső lehullott volna. Ugyanez ismétlődött azután a hét minden napján ; különösen csütörtökön reggel borult be szépen, egyben meghüvösödött az idő, a borulás pénteken is egész napon tartott, de csapadéknak hire hamva nélkül. Tegnap, szombaton virradólag pedig teljesen kiderült és ma még kevesebb remény mutatkozik esőre, mint napok óta mutatkozott. A lapok . jelentése szerint a Dunántúl: Baranyában és Somogybán volt mintegy tiz milli- méternyi csapadék, az alföldet, különösen pedig Békés vármegyét teljesen elkerülte az eső. A meteorológia pedig napról napra, igy tegnap is bejósolta a „sok helgiitt zivatar és eső“-t, a „sok“ hely között azonban mi nem vagyunk. Nem vagyunk azonban még ma sem pessimisták. Azt ugyan el kell ösmernünk, hogy a hosszas szárazság és ilyenkor csaknem páratlan nagy hőség, amelynek hatása alatt az akácfa — ami ember- emlékezet óta nem történt — már áprilisban virágzani kezdett, erősen visszavetette az őszi és tavaszi vetés fejlődését, különösen a magas fekvésű és homokos talajokban, ahol a búza és a rozs — mely utóbbiból különben nálunk nagyon kevés van vetve — erősen megkárosodott, de most is csak azt mondjuk, hogy egy kiadós jó eső még azokra is csodahatásu lenne, a kötött földek vetését pedig teljesen helyrehozná. A gyümölcsben nem annyira a szárazság, mint nelyenkint bekövetkezett néhány meleg köd okozott nagy károkat A köd pedig tudvalevőleg veszedelmesebb a gyümölcsre, minta fagy, mely utóbbitól — reméljük — az idén nem kell tartanunk. RegŐS Imre a gyulai „Márky Sakkor rendezésében f. hó 6.-án, vasárnap délután pontosan 3 órai kezdettel sakkfeladvány megfejtési versenyt tart, melyre az érdeklődőket (minél nagyobb számban) tisztelettel meghívja. Fehércipök, nyári szandalettek, topánok, és Wikeudcipök megérkeztek. — Olcsó árak! Óriási választék! Schiffer, Oroszlán, Bonyhádi cipők egyedáruiitása TANAI divatáruházában. I (1 2 — mely összes hazai intézményektől különbözni fog. Azok tudniillik elölről mutatnak, ragyognak, csak nem szabad a hátuk mögé nézui Ennek lehet. — No, de ne nézzük olyan soká, mert még vele álmodunk. — Hát menjünk a Tisza szobrához (Oda- megyünk.) — Ebben már van erő, van kifejezés. Ez mutatja, hogy Tisza férfi volt a javából. „Ember a gáton“, ahogy Gyulán mondják. De persze az ő tragikuma is magyar sors volt : Nem volt a helyén. Éppen akkor nem ö volt a kormányon, mikor legnagyobb szükség lett volna reá. Amikor éppen ő kellett volna. Olyan, aki egész férfi, bátor, meg nem alkuvó, kemény öklü, tiszta szinmagyar. Akkor talán megállítottuk volna katonaiakat régi határainkon. Nem lett volna őszi rózsás forradalom, Grinder szállóige, csirkefogótisztelgés Franchet d’Esperay nél, kommunizmus, vörös terror, „gaj- desz“, gersli és — Trianont... (Sóhajtva.) Akkor ö is élne, nem néznénk itt a szobrát, amely imponáló, lenyűgöző, de mégis jobb lenne, ha még nem lenne. De a tetején az oroszlán nem jó. — Miért Gyula bátyám! — Mert nem felel meg a történelmi igazságnak. Nem az oroszlán taposta el a kigyót, hanem a kígyók az oroszlánt. Nem is a kígyók, a patkányok!... No de menjünk haza. Ki akarom pihenni magam, mert holnap kimegyek a Nemzetközi Vásárrá, leadni a rádión azt a még soha senki által el nem mondott és nem hallott, tájékoztató üzenetet Gyulára, hogy: Itt vagyok a Nemzetközi Vásáron. Nagyon szép minden. Nagyon jól érzem magamat. Nagyon fogy a pénzem. Csütörtökön otthon [leszek. Hadd örüljenek otthon is... Dahányi Imre.