Békés, 1930. (62. évfolyam, 1-104. szám)

1930-12-13 / 100. szám

1930. december 13. Békés 5 fi HKROCKLRK-TE.R H IKODáLOI. A kuruc ivadék. Komáromi János 25 éves irói jubileumára. Magyar könyvet ritkán ér az a tisztes­ség, hogy idegen nyelvre forditsák, pláne fran­ciára. Még csodálatosabb a dolog, ha olyan könyvről van szó, amely a franciákat amúgy is kevéssé érdeklő magyar históriának valame­lyik szép, heroikus fejezetét rögzíti papirra. Már pedig most megesett ez a dolog, amikor ugyanis egy neves francia kiadó lefordíthatta franciára Komáromi Jánosnak gyönyörű kuruc könyvét: az „Esze Tamás“ t, amely ifjúsági könyvnek is a világirodalom remekei közé illik be. A magyar irodalomban fel-felbukkanó kuruc históriáknak egy nagy közös hibájuk van : az, hogy figuráik, egész miliőjük valami olyan színpadias, makartias álkurucságban szenved, olyasfajta, mint az Istenben elboldo­gult Népszínház népszínműveinek álparasztja volt. Komáromi Jánosnál más az eset. Komá­romi végigverekedte a tomasovi, komarovi, ravaruszkai, szanmenti és krakkói csatákat, szuronyrohamban bénult meg és igy a saját bőrén keresztül tudja, hogy a históriát nem antracénnel Írják merített papirra. Gömbös Oyula, a honvédelmi miniszter jól irta egy szer Komárominak az egyik levelében : „Te iró vagy és mégis elsősorban katona, aki nem pennával, hanem a kardod végivel Írsz “ Ilyen formán Komáromi kurucai sem járnak selyem­mentében, nem mulinóznek nikkelezett szab- lyákkal, nem csatáznak parfőmözőtt szavakkal. Komáromi arról a zempléni vidékről ke­rült az életbe, ahol az öt nevezetes folyó : a Labore, a Latorca, az Ung, az Ondava és a Tapoly ölelkezik évmilliók óta egymással, hogy életre keltse a Bodrogot, amelynek a vize egykor jó kurucok vérétől piroslott. Ez a táj tele van babonákkal, hősi hagyományok­kal, helyi legendákkal Itt éltek Komáromi János szegény zsellér-ősei évszázadok óta, családjukban apáról fiúra szállott a hagyo­mány, amely maradandóbb a bőrkötésű his- tóriakönyveknél is Itt látta meg rejtelmes viaióiban az Ondava egész látóhatárt elmosó árvizeit, itt látta a kincsásós, színpadias jele­neteit a holdfónynól, amiket maga is átélt gyerek korában. És aztán Komáromi maga is átélt egy eleven darab kuruekort, amely az idők laj­torjáján lesiklott egészen a magunk napjáig. Hiszen végigélte a mezítlábasok utolsó hábo­rúját, mert valóban a nyugatmagyarországi fölkelés volt az utolsó igazi kuruchadjárat: az égigérő komikumnak és tragikumnak furcsa keverése, vagyis az örök magyar hadakozás­mód, amely már itt kisértett negyvenkilenc­ben is. Ahogy Komáromi írja meg a kuruc kort, annak ^nincsen semmi köze a hitelűket vesztett „kuruckönyvekhöz“, amelyek iránt már teljesen bizalmatlan az ifjúság Már olyan kialakult, biztosnak vélt recipéje volt ennek a bizonyos „kuruovilágnak“, hogy minden szabadidős iró kurucvilágbeli ifjúsági olvas­mányt gyártott, sallangosat, görögtüzeset, nép­dalosat. Aztán jött ez a Komáromi János, a kuruc föld sarja, szegény kuruc talpasok iva- dókja, a Bodrogköz, Patak, a nádasok és ren­getegek gyermekkori emlékeivel tele Ó3 hozta ezt az igazibb, mély liráju, szenvedóses és szenvedélyes kurucvilágot, amelyről rögtön megérezni: ez az igazi. Komáromi nem szereti a nagyhangú, puffogó frázisokat. A legtragikusabb dolgokat is olyan magától értetődően és főleg minden­kor olyan kacagtató jó humorral mesélgeti el, hogy már ezzel is épugy belelopja magát az emberek szivébe, mint ahogy nagy regónyiró- elődje, Jókai is belecsente magát a magyar olvasók tiszta érzésvilágába. Nem csoda hát, ha huszonötéves irói jubileumának első hírére közéletünk legkivá- lóbbjai siettek, hogy részüket vegyék az iró ünnepléséből. Berzeviczy Albert, Gömbös Gyula, Herceg Ferenc tiszteletbeli elnöksége mellett dr. Pethő Sándor, a Magyarság fő­munkatársa ügyvezetésében országos bizottság alakult, amelyben városunk előkelőségei közül báró Feilitzseh Berthold főispán és Szentke- reszty Tivadar tanfelügyelő vesznek részt A rendezőbizottság megbízásából Ligeti Andor városunkban tartózkodik. Az érdeklő­dőknek szívesen áll rendelkezésükre. Érdeklődöm Komáromi János müvei­nek jubiláris diszkiadása iránt. Név :----------------------------------................. Fo glalkozás :-----------------------------------­La kás v. hivatal :----------------------------— Ki vágandó s kitöltés után lapunkhoz beküldendő. 3ÍYILT-TÉB. B rovatban közlőitekért felelősséget nem vállal a szerkesztőség. ÓVÁ». Kincstári űrlapon tízezer pengő értók- jelzésü névaláírásommal ellátott biancó váltóm elveszett, Büntető és megsemmisítő eljárást folyamatba tettem A váltó megszerzése jog­szerűtlen és megtorló következményekkel jár. Békéscsaba 1930. december hó 12-én 660 í-i Gyulai Mihály (nős Csete Ilonával). Telefon 82. Telefon 82. „KIRÁLY“ Filmszínház Gyula, Báró Wenckheim Béla-ntca 6. sz. 1930. évi december 13-án és 14-én Szombaton Vasárnap délután Víl és este 1 ,q9 délután 3 44, !4< és este érakor órakor Magyar Híradó 348. sz. honi aktualitások 1 felvonásban Paramount-filmek ! A NAP HŐSE amerikai sport vígjáték 8 felvonásban. Főszereplőt Richard Oix. TINGLI-TANGLI (Egy lélek megtérése) az eltévedt bárány modern amerikai törlénete 8 felv. Főszereplő: Esther Ralston. Valódi Berndorfi alpaccát kazettákban és darabonként is gyári árban szerezhet be WEBBER Üveg és Porcellán Áruházban, 663 1-3 Kossuth-tór. Kérem kirakati áraim megtekintését. Eladó ház. Gyulán, VI. kér. Nagyrománváros, Sáros­utca 24. számú lakóház, mely áll 2 szoba, konyha, kamara és még egy kü­lön 1 szoba-konyhából álló lakrészből, 400 D-öl területen, gyümölcsös és vete­ményes kerttel, igen kedvező fizetési fel­tétellel, azonnal eladó. Az eladási ár bank- iehert képez. Értekezni lehet V., Virág­utca 11. sz. a. (Újváros) a tulajdonosnál. WALTER magántanfolyam legolcsóbban, legbiztosabban készít elő középiskolai magánvizsgákra, érettségire. Vidékieknek levelező oktatás. A júniusi és szeptemberi vizsgákra már most jelent­kezzék. Budapest, Rákóczi-ut 51. 669 í—7 991—1930 vht. szám. Árverési hirdetmény. Alulírott bírósági végrehajtó az 1881. évi LX. t.-c. 102. §-a értelmében ezennel közhírré teszi, hogy a gyulai kir. járásbíróságnak 1929. évi 6677—2 számú végzése következtében dr. Basch Ferenc ügyvéd által képviselt Rosmann Dávid javára — gyulai lakosok ellen 650 P s járuléka erejéig 1930. évi március hó 4. napján foganatosított kielégítési végrehajtás utján lefoglalt és 1000 P-re becsült következő ingóságok, u. m.: egy bőrgarnitúra kis asz­talkával nyilvános árverésen eladatnak. Mely árverésnek a gyulai kir. járásbíró­ság 1930. évi Pk. 9657. számú végzése foly­tán hátr.: 163 P 74 fill, tőkekövetelés, ennek 1930 évi szeptember hó 10. napjától járó 8% kamatai erejéig Gyulán, adósok lakásán leendő megtartására 1930. évi december hó 16-ik napjának dél­előtti 12 órája határidőül kitüzetik és ahhoz a venni szándékozók ezennel oly megjegyzéssel hivatnak meg, hogy az érintett ingóságok az 1881. évi LX. t.-c. 107. és 108. §-ai értelmé­ben készpénzfizetés mellett a legtöbbet Ígérő­nek, szükség esetén becsáron alul is el fog nak adatni. Amennyiben az elárverezendő ingóságo­kat mások is le és felülfoglaltatták és azokra kielégítési jogot nyertek volna, ezen árverés az 1881. évi LX. t.-c. 102. §-a értelmében ezek javára is elrendeltetik. Gyula, 1930. évi november hó 20 án. Becsy Sándor, 656 1 — 1 kir. bírósági végrehajtó. 30-40 kilós csomagba kötegelt gyújtó papir kapható 9-' DOBAT JÁNOS k önyvnyomdáj óban. 1 csomag óra 1 pengő.

Next

/
Thumbnails
Contents