Békés, 1928. (60. évfolyam, 1-103. szám)

1928-11-14 / 91. szám

2 Békés 1928 november 14. alapján 8 pengönkint 1 napi, összesen 2 (kettő) napi fogházra kell átváltoztatni. A szabadságvesztés büntetést megkezdésének napjától kell számítani. A pénzbüntetést a St. 41. §-áfiak a korlátái között az ítélet jogerőre emelkedésétől számított 15 nap alatt kell végrehajtás terhével a gyulai kir ügyészségnél az 1892 : XXVII. t.-c 3. §-ában meghatározott célra megfizetni. A vádlott a Bp. 480 §-a értelmében köteles az ezután felmerült bűnügyi költséget az állam- kincstárnak megtéríteni. Köteles a vádlott a Bp. 498. §-a értelmében dr. Csige Varga Antal fm. vádlónak ügyvédi költ­ség fejében 60 (hatvan) pengőt, az ítélet jogerőre emelkedésétől számított 15 nap alatt végrehajtás terhével megfizetni. A St. 40. §-a értelmében kimondja a kir. törvényszék, hogy az Ítéletben megállapított pénz- büntetésért és bűnügyi költségért elsősorban biz­tosítékul betett összeg erejéig Dobay Ferenc kiadó, másodsorban, amennyiben azokat a biztosí­ték nem fedezi, vádlott saját vagyonával, harmad­szor amennyiben azt vádlottól behajtani nem le­hetne, Dobay Ferenc kiadó, negyedsorban Dobay Ferenc nyomdatulajdonos felelős Kötelezi a kir. törvényszék a St 43. §. 4. bek. alapján Dobay Ferenc gyulai lakosokat, mint szerkesztőt, hogy a jogerős Ítéletet a „Békés“ c. lapban a jogerős Ítélet kézbesítése után megjelenő legközelebbi, vagy azt közvetlenül követő számnak elején rendes nyomással minden lappéi lányon tegye közzé a St. 43. §. 5. bek-ben irt jogkövetkezmé­nyek terhe alatt. A kir. törvényszék jelen Ítéletet Dobay Fe­renc gyulai lakosnak kiadni rendeli „Indokolás“ stb. Gyula, 1927. szeptember 29-én. Jóth sk. kir. törvényszéki tanácselnök, Ungvári sk. előadó. 1 ni lel ez rajos Mi niisgéizi- M az 1929. éne daleset ellen Mlani összeirásáda. Az p tárgyban a napokban kiadott földmive- lésügyi miniszteri rendelet, amidőn elsősorban is szigorúan utasítja az összeírást eszközlő hatóságo­kat arra, hogy az összeírásból ki ne hagyjanak senkit, aki abba felveendő, tájékozást közöl arra nézve is, hogy kik veendők tel. Mindenek előtt is megállapítja, hogy gazdasági (külső) cselédnek te­kintendő az is, aki háztartásbeli és egyszersmind gazdasági munka teljesítésére szegődik, ha csak a szerződésből az ellenkező ki nem tűnik. A ren­delet meghatározza a „gazdaság“ fogalmát. A „gazdaság“ kifejezés alatt nemcsak a mezőgazda­ság, hanem az őstermelés és a gazdaság minden ága értendő Az összeírásba felveendő tehát nem­csak a gulyás, kanász, tehenész stb., hanem az is, aki egy hónapra, vagy egy hónapot meghaladó időre személyes és folytonos szolgálat teljesítésére nyer alkalmazást, vagy a gazdaságban egy hó­napon át, mint szegödményes iparos van alkal­mazva1 P. u. béresgazda, csősz, dohánykertész, igás kocsis, kapus, lovász, pásztor, számadó, ta­nyás stb., stb. az összes szegödményes iparosok : ács, asztalos, bognár, kovács, kádár, kőműves, la­katos stb,, stb Az idénymunkások (u. n. sommás munká­sokra) a gazdasági külső cselédek módjára a pénz­tárnál baleset esetére szintén biztositandók és igy az összeirási lajstromba szintén felveendők. Azok a képesített gépkezelők, akik nem csu- áán idénymunkára, hanem évi, vagy havi szerző­dés alapján kizárólag a gazdaság részére dolgoz­nak az összeirási lajstromba szintén felveendők. Balesetbiztosításra kötelezett a gazdasági géptulajdonos bárminő gazdasági gépe mellett al­kalmazott összes munkása. Kiadó azoruial 2 szoba és mellékhelyiségei, I szoba és mellékhelyiségei, mindkettő különálló modern uj lakás a város belterületén. Értekezni lehet a Békésmegyei Takarékpénztári Egyesületnél. 714 10—* A „Magyar Hét“ hangversenye. — Kemény Rezső és Késa György Gyulán. — Annyi bizonyos, hogy kritikusnak lenni há- ladatlan mesterség, mert úgy érzem, hogy egy ko­moly kritikának a megírása nem a legkönnyebb feladatok közé tartozik és jól fel kell vértezve lennie annak, ki erre vállalkozik. A kritika lehet, irónikus, lehet szatirikus, rosszindulatú, elnéző, hízelgő, nevelő, bátorító, vaskos tudatlanságban leledző, üzleti alapon álló, nevetséges, jó vagy rósz. Én inkább a krónikás szerepét vállalom s ebben az esetben igen könnyű a feladatom, mert két olyan előkelő muzsikusról van szó, kik már régen túl vannak azon, hogy kritikával illessük őket. Inkább hálás köszönettel vagyunk Kemény Rezső és Kosa György művészeknek azért, hogy eljöttek hozzánk és igy a jelenvoltaknak zavartalan, a szó legszorosabb értelmében tökéle­tes és tiszta művészetet nyújtottak. Kemény Rezső, az európai hirü hegedűtanár és nagynevű előadóművész oly két súlyos számmal mutatkozott be első. Ízben a gyulai közönségnek, mint Beethoven: Kreutzer szonáta, Goldmark: Hegedűverseny. Játéka az abszolút tökély. Itt nem arról van már szó, hogy az előadott darabok tar­talmilag és formailag remekművek, technikailag abszolút nehéz dolgok, hanem arról, hogy jött két apostol hirdetni az igét és szóltak hozzánk a vi lág legszebb nyelvén, a zene nyelvén úgy, hogy az én meggyőződésem szerint, a gyulai müértö közönség csalódás nélkül, egy felejthetetlen estély­nek emlékével távozott. Kása György az egyre izmosodó pianista, mint ideális kísérő oly tényező, hogy a vele való játszás külön élvezetet nyújt a solistámak is. Mint zeneszerző, a modern irányzatnak, hive s hogy hová ragadja a teremtő génius szárnyaló lelkét, még eldönteni korai lenne. Kovacsics Dezső főispán vállalta a „Magyar Hét“ jelentőségének méltatását. Az ő szónoki kéz­sége széles e megyében köztudomású. Gyönyörűen felépített gondolatmenete az izzó hazaszeretettől volt átitatva s megértettük minden szavát. Gyújtogattak A hangverseny pódiumot ez alkalomra Gye­pes Erzsi és Schlossné Szilágyi Kató remek ízlés­sel, nagy fáradsággal készített pompás díszítése tette kedvessé, meleggé és magyar hangulattal ékessé. Külön mondunk köszönetét a „Magyar Hét“ rendezőségének, de különösen gyulai Czinczár De­zsőnek, ki muzsikus lelkének egész odaadásával vállalta az estély megrendezését. Kívánok neki sok-sok ilyen sikert. Őszinte elismerés illeti a gyulai vállalatokat, elsősorban a gyulai kötött-szövött árugyár rt.-t, nemkülönben a helybeli kereskedők és kereskedő- ifjak társulatát, melyek áldozatkészségükkel, több irányú segítségükkel lehetővé és fényessé tették az est sikeres megrendezését. G. Gy. A sarkadi rőm kath. templom orgoaaszentelési ünnepe. (Sarkadi tudósításunk.) Felekezeti különbség nélkül vett részt Sarkad egész társadalma az ottani róm. kath. templom uj orgonájának föl­szentelésén. Az istentisztelet s ezzel kapcsolatban a szen- telési szertartás délelőtt 10 órakor vette kezdetét, amikor Brérn Lőrinc prelátus-kanonok misét celeb­rált. A mélységes hatású, gyönyörű szentbeszédet is ő mondta. A szentmise alatt a kath. dalárda Németh Pál orgonaszentelési énekét, Wendl Károly miséjét és Liszt Offertoriumát énekelte. A tem­plomi szertartás a Himnusz eléneklésével végződött. Az orgonaszentelésen — többek közt — részt vettek Brém Lőrinc prelátus-kanonok, főrendiházi tagon kívül dr. báró Apor Vilmos plébános, gr. Almásy Alajos, Bartos Ferenc békéscsabai apát, KÉRJE AEÖSZERKERESKEDÉSBEN A MOST MEGJELENT, 148 RECEPTET TARTALMAZÓ. SZÍNES KÉPEKKEL ILLUSZTRÁLT D3 OETKER féle Németi József pápai kamarás, reálgimnáziumi igaz­gató, Szabados Antal reálgimnáziumi hittanár, dr. Nemes Sándor, a kötegyáni rendőrkapitányság ve­zetője stb. Este fél 9 órakor az iskolaszék közvacsorát rendezett az iparoskörben. Az első pohárköszöntőt Rácz Pál sarkadi plébános mondta. Beszédében hálásan emlékezett meg a katho- likus hívekről és a másvallásu polgárokról, akik adakozásaikkal lehetővé tették, hogy a sarkadi rk. templom felszerelését kiegészíthette, megemlékezett a vallásalapról, mint kegyurról, az Almásy grófi családról, a cukorgyár vezetőségéről s mindazokról ahonnan hathatós segítséget kapott a sarkadi kath. egyházközség Ezután kezdetét vette a műkedvelő gárda nagysikerű előadása. A szépen sikerült estét tánc követte. Négy ül eltemetett ez Etna lávája. Római jelentés szerint az Etna lávája idáig négy falut sodort el a föld színéről. A lávatömeg ma éri el a tengert. Milánói jelentés szerint az Etna-vulkán meg­figyelő intézetének vezetője kijelentette, hogy a kitörés előreláthatólag két hétig, de lehetséges, hogy egy hónapig is el fog tartani. Masoli falut a lávatömeg oly magasan elöntötte, hogy a falu­ból csak a templom tornya és a magasan épült házak tetői látszanak ki. Az Etna fökráterén kí­vül több kisebb kráter is keletkezett, amelyekből ugyancsak ömlik a láva. A messinai és catalai vasútvonal menthetetlennek látszik. Bukaresti jelentés szerint a reggeli lapok közük, hogy a konstanzai állambiztonsági szerve­zet tegnap este tartott razziája alkalmával az egyik szállodában letartóztatott egy férfiút, akiről azt tartják, hogy Kun Bélával, a volt „magyar“ népbiztossal azonos. Az állítólagos Kun Bélánál gyanús iratokat és nagyösszegii pénzt találtak. A bukaresti lapok valószínűnek tartják, hogy Szov- jetoroszország a jelenlegi politikai válság idejére

Next

/
Thumbnails
Contents