Békés, 1926. (58. évfolyam, 1-104. szám)
1926-02-10 / 11. szám
1926. február 10. Békés 3 Iparosok kitüntetése. Id. Bakó György csizmadia és Szénássy János lakatos mestereket az ipar terén kifejtett érdemeik elismerésein a kamara oklevéllel tüntette ki. Az okleveleket ünnepélyes keretek között 1926 évi február hó 14- én, vasárnap délelőtt 11 órakor az ipartestület nagytermében fogják átadni, melyre az ipartestület tagjai meghivatnak. Az erdélyi kisebbségek politikai helyzete. A Magyar Külügyi Társaság nemzeti kisebbségi szakosztálya Lukács György dr. v. b. t. t. elnöklésével ülést tartott, melyen Szász Zsombor dr. volt országgyűlési képviselő az erdélyi minoritások politikai helyzete címmel olvasott fel. 6000 koronás borár egy fővárosi kimérésben. A székesfővárosban az ntolsó év folyamán számos borpince nyilt meg, melyek kisebb-nagyobb forgalmat bonyolítanak le. A kimért borok minősége nem mindenütt kifogástalan, de annyi bizonyos, hogy ezek a vállalkozók egymással újabban erős versenyt folytatnak az árak lefelé való licitálásában. A rekordot eddig egy Népszinház-utcai kimérő teremtette meg, aki 6000 koronáért kínálja a »kadarka bor« literjét. Névery Béla kényszeregyezsége. Néoery Béla gyulai kereskedő a gyulai törvényszékhez kényszeregyezségi kérvényt nyújtott be. A passzívák meghaladják az egy milliárd koronát. Névery 112 hitelezőjének negyven százalékos egyezséget ajánl fel. Áthelyezések a 10 lk gyalogezrednél. Ham- merl Géza századost Békéscsabáról Nagykanizsára, Léderer Oszkár századost Békéscsabára, Mócs Bichter László hadnagyot Békéscsabáról Szegedre, Dercsényi Gyula hadnagyot Gyuláról Békéscsabára helyezték át. Országos Vásár. Szeghalmon február 15-én Országos vásár lesz. Műsoros táneos teaestét rendez folyó hó 15- én este 8 órakor a Katolikus Körben az ifjúsági szakosztály. Lesz ének, szavalat, tréfás jelenetek, zeneszámok. Műsort legközelebb hozzuk. Belépődíj nincs. Az Őrszem előadása. Az Őrszem február 7-én nagyszámú, lelkes közönség jelenlétében tartotta meg a békéscsabai kulturház termében előadását. Osztatlan sikert aratott az énekkar, a Bajtársi Törzs zenekara. Takácsy Dénest zajosan ünnepelték dr. Kovalszky Róberttal együtt. Papp Rózsi prológja nagyon tetszett. Pompásan dirigáltak Székely Lijos és Takácsy Dénes. A kivételes tehetségű, fiatal költő Praznovszky Vilmos egy értékes versét szavalta el nemes pátosszal- Vándor Imre verseiből mondott el nehányat. Előadás után az őrszem szereplői a békéscsabai kedves és kitűnő Leányklub vendégei voltak. A honvédség nem fizet egyházi adót. Amikor az egyházközségeket megszervezték, több helyen egyházi adót róttak ki a tényleges szolgálatban álló honvédtiBztekre és altisztekre. E kivetés ellen a kultuszminiszterhez apelláltak az érdekeltek, ki a hercegprímástól kért döntést. A hercegprímás döntése, amelyet közölt a miniszterrel^ kimondja, hogy a honvédtisztek és altisztek egyházi adó alól mentesek. Ez évben a hivatalos fűtési szezonon tnl Is fűteni fogják a vonatokat, a szokatlanul hideg időjárás a vasút fűtési szezonjának papiros tervezetszerü számítását és terminusát ugyancsak felborította. Ezért a Máv. igazgatóságának rendelkezése szerint ez évben nemcsak a fűtési szezon hivatalos határnapjáig, február 15-ig, de a tényleges hideg időjárás megmaradásáig fütik a vonatokat. Herezeg Fereie képes irodalmi hetilapjának az Uj Időknek 5. számába cikket Rákosi Jenő, Lyka Károly, Török Frigyes, elbeszélést Kosáryné Réz Lola, Rosny, verset Farkas Imre irt. Közli ez a szám Herezeg Ferenc uj regényének és a »Szerelem« c. világhírű angol regénynek folytatásait, a lap rendkívül népszerű rovatait, a szerkesztői üzeneteket és a szépség ápolást és Tarnay Alajos Falu Tamás versére irt kottáját. Az uj számot a művészi és időszerű képek gazdag sora díszíti. Az Uj Idők előfizetési ára negyedévre 80000 korona. Mutatványszámot kívánatra ingyen küld a kiadóhivatal Budapest, Andrássy-ut 16. Meg van az erdélyi paktum. Akármennyire is el van foglalva a magyar közvélemény a franküggyel, mégis fel kell figyelnie arra az örömhírre, amely Erdélyből érkezik. Az erdélyi elszakított magyarság az elmúlt bét esztendőn át nem szűnt meg panaszait és sérelmeit a románkormányhoz, sőt a népszövetséghez is eljuttatni. Valóban az a bánásmód, amelyben a román kormányzat részesítette erdélyi véreinket nemcsak, hogy az igazságnak minden mértékét nélkülözte, de szöges ellentétben állott azokkal a kikötésekkel is, amelyeket a békeszerződések paragrafusai kötelező erővel rendeltek el a kisebbségek javára. A kisantant államainak erőszakos nemzetiségű politikáján most sikerült rést törni az erdélyi magyarságnak. A trónörökös lemondása miatti zavaros politikai helyzet a közeledő váró i választásokkal kapcsolatban a román kormányt arra a lépésre bírta, hogy az Országos Magyar Párt vezetőségét tanácskozásokra hívja meg, s egyben paktumot ajánljon fel. A román miniszterelnökkel Ugrón István, a párt elnöke tárgyalt, s a mai helyzet az, hogy az elébe terjesztett paktumot az ő ajánlatára az Országos Magyar Párt egységesen fogja elfogadni. Ha megbízhatóak azok az értesülések, amelyek a felajánlott engedményekről szólnak s ha a román kormány el van szánva becsületes végrehajtásukra, akkor az erdélyi magyarságnak alapos megfontolás után el kell fogadni őket. A nyelv használat, az iskolák és egyáltalán a kulturélet terén oly könnyítéseket jelent ez a paktum, hogy minden esetre alapul szolgálhat egy későbbi harchoz, amelyet a viszonyok figyelembe vételével az erdélyi magyarságnak előbb-utóbb meg kell vívni jogai teljessége érdekében. & > * >, > í Telefon 82. GYULA. Telefon 82. KIRÁLY“ MOZGOSZINH AZ 1926. évi február hó ll-éu, csütörtöki)« délután 1/47 és este 1/29 órakor CORVIY HÍRADÓ aktualitások a világ minden részéből 1 felvonásban. Hukira rájár a rúd. . . amerikai burleszk 2 felvonásban. YilágaUrakciő! Újdonság ! I) «túl oroszlánja modern történet 8 felvonásban. Főszereplő: IVAN MOSJOUK1N. Az UJ Időkben a szerkesztő Herezeg Ferenc folytatja ezen a héten: »A Lánszky-motor« cirnü igényét, amely a nagy írónak legújabb alkotása. Emellett az angol irodalom egyik legérdekesebb regényének folytatása folyik a lapban: »Szerelem« címen. Cikkek és elbeszélések egészítik ki a regényeket, Hevesi Sándortól, Falu Tamástól, Szász Károlytól, Uly Jánostól, melyekhez Kézi - munka cimen az Uj Idők rovatát csatolja, gyakorlatilag felhasználható rajzokkal. Pompás reprodukciókat találunk ebben a számban a legjobb magyar művészektől: Székely Bsrtalantól, Szent- györgyi Istvántól, a két Stóbltól, Csók Istvántól stb., azonkívül egy sor aktuális kép gazdagítja a számot. Az Uj Idők előfizetési ára negyedévre 80000 korona. Mutatványszámot kívánatra ingyen küld a kiadóhivatal: Budapssí, VI. Andrássy- ut 16. szám. Plollnos: A szépről és a jóról Fordította Techert Margit. Filozófiai Könyvtár IX. Szerkeszti Kornis Gyula. Budapest 1925. 160 oldal. Ara 35000 korona. Pfeifer Ferdinánd (Z -idler Test vérek) kiadása. Filozófiai irodilmunknak nagy nyereségét jelenti Plotinosnak ez a fordítása, különösen ma, amikor világszerte a mai kor misztikus hajlamainak megfelelően annyira fellendült az ókor egyik legnagyobb metafizikusának, Aristoteles és Descartes között a legeredetibb gondolkozónak a kultusza. Plotinos fökép Rómában, az antik világ Párizsában tanított a Kr. u. III. században. Itt működött mint a görög kultúra lelkes apostola, itt hirdette az érzékiségbe sülyedt világnak a szellem evangéliumát, Fiaton tanát. Gallienus császár is hallgatta előadásait s Chm- paniában egy mintavárost is akart alapítani, amelyet Plotinos kormányzott volna Platón törvényei szerint. Piytinos filozófiája a középkor s az újkor gondolkodására a legnagyobb hatású volt. A kereszténység filozófiája részben az ő tanainak befolyása alatt alakult ki, nemcsak a görög szentatyáknál, hanem Szent Ágostonnál is, ki szerint a platóniknsoknak néhány szót, néhány gondolatot kellene megváltoztatniok s keresztények lehetnének. A középkorban Boethins, Scotns Eriugena, Meister Eckhardt, a renaissance idején a firenzei akadémia tagjai, élükön Marsilins Ticinus-szal, Giordano Bruno mind az ő lelkes tanítványai. Spinozában is sok a plotinosi vonás. Goethe különösen vonzódott hozzá, hedvéért megtanult görögül, egyik fejezetét németre is lefordította. Schelling termászetfi'ozófiájában, Hegel rendszerében, sőt Bergson munkáiban is, többször kinyomozható a plotinosi vonás, Plotinos müveinek legértékesobb részét, a szépről és a jóról szólót Tt chert Margit ültette át magyarra nagy hozzáértéssel és pompás fordítói művészettel. Az Én UjsAgom a legelterjedtebb magyar gyermeklap, amelyet 36 esztendővel ezelőtt Pósa Lajos alapított. Szebbnél-szebb regények, elbeszélések, versek, mesék, apró történetek, játékok gondoskodnak az apró 4—10 éves gyermekek szórakoztatásáról. Gegus Ida ad útbaigazítást az apró gyermekek tanitgatásaihoz. Könnyű, világos stílusban megirt kis mesék, versikék köszöntők, ha felolvassuk a még olvasni nem tadó kis babának, játszva tanulja meg azokat. A szerkesztő és kitűnő munkatársai a nagyobb gyermekek számára Írják Az En Újságom többi részét. Negyedévi előfizetési dija 25000 korona. Budapest, VI., Andrássy-ut 16. Farsang. Atléta bál. A gyulai atléta bál, melyet a GyAC rendezett, szombaton este zajlott le a Komlóban kissé megcsappant, érdeklődés mellett. A rendezőség nagyobb látogatottságra számított, de az atléta bál összeesett a 10-ik honvéd gyalogezred tisztikarának békéscsabai estélyével, melyen Gyuláról is sokan résztvettek, de idehaza is több összejövetel, mulatság, háziestély, lakodalom volt erre a napra kitűzve. Mindazonáltal az atléta bálon megjelent hölgyek igen kellemesen szórakoztak és mulattak, mert táncosokban nem volt hiány és a báli hangulat is mind emelkedettebbé vált. A bál csakugyan reggel 8 órakor ért véget, mint azt előre megjósoltukr Nem csoda. Bírták az atléták . . . Az estélyen a következő hölgyek jelentek meg: Asszonyok: Bagi Sándorné, Király Ernöné, Misits Jánosné, Hegedűs Istvánné, Germárz Mik- lósné. Ungváry Jánosné, dr Panyik Tóth Józsefné, Király Lajosné, Hevesi Adolfné, Leopold Sándorné, Somogyi Györgyné, Kalocsa Istvánné, Somogyi Gyuláué, dr. Gombkötő Ferencné, dr. Hir- manu Józsefné, Mayer Istvánné, Molnár Andrásné, Kocsondy Jánosné, Körmendy Imréné, Ulmandinger Károlyné, özv. Schütz Gusztávné, özv. Licska Jánosné, Nagy Istvánné, Szőke Ferencné, Stéberl Andrásné, Mérey Gyuláné, Garay Jánosné, Fodor Emilné, Mazurek Ferencné, Czégényi Istvánné és Schriffert Erzsébet. Leányok: Schneider Ica, Fodor Ica, Mazurek Ali, Székely And, Garay Gabi, Mérey Margitka, Babnigg Dudyka (Budapest), Szák Mariska,^Nagy Micike, Szőke Emmuska, Schütz Rózsika, Schütz Liliké, Fenyődy Irénke, Kalocsa Klári, Hermann Olga, Hermann Emma, Burnász Magda, Germárz Lyli, Riesel Sári és Misits Magda. Az egyesület szokásos bálkirálynöi cimét és az értékes emléktárgyat izgalmas szavazás után