Békés, 1927. (59. évfolyam, 1-105. szám)

1927-12-03 / 97. szám

LIX. évfolyam 97. szám Szombat ftynla, 1937. december 3 Előfizetési árak: Negyedévre: Helyben. . . 1 P 60 fill. Vidékre . . . 3 P 20 fill. Hirdetési díj előre fizetendő. POLITIKAI, TÁKSADALMI ÉS KÖZGAZDÁSZAT! HETILAP. Szerkesztőség, kiadóhivatal: Gyulán, Templom tér 7. sz. Dobay János könyvkereske­dése, hova a lap szellemi részét illető közlemények, hirdetések és nyiltterek inté- zendők. — Kéziratok nem adatnak vissza. Egyes szám ára 12 fillér Felelős szerkesztő: DOBAY FERENC Megjelenik szerdán és szombaton Az uj hercegprímás. Irta t Rózsa Janó dr. Nemcsak a magyar katolicizmusnak, ha­nem a magyar nemzetnek is legforróbb, legizgatóbb kérdése eldőlt. A megüresedett magyar primási székbe, Asztrtk érsek, For gách, Pázmány, Scitovszky, Simor, Vaszary, Csenoch elárvult örökségébe Krisztus földi helytartója elküldte — Serédi Jusztiniánt. Ez eme napoknak legnagyobb nemzeti ese ménye. Minden püspöki szók betöltése nagy és jelentős esemény, legfókép természetesen a hereegprimásé. Hiszen a magyar hercegprí­másnak a közéletben is imponáló helyet kell elfoglalnia és a nemzet szellemi életében is vezórszerepet kell vinnie. — Ha megszólal, kell, hogy felfigyeljen rá az egész ország. Ide pedig nem elég a közepesnél valamivel több tudás, sőt még az életszentség és apos­toli lélek is kevés, ide nagyszerű szellemi kincsek kellenek, amelyek a magyar herceg prímás minden szavát, minden megnyilatko­zását imponáló szellemi fölény bemutatkozá­sává avatják. Ezeket a szellemi értékeket látta meg Kiíszíus földi helytartója Seródi Juszti- niánban. Huszonhat évig élt Rómában. Szive megtelt az Örök Város szerelmével. S most az átmenet, a magyar prímások ősi székvá­rosába, Esztergomba, bizonyára boldog za­varban és izgalomban tartja a lelkét. Negy­venhárom esztendővel ezelőtt még csak a pozsonymegyei szinmagyar Deáki községben lakó szegény cserepesmester nyolcadik gyer­meke volt, — ma már bíboros ; tegnapelőtt még esak egyszerű bencés szerzetes, — ma már hercegprímás és Magyarország legelső főpapja. Pedig nem igen lehet távolabb a sok­ágú hercegi korona egy bölcsőtől, mint amennyire a kis cserepesmester fiúé volt a »főmagasságu« primási méltóságtól. S lám csak, a kis fiúban volt mégis annyi erő és önbizalom, hogy befutotta a két méta között fekvő óriási distanciákat. Legyőzte az összes akadályokat és még egészen fiatalon, friss kedéllyel és hihetetlenül szívós munkabírás­sal, bámulatos szellemi kincsekkel, hatalmas tervekkel és rengeteg római impresszióval megrakódva jön majd a magyar Sión ősi vá­rába, Esztergomba. Ámulva nézzük végig ezt a pályafutást és ezer ajkról ellebben a csodálkozás : mi­csoda karrier, micsoda tüneményes jelenség. Ilyesmi meglepi még a XX. század elfásult emberét is, aki végre is már eléggé meg­szokhatta a páratlan nagyszerűséget és a tüneményes gyorsaságút, a bravúrt és re­kordot. Na de ez csakugyan szédületes esemény! Igaz! Napóleonról is így beszéltek száz évvel ezelőtt és 5 igy felelt: Teljesen feárba- veszett fáradság mindenféle titkos emeltyűk után szimatolgatni az én emelkedésem körül. Nincs ennél egyszerűbb dolog a világon. Én fölemeltettem, mert hivott az idő és mert tudták rólam, hogy emberül harcoltam hazám ellenségeivel. Jól tudjuk, hogy nemcsak az elemek, hanem az emberek is fajsúlyúk szerint fut ják b9 útjukat. Ü3 ezenfelül mégis ebben a karrierben van valami, amit emberésszei, embererőkkel felérni nem lehet. Hie digitus Dei est. Az Isten ujja müvészkedett itt. Ha talmas karok nyúltak le az Égből a föfdön uyüzsgő emberbolyba és megragadván egyet közülünk, fölállították egy igen magas begy­re, hogy ezután ő legyen a többieknek, a Teljesen egyetért Rofhermere Ntwyorki jelentés szerint Owen szenátor, aki az amerikai országos demokratapárt egyik vezetőembere, úgy nyilatkozott, hogy Európá­ban fóltucat ember határozza el a nemzetek p olitikáját és hogy Amerikában valósággal o lezömyedtek, amikor rájöttek Európa intri­kájának szövevényére, amelyről semmit sem tudtak, amikor a háborút kezdték és befejez­ték. Elmondotta továbbá, hogy teljesen egyet­ért Rotbermere lordnak ama törekvésével, amely ki akarja kori igáini azokat az igazság t alanságokat, amelyeket Magyarországgal Londonban az Evening Standard közli Kéroly román trónörökös nyilatkozatát, aki kijelenti, hogy az atya kötelessége benne erősebb, mint az uralkodóé. — Elsősorban Ifjú Mészáros István, a magyar kisgazda­társadalom hivatott képviselője, a felsőházban nagy figyelmet keltő, a dolgozó nép életébe mé­lyen belevilágító beszédet mondott, amelyet szó- szerint ismertetünk itt. Méltóságos Felsőház ! Engedtessék meg nekem, mint a Felsőház igénytelen tagjának, hogy az ifjúság védelméről szóló törvényjavas lathoz én is hozzászóljak Nem mulaszthatom el a nagy horderejű törvényjavaslat méltatását és üdvözlöm a törvényjavaslatot, amelyet a minisz­ter ur az ifjúság védelmére elénk terjesztett Te­vele közösségben élőknek, útmutató vezére. Valóban az Isten adja és küldi Őt nekünk. H Az eg ajandéka 0, mint a napsugár. Hát csak jöjjön, világoskodjók, ragyogja be a magyar égboltot! Oszlassa el a gyűlöl­ködés és tehetetlenség sötét felhőit! Lágyítsa meg az elfásult és megkeményedett magyar sziveket! Építse föl Szent István romokban heverő birodalmát! Lehelje bele a csüggedt, ezer sebből vérző magyar lelkekbe: Lesz még tavasz, lesz még kikelet Kassa, Pozsony, Arad, Nagyvárad, Brassó és Kolozsvár felett! Legyen az ő jövetele egy szebb korszak di­adalmas hajnalhasadása. Legyen vezér, irá­nyító, ógbenyuló mutatóujj, hogy a kicsiny hitüek higyjenek és bízzanak a magyar jöven­dőben, amelynek uj fényre kell derülnie. A magyar nemzet bizakodó reménységgel és a hercegprímásnak kijáró hódolattal hajtja meg szellem szárnyait és azt suttogja : Le­gyen áldott, ki az Ur nevében jő ! lorddal a békerevizió ügyében. szemben elkövettek Az igazságtalanságok jóvátételétől nem lehet elzárkózni, akár a trianoni, akár a Ver­sailles! szerződésről van szó. — Reméli, hogy Magyarország igazságát meg fogja kapni. — Nemcsak Magyarország, hanem a szomszéd államok és Franciaország boldogulása azt ki vánja, hogy az igazság alapjára helyezzék ezeknek a népeknek egymáshoz való viszo nyát, nem pedig a fegyverek argumentumaira, melyek Magyarországon ilyen sebet ejtettek. azért fog Bukarestbe visszatérni, hogy fiát nemes uralkodóvá nevelje. Egyáltalában niucs szándékában az, hogy fiától a koronát el­vegye. szem ezt ezért, mert mint falusi embernek, lát­nom kell, hogy az egész fiatalság züllésnek in­dul. A városok zajába bekerült ifjúság, amikor hazakerül, a falusi fiatalságot erkölcsi életében megmételyezi Látnom kell és szomorúan kell tapasztalnom, hogy az ifjúság megromlik és most törvényhozási utón rendeletekkel kell a helyzetéi megszigorítani. De ha kérdem, hogy mi okozta az ifjúság kikének ezt a megmételyezését, azt kell felelnem, hogy nem okozta más, mint a sze szes italok korai használata, a kocsmai hitel a kártya és a ponyvairodalom. Akármilyen szép Owen szenátor Európa politikájának csődjéről. inly ni fialjaiy 1 a loronil, csal Mi részi. A román ellenzéki pártok nem lépnek koalícióba a liberálisokkal. //1 r • • «• r r ft | r az iTiisai mm\ is a vasárnapi Ifjn Mészáros István kisgazda felszólalása. zasrai.

Next

/
Thumbnails
Contents