Békés, 1928. (60. évfolyam, 1-103. szám)

1928-05-16 / 39. szám

LX. évlolyam 39 szám. Szerda €*yula, 1938. májas 16 Előfizetési árak: Negyedéne: Helyben. . . 1 P 60 fill. Vidékre ... 3 P 20 fill Hirdetési öij előre fizetendő. POLITIKAI, TÁK&ADA1.M1 ÉS KÖZGA2DÁSUT1 HETILAP. Szerkesztőség, kiadóhivatal Gyulán, Templom lér 7. sz. De bay János könyvkereske­dése, hova a lap szellemi részét illető közlemények, hirdetések és nyiltterek inté- zendők. — Kéziratok nem adatnak vissza, Egyes szám ára 10 fillér Felelős szerkesztő: DOBAY FERENC Megjelenik szerdán és szombaton A trianoni gyászjelvény. Irta: Lukács György v. b. i. t., ny. kultuszminiszter. Alig éreztem valamikor olyan nagyfokú meghatottságot, mint azon az emlékezetes tisztelgésen, amikor is — egy hónappal ez­előtt — az Amerikából hazatérő Kossuth zarándokok hetven főnyi küldöttségét voltam szerencsés a magyarság nagy vigasztalója, a nemes Lord Rothermere elé vezetni. Örök lekötelezettjei vagyunk ennek a nagy államférfinak és újságíró fejedelemnek akinek óriási propagandisztikus hatalmát csak önzetlensége múlja felül. A magyar embert már az a gondolat egymagában is elfogódottá teszi, hogy közvetlenül érintke­zésbe léphet nemzetünk nagy védelmezőjé­vel, akit sivár, magunkrahagyottságunkban az isteni gondviselés kifürkészhetetlen rende­lése ajándékozott nekünk. Elfogódtunk mi is. És megilletődésiink elérzékenyüléssé fokozódott, amint megpillan­tottuk a reánk várakozó Lord Rothermere tekintélyes alakját — mellén a trianoni jel­vénnyel ! Íme a világ leghatalmasabb egyénisé­geinek egyike, akit semmi kötelék nem fűz Magyarországhoz és mégis, vezettetve az igazság után való kiapadhatatlan vágyódás­tól és csakis ettől, csak a magyar kérdés iránt érdeklődik, csak ez vonzza és foglal­koztatja és ennek diadalmas megoldása vé­gett a propaganda tanulmányának ez a ki­rálya még az Acheront is hajlandó meg­mozdítani ! S ime ez a nagy és kiváltságos férfiú öntudatos büszkeséggel hordja a ma­gyar tragédia symbolumát, hogy már külső megjelenésében is kifejezést adjon annak az eszmének, amely útmutatója, irányitója lett gondolkodásának és cselekvésének. Elérzékenyitőleg, de egyszersmind lel- kesitőleg is hatott reánk ez a külsőség, amelyben nem formaságot, hanem lélekbe ható jelentőséget láttunk. Büszkévé tett bennünket, hogy Lord Rothermere elárvult csonka hazánkkal való együttérzését még külsőségekben is önérzettel hirdeti. S szinte szégyenkeztünk, hogy rólunk, a mi ruháza­tunkról hiányzott az a kereszt, melyet a mi bálványunk boldogan visel, mert érzi, tudja, hogy ő fog megváltani bennünket abból a kálváriából, melyet ez a kereszt jelez. Lord Rothermere néhány nap múlva közénk küldi egyetlen fiát, két másik fiától, a hozzájuk fűzött édes reménységektől, a gyilkos világháború fosztotta meg őt. Mister Harmsworth hazánk vezetőivel és a magyar társadalom minden rétegével közvetlen érint­kezésbe lép, hozza nekünk a nagy lord sze­re tétét és viszi hozzá a magyarság kiapad­hatatlan hálájának és rajongásának sok-sok jelét és megnyilvánulását. Csonka-Magyarországnak, mint élő tilta­kozásnak kell mutatkoznia Lord Rothermere fia előtt. Élő tiltakozásnak az erőszakos, esztelen és igazságtalan trianoni békekötés ellen, amelynek konzerválása Közép Európa nyugvópontra jutását teszi mindenkorra le­hetetlenné, igazságos revíziója pedig har­móniát jelent és a lelkek megbékélését. Ennek az élő tiltakozásnak külsőségek­ben is meg kell nyilvánulnia. Érző és szen­vedő magyarok tömegei fognak felvonulni Mister Harmsworth előtt nemcsak Budapes­ten, hanem Sopronban és Győrött, Szege­den, Debrecenben és mindenütt, ahol Rother­mere fia egyheti magyarországi tartózkodása alatt megfordul. Azt a szomorú lelki vívó­dást, mely napjainkban minden magyar em­ber keserű osztályrésze, külsőleg is kifeje­zésre kell juttatnunk és ha nem akarunk is talpig gyászban jelenni meg Harsworth előtt legalább is trianoni sötét gyászunk külső jelvényét kivétel nélkül mindannyiunknak viselnünk kell. Ez a jelvény a magyarságnak nemcsak mélységes gyászát, hanem érzelmi egységét is jelenti. E tekintetben nincs különbség köztünk. Szegény vagy gazdag, tudós, iró vagy művész, földmivelő, iparos vagy keres­kedő, orvos, mérnök avagy napszámos, — minden magyar ember egyformán görnyed a trianoni igában — a trianoni határon innen és túl egyaránt! A nagy magyar fájdalom, a magasabb kultúra megalázottsága és keresztre feszi- tettsége, a gyáva és alattomos leigázók vigyorgó gőgje és alacsony káröröme, mindez szimbolizálva van a trianoni gyász­jelvényben. De benne van ebben a gyász­keresztben a feltámadás biztató reménysége is : in hoc signo vinces. Viseljük tehát ezt a gyászkeresztet. Viseljük szomorúan, de önérzettel és biza­kodva. És viseljük, mert — 0 is viseli! Tanuló felvétetik Werner üvegkereskedőiól, Kossuth-tér. í'O* 2-3 Üzfelbelyfség? kiadó Kossuth tér 31. szám Werner üvegesnél Ö03 2—8 A vármegyei közigazgatási bizottság ülése. (1928 május 14.) Az ülésen a vármegye főispánja elnökölt. Az alispáni jelentésnek — amelyet dr. Mórig Barna vm. főjegyző olvasott fel — fontosabb részeit az alábbiakban ismertetjük : A vármegye közbiztonsági állapotában emlitésreméltó változás nem történt. A múlt hó folyamán 11 öngyilkosság és 41 baleset fordult elő. Tüzeset 12 volt. A be­érkezett számlálólapok adatai szerint a káro­sultak száma 13, a kár összege épületekben 7070 P, ingóságokban 4934 P, összesen 12004 P, melyből biztosítás folytán megtérül 4309 P. A kisiparosok helyzete változatlanul rósz, a kereskedők szintén nehéz helyzetben van­nak ; sok a fieetésképtelenség, a közönség pénz­telenség miatt vásárlásokat még a kereske­dők kedvezmény nyújtásai ellenére sem tel­jesít. A munkások helyzete szintén nem ki­elégítő, mert még nincs elegendő munkaalka­lom. Az aratási, csóplésí, répamunkálatokra azonban a munkások tekintélyes része már leszerződött. A közigazgatás általános menete az ügy­forgalom szaporodása miatt felette nehéz. A közadók gyengén folynak. Az alispáni jelentés felolvasása után az­zal kapcsolatban dr. Hoffmann Károly t. fő­ügyész tette meg előterjesztését a gyulai te­lekkönyvi hatóságnál fennálló s immár tart­hatatlanná vált állapotok miatt. A legteljesebb elismeréssel voltam, va­gyok és maradok — úgymond — a gyulai telekkönyvi hatóság fogalmazó, kezelő és se­gédszemélyzetének minden egyes tagja iránt. Éveken át naponta megismétlődő személyes tapasztalatai alapján állítom és bizonyítom, róluk azt, hogy szorgalmuk példás, türelmük határtalan, munkakedvük és megbízhatóságuk pá­ratlan, kitartásuk pedig mór több mint önfeláldozás Egyúttal tehát épen az ő szolgálatuk meg­könnyítése érdekében is kötelességem, hogy ismét és ismét szóvá tegyem, az immár nem csupán aggasztó, hanem kétsógbeejtőn szé­gyenletes balkáninál és balkánibb helyzetet, amely a telekkönyv körül napról napra csak súlyosbodik. Több mint 10000 elintézésre váró ügydarab van. Köztük több mint millió pengő értékű szerződés és kötelezvény, me­lyek óvek óta elintézetlenül rozoga szekrény­ben bever. A hátralék egyre szaporodik, mert a személyzet a naponta iktatás alá kerülő ügydaraboknak legfeljebb 60% át tudja napi 10—12 ói ás óriási munkával elintézni, úgy hogy a napi posta 40% al állandóan és lavi­naszerűig növeli a restantiát. Egy betéten 6—8—10, sőt 20 széljegy éktelenkedik. Ezek a széljegyek a gyakorlatban azt eredménye­zik, hogy egyik másik telekkönyvi állapot csak hozzávetőleges, tehát egyáltalában Dem megbízható. Ez az állapot időt, munkát, egész­séget rabol, méltatlan a consolidátióhoz, azon­nali megszüntetése elemi kötelesség Javasolja, bogy a gyulai telekkönyvi hatóság restantiájának azonnali eloszlatása és a helyiségek megfelelő bővítése érdekében

Next

/
Thumbnails
Contents