Békés, 1927. (59. évfolyam, 1-105. szám)
1927-11-26 / 95. szám
1927. november 26. Békés 3 I ___ ________________________EfoédUő és Ttti&é satSnyesgek ! | a TEMPLOMTÉR! SAROK! = | Női és leányka téli kabátok, szőrme bundák f § Jlfbret, §>züelechtri es Mrabaater ériáii választékban 5 5 eddig: nem létezd ©lesé áron szerezhető be fs-g 9222 4v JUJUJLSÍBHlA JLJLJOS divatáruházában (a fiatal Jiinászka). §| I ____ Vásznak, zeíirftk és faanayásznak !__________________________________ | Eg y-két esztendü múlva ... Ha más nem segií, AngoSország csinálja meg Trianon revízióját órtesitóst a „detektivtől“ Megijedt Mezitiábra felrántotta cipőjét, magára kapta a nagykabátot Közben megtudta, hogy ismerőse elvitte a pénzét. Szaladt az Alföldbe, hűl megkérdezte, hogy nem volt-e ott egy elegánsan öltözött fiatalember. Itt felvilágositatták, hogy kérdezett fiatalember ott volt, autóval ment Vásárhelyre, s az autó már vissza is jött. Horváth István nyomban a rendőrségre sietett, panaszt tett a „jó ismerős“ ellen. — Gyorsan kellett cselekedni, hát egy detektiv- vel autóba ültek és átrobogtak Vásárhelyre. A detektív és károsult Horváth István vásárhelyi utazása eredménnyel járt. Sikerült kézrekeriteni a „jó ismerőst“ Henesey Miklós állásnélküli tanító személyében. Henesey nyomban bevallotta, hogy ő vitte el Horváth pénzét Átvitték Orosházára. Ott kiderült, hogy Heucsey igen előkelő családból származik. Édesapja Győr város rendőrkapitánya volt, mostohaapja magasrangu államvasuti hivatalnok. Henesey és Horváth a vonatban ismerkedtek meg, Orosházára azért mentek, hogy megnősüljenek. Mind a ketten dunántúliak és itt akartak menyasszonyt keresni Hencseyt a rendőrségen őrizetbe vették. A pénz egy részét nála sikerült megtalálni. A csalásra vetemedett állásnélküli tanítót át- kisérték a gyulai ügyészség fogházába. Az teilen didi színtársulatot a szerli lioriny ntasila. A belügyminiszter nemrég engedélyt adott, hogy magyar színtársulat működhessék a Délvidéken is, ahol a magyar színház szünetel már az elszakitás óta. Hihetetlen hatósági akadékos kodások után végre megkezdhette a társulat az előadásokat Zomborban, de alig szerepelhetett néhány estén, november 21 én délelőtt az alábbi végzést kézbesítették a rendőrkapitányságtól a karmesternek és a társulat tizenkét elsőrendű tagjának: „A 907—1927. számú bizalmas főispáni rendelet alapján tudatom önnel, hogy köteles huszonnégy órán belül az ország területét elhagyni. Utasítom, hogy ennek a rendeletnek a meghatározott időn belül tegyen eleget ellenkező esetben át fogom dobni a határon. Láttamozott útlevelét a vasúti rendőrség 1927 november 22 én délután két órakor a pályaudvaron fogja kiadni.“ Zombor két szerb kormánypárti képviselője azonnal a Magyar Párt két vezetőjének és a német párt megbízottjának kíséretében interveniált a főispánnál, de ez azt a választ adta hogy a belügyminisztériumból kapott a színészek kiuta sitására szigorú rendeletet s ezt végre kell haj tania úgy, hogy még haladékot sem adhat a kiutasított színészeknek az elutazásra. ORVOSI SIR. Dr. Kirchner Ferenc fogorvos rendelőjét Munkácsy M hály utcá bői Árpád-utca 7. szám alá (őzv. Sánta Mibáiyné házába) helyezte át. — Rendel 8—12-Íg és 2—6-Íg. 894 3—*v Rothermere lord újból igen biztató nyilatkozatot tett a trianoni béke revíziójáról. Kijelentette, hogy hat hónap alatt sikerült az egész világ érdeklődését felkelteni. A leghatározottabban megállapítható, hogy a magyar kérdés napirendre került. — Ha a trianoni szerződés revízióját nem csinálja meg a kisántánt vagy Franciaország A képviselőim folyosóján Walko Lajos külügyminiszter a képviselők, valamint az újságírók kérdésére elmondta, hogy a Népszövetség genfi konferenciájára minden körülmények között kiutazik. Közölte azt is, hogy a kormány ismét Apjonyi Albert grófot kérte fel, hogy Magyarországot Genfben képviselje. Apponyi a kérésaeb eleget tesz, igy az ősz államférfi jelenik meg ismét a magyarságra oly nagy- fontosságú genfi konferencián Magyarország képviseletében. A magyar jogászok üdvözlik Lapradelle tanárt. A magyar-román birtokper kapcsán Lapradelle párisi egyetemi tanár, a legkiválóbb francia jogászok egyike, mint a népszövetség előtt folyó birtokper jogi szakértője, egész súlyával és tekintélyével a magyar ügy mellé állott s minthogy az akkori tárgyalásokon álláspontját teljes hatállyal nem érvényesíthette, lemondott jogi szakértői tisztéről. Azóta a nemzetközi közvéleményben, semleges oldalról is számos hang emelkedett a magyar ügy védelmében. A budapesti ügyvédi kamara, valamint az ország több előkelő jogi testületé most táviratban üdvözli Lipradel- let, mert az elsők közé tartozik Franciaországban, aki az igazságos ügy védelmében a jogi és erkölcsi igazságot fölébe helyezte a politikának. A Mi magyar flail! Gyulán. Balázs Árpád dalestélye dec. 3-án. December 3 án Balázs Árpád a jelenkor legnagyobb dalköltője Gyulán, a Göndöcs népkerti pavilion nagytermében tartja szerzői dalestélyét Bensőséges és mélységes színtiszta magyar dalait a szerző saját ajkáról és he gedüjóről hallhatja Gyula város közönsége Valóságban akkor legfensógesebb és leg- megkapóbb a művészet, ha a szerző saját maga mutatja be alkotását. A szerző ajkán és — mondotta — egy két esztendő múlva maga Angolország fogja megcsinálni. Újabb reményt önt ez a kijelentés a magyar lelkekbe. S habár két óv nagyidő s mindennap uj szenvedést jelent úgy nekünk, mint a megszállás alatt nyögő testvéreinknek, mé gis türelemmel kell addig várnunk. Apponyi nagy felszólalásra készül a román-magyar birfokperokről szóló vitában. Beszédét angol és francia nyelven mondja el, nem kér tolmácsot, hogy a konferencia minden tagja megérthesse mondanivalóit. Arra a kérdésre, hogy vájjon Bethlen István gróf miniszterelnök is jelen lesz-e a genfi konferencián, Walko külügyminiszter igy felelt: — Még nem tudom. A miniszterelnök ur genfi utazásáról még nem döntöttünk. hangszerén színtisztán csendül fel a dailam a szerzemény hamisítatlan formájában nyer bemutatást, úgy hogy azt a szerző elgondolta, ahogy az ő szivéből árad és átplántálja a hallgatóba mindazt a mély és gazdag érzést, amit a dal hallatára a költő mélységes magyar szivében fakaszt. Ki ne ismerné Balázs Árpádot és annak pompás dalait ? Nótáiról elmondhatjuk, hogy színtiszta magyar szívből fakadnak hol sir, zokog, nevet, cseveg, suttog, pajzánul kacérkodik, pa naszosan epekedik, hol pedig szópeleg, szem- rehány, vádol és sírva temet Balázs Árpád dalainak mesteri előadásával mindenkit felüdit elringat, mosolyra és könnyre fakaszt. E nagyszabású müvószeseményre a je gyek Dobay János könyvkereskedésében elő- jegyezhetőkSzinasi orvos aibaiesete. Dr. Ribárszky Pál szarvasi orvos barátjával, Havranek Vilmossal autón Gyulára jöttek át ügyeiket elintézni. Visszafelé a kamuti csárdáig semmi baja sem volt az autónak, amint azonban a csárdát elhagyták, a sebesen futó autó kormánykereke felmondta a szolgálatot, az autó nekiment egy utszóli iá uak, felfordult s az utasokat maga alá temette. A forgalmas útvonalon többen csakhamar észrevették a szerencsétlenséget s segítségükre siettek. Havranek Vilmosnak semmi baja sem történt, dr. Ribárszkyt azonban ájultan húzták ki az autó alól. Az első orvosi segély nyújtáskor megállapították, hogy a nyakán inrándulást és kisebb sérüléseket szenvedett. A szerencsétlenül járt utasokat autón vitték Szarvasra, az összeroncsolt autót pedig Békéscsabára szállították Apponyi és Walko utaznak Genf be. Bethlen miniszterelnök utazásáról még nem döntöttek.