Békés, 1928. (60. évfolyam, 1-103. szám)
1928-02-08 / 11. szám
1928. február 8. Békés Rózsaest a Józsefvárosban. A gyulai Szociális Misszió józsefvárosi csoportja felejthetetlenül szép Rózsa-teaestet rendezett vasárnap este a Wiszt-vendéglő helyiségeiben tánccal egybekötve. Nagy közönség jelent meg, amely pompásan érezte magát. A teaestén a kitűnő józsefvárosi műkedvelők nehány kedves színpadi jelenetet adtak elő a közönség általános tetszése mellett. Nagyon bájosan játszott Pfaff Mancika, ügyesek voltak Ludvig István és Schriffert Márton. Állandó derültség kisérte nagyszerű játékukat. Gergely Mária nagyon kedvesen mondta el monológját. A Rózsaestén kitűzött dijakat Metz Tériké nyerte el. A legöszin- tébb elismerés illeti a Misszió tagjait, akik lelkűk meleg szeretetével áldoztak a jótékony cél érdekében s mindent elkövettek, hogy a teaest elsőrangúan sikerüljöu. Céljukat elérték : anyagi tekintetben kielégítő összeg jutott a nemes célra s az est közönsége hajnalig pompásan szórakozott. Meghívó. A Bethlen Gábor Szövetség folyó hó 10 én, pénteken este 6 órakor az Újvárosi Körben folytatja előadás sorozatát. Ez estén előadást tart Balogh János ref. tanító, szaval Rózsa Juliska. Belépődíj nincs, mindenkit szeretettel hiv az elnökség. Meleg, vagy hidegvérű lovakat tenyésszünk? A földmivelésügyi minisztérium még a tél folyamán lótenyésztési főosztálya utján ankétra hívja össze a lótenyésztőket, amely a meleg vagy hidegvérű lovak tenyésztésével kapcsolatban fog határozatokat hozni, A miuiszterimn nem szándékozik szaporítani a hidegvérű lóanyagot, ellenben javítani és legalább is vidékenkint egyöntetűvé tenni akarja azt. A napirend további pontjai lesznek a motoros jármüvek elszaporodása folytán megváltozott gazdasági helyzetnek megfelelő helyes tenyészirány kitűzése és a hidegvérű lovak értékesítési lehetőségének megvitatása. A romái kormány engedélyezi a gyula fehérvári nagygyűlést. Bukarestből jelentik : Emlékezetes hogy a kormány az ősszel betiltotta a nemzeti parasztpártnak Gyulafehérvárra összehívott nagygyűlését. A párt most március 4-ére kérte a gyűlés engedélyezését, ami elé a kormány lapjelentések szerint nem is fog akadályokat gördíteni. Zsarolásért és csalásért fogházra ítélt cseh képviselő. Áz eperjesi törvényszék 3 hónapi fogházra Ítélte Kubicskó András kommunista nemzetgyűlési képviselőt, aki több magyar sárosmegyei földbirtokost fölkeresett és előadta nekik, hogy a földnélküli parasztság memorandumban akarja követelni a földhivatalnál birtokuk felosztását, ő azonban hajlandó leszerelni párthiveit, sőt illetékes helyen is interveniálni fog, hogy a birtokos földjét ne osszák fel. Kubicskó a tárgyaláson tagadott, de az általa felvett összegekről szóló nyugták bebizonyították bűnösségét. A képviselőt az Ítélet után a kommunisták kizárták a pártból, de Kubicskó mandátumáról nem mondott le. Meghívó. A Lorántffi Zsuzsánna Egyesület gyulai fiókja folyó hó 12 én, vasárnag délután 4 órakor a Balogh-féle iskolában választmányi- és közgyűlést tart, melynek főtárgya az 1927. évi számadás megvizsgálása és az 1928. évi költség- vetés megállapítása lesz. E gyűlésre az egyesület tagjait szeretettel meghívja az Elnökség. Emlékalbnm Serédl JnszCnlan dr bíboros hercegprímásról. Az Országos Katolikus Szövetség elhatározta, hogy Serédi Jusztinián dr. Magyarország bíboros hercegprímásának bíborossá történt kreálásáról, a nyilvános konsistóriumról, általában a római ünnepségekről, Magyarországon történt diadalmenetéről a nagykanizsai, a fonyódi, siófoki, székesfehérvári, a budapesti, komáromi és a győri díszes fogadtatásról, valamint az esztergomi installációról díszes emlékalbumot ad ki, amelynek szerkesztése oly gyors tempóban halad elő, hogy a rövid időn belül már el is fogja hagyni a sajtót. A díszes emlékalbumra vonatkozó mindennemű felvilágosítást az azt szerkesztő Országos Katolikus Szövetség (Budapest, IV., Ferenciek-tere 7. III. lépcső, I. emelet 8.) ad. A GyAC. jelmezbálja. A Gyulai Atlétikai Club folyó hó I-éu lezajlott bálja elsőrangúan sikerült. Nagyrésze van a sikerben a kitűnő rendezőségnek, amely minden tekintetben nagyszerűen oldotta meg feladatát. A bálon megjelent jelmezesek névsorát a kővetkezőkben közöljük. Hölgyek : Ásmány Etus hercz pierette, Blaskovics Maca indián, Bodonczy Miklósné szív, Donovák Manci pierette, Donovák Nusi cigányleáuy (Sarkad), Duda Mária aranyhal, Fenyödi Irénke pierette (Szeghalom), Fényes Baba ördög (Kötegyán), Hevesi Adolfné ismeretlen idegen, Hellerné Belez- nay Terka ördög, Kocsor Etus sakk, Kocsor Ica cigányleány (Békés), Kovács Margit zsebkendő (Orosháza), Kiss Manci Miss America, Licska Ella balerina, Marik Magda pouder pamacs, Molnár Lonci szív (Budapest), Nagy Mici balerina, Pittner Margit bóbitás rózsa, Schneider Ica libapásztor, Sipos Jolán ördög, Somogyi Gyuláné matyó menyecske, Szilágyi Klára fekete dominó, Szák Julia cigányleány, Treba Kata rózsa. Férfiak: Antalóczy Nándor paraszt legény, Hack Márton torreádor, Dr. Knyihár János donjonan (Csaba)» Komjáthy Miklós hercz pieró, Kovács Péter maha- radsa, Kulitzy Jenő csavargó, Mérey Imre dominó, Réthy Géza öregasszony, Dr. Ritter Ferenc fekete dominó, Szakmáry György spanyol hölgy, Szongoth János sejk (Sarkad), Treba Lajos mephistó, Trethán Károly kozák tiszt. — A bálon a következő felül- fizetések történtek: Bagi Sándor, Hevesi Adolf, Sarkadi cukorgyár, Stéberl András 20—20 P. Tóth Alfréd, Reisner Endre, Első Gyulai Kötögyár, Wertner János, Heilinger Károly, Gáspár István Kovács Péter, Puczkó N. Dékány József 10—10 P. Bakos József 7 80 P. Spóner Károly, Dr. Uhrin László, Hyross Imre, I Gyulavárosi Takarékpénztár 6—6 P Dr. Keresztes Gyula 5 20 P. Dr. Wertheim Iván, Binder Raoul, Purcsi Pepi, Becsy Sándor, Dr Schriffert Ferenc, Dr. Cs. Varga Antal, Dr. Gombkötő Ferenc, Goldberger Emil, Czinczár Dezső, Goldmann Imre, Ferenc N. Zilahy Kálmán, Schneider József, N. N. 5—5 P. Diósi József, Dr. Felföldy Sándor, Germarz Miklós Szakolczay Lajos 4—4 P. Nagy Ferenc 3 20 P. Vámos György, Oroszlány Gábor, Nájmann János, Biró Ferenc, 3 szór N. N. 3—3 P. Steiner Frigyes, N. N. 2 60-2 60 P. Brill László, N. N. 2—2 P Nagy János 4 szer N. N. P20 P. Seres Lajos, Stern Jenő 3 szór N. N. 1—1 P. Kél száznál több bflncseleliménvt kflvHtek el az ünláni-talonAk a R^navidéken Berlinből jelentik: A birodalmi gyűlésen a megszállott területek minisztériumának költségvetését tárgyalták. Valamennyi párt szónoka a megszállott területek mielőbbi kiürítését követelte, mivel a megszállás ellentétben áll a megértés politikájával és a locar- nói egyezménnyel. A kormány képviselője közölte, hogy az utóbbi években a megszálló katonák több mint kétszáz bűncselekményt követtek el, de ugyanakkor a megszálló katonai bíróságok ezerötszáz német polgárt ültettek csekélységekért a vádlottak padjára. V alameunyi szónok pártállásra való tekintet nélkül, sajnálkozását fejezte ki, hogy a viszonyok a megszállott területeken nem rendeződtek olyan mértékben, mint ahogyan azt a francia sajtó feltünteti. Éppen szociálista és demokrata oldalról tették a legélesebben szóvá, hogy a megszállás súlyos gazdasági következményekkel jár. k román diakok tűntetlek a brassói színház »lóit mert nem akartak ókét Ingyen been gednl. Szokás Brassóban, hogyha román színtársulat érkezik a városba, a katonákat és diákokat ingyen engedik be az előadásra. Az oláh diákok már hozzá voltak szokva ahhoz, hogy minden román szinielöadást ingyen nézzenek meg. Tegnap aztán, amikor egy bukaresti színtársulat játszott, a diákok a régi szokás szerint jegynélkül akartak bemenni a nézőtérre. A jegyszedők azonban az igazgató utasítására nem engedték be őket, hanem a jegyet követelték. A diákok erre hangos tüntetésbe kezdtek a színház előtt, szidták az igazgatót, fütykösökkel kezdték döngetni az ajtókat. A rendőrség tehetetlen volt a hirtelen megszaporodott tömeggel, amelyet végül is katonaság oszlatott szét. Több zavargó diákot őrizetbe vettek. A Szociális Misszió táncos teája február 15-én lesz az Ipartestületben. | A Tér ffllfrissitése céljából ajánlatos néhány napon át korán reggel egy pohártermészetes „Ferenc József“ keserüvizet inni. Az egész világon rendelik az orvosok a valódi >Ferene József« viz használatát, mert ez szabályozza a bélmüködést, erősíti a gyomrot, javítja a vért, megnyugtatja az idegeket és ezáltal uj életerőt teremt. Kapható drogériákban, gyógyszertárakban és füszerüzle- tekben. A farsangról közöl nagyon érdekes és meglepő képeket az „Uj Idők“ e heti száma a világ minden tájáról: Kaliforniától Nizzáig. Sok más művészeti és aktuális képeken kívül kitűnő szerzők egész sorától találunk ebben a számban cikkeket, elbeszéléseket, regényeket: Zilahy Lajos, Juhász Gyula, Surányi Miklós, Falu Tamás, gróf Bethlen Margit, Komáromi János, Jakab Ödön, Ludwig Wolff, Dánielné Lengyel Laura tollából, mindezeken kívül még a Szépségápolás, Gasztronómia, Kertészet, Tánc, Illik nem illik, Szerkesztői üzenetek, Rejtvényrovatot A gazdag szám borítékját az esztergomi fényes ünnepségről készült fénykép díszíti. Az Uj Idők előfizetési ára negyedévre 6-40 P. Mutatványszámot kívánatra díjtalanul küld a kiadóhivatal, Budapest, VI. Andrássy-ut 16. Irredenta-est. A gyulai épitőmunkások dalárdája február hó 12-én este 9 órai kezdettel a „Komló“ szálloda összes termeiben nagyszabás« irredenta-estélyt rendez gazdag és változatos műsorral. Felváltva beszéd, szavalat, karének, magánének s egy vonzó allegorikus jelenet fogja az érdeklődő közönséget szórakoztatni. Az estély iránt már most is nagy az érdeklődés. Belépődíj nem lesz, önkéntes adakozásokat — a dalárda tovább fejlesztése céljára — köszönettel fogadnak. Országos Mnnkásbiztosiló Intézel kerületi pénztárának tájékoz tatája a ülaüási üluzitt Maitoli héM részére Az 1927. évi XXI. t.-c. a háztartási alkalmazottak betegség esetére való biztosítása tekintetében számos kérdést a jelenlegi jogállapottól szabályoz. Az alábbiakban azokat a rendelkezéseket ismertetjük, amelyek az érdekeltek által történő figyelembevétele annál is inkább indokolt, mert a szabályok betartásának elmulasztása nemcsak anyagi, hanem büntetőjogi vonatkozásban is súlyos következményeket vonhat maga után. Az 1928. év január hó 1-től kezdődően betegség esetére való biztosítási kötelezettség alá tartoznak a háztartás vagy család körében bármely természetű szolgálatot teljesítő összes alkalmazottak, tehát nem csupán a szoros értelemben vett házi cselédek (mindenes, szakácsnő, inas, ko- morna stb.), hanem a nevelők, társalkodók, felolvasók, ápolók stb is tekintet nélkül arra, .hogy milyen iskolai képzettséggel (tauitónöi oklevél stb.) rendelkeznek és hogy szellemi vagy fizikai munkát végeznek-e. A háztartási alkalmazottak a munkaadó lakóhelye szerint illetékes kerületi munkásbiztositó pénztárhoz a m. kir. államrendörség bejelentő hivatalaiban (örszobáiban) kapható és kizárólag a háztartási alkalmazottak bejelentésére * szolgáló rendőri bejelentő lapok felhasználásával jelenten- dők be. Azokban a helységekben, ahol rendőrségi bejelentő hivatal nincsen, a bejelentéseket az illetékes kerületi pénztárnál beszerezhető nyomtatványok utján kell teljesíteni. Azokat a háztartási alkalmazottakat, akik bár 1928. évi január hó 1-e előtt is a munkaadó szolgálatában állottak, de biztosítási kötelezettség alá (nevelők, társalkodók stb.) csupán 1928 január hó 1-től kezdődően tartoznak, nem a rendőrségnél (rendőrségi bejelentő utján), ahol már szolgálatba lépésük alkalmával kellett, hogy bejelentessenek, hanem közvetlenül a munkásbiztositó pénztárhoz kell bejelenteni. A bejelentőlapokon a szolgálatba- lépés napjaként 1928 január 1 -ét kell feltüntetni és a bejelentőlapokat január 1-től számított nyolc napon belül kell a pénztárhoz juttatni. Az é célra szolgáló bejelentőlapok a kerületi pénztárnál, pénztári kirendeltségnél, táppénzkifizetö helyen a pénztári megbízottaknál és az összes pénztári orvosi rendelőintézetekben szerezhetők be.