Békés, 1919. (51. évfolyam, 1-76. szám)

1919-11-15 / 65. szám

1919. novembsr 15. Békés 3 Búcsú. Orosz fogságban, Jaranck, 1917. nov. 1. Nyugvó hős bajtársak, elpihent burátok Örök búcsút venni eljöttünk Hős sótok! Nincsenek könnyeink, nem tudunk már sírni. Néma bennünk minden, Zokogásunk sincsen Meggyötört telkünkben tudunk mi csak sírni. Nyugvó hős bajtársak, elpihent barátok Utolsó búcsússónk mondjuk el Mossátok ! Elvisssük a hírét tenger szenvedésnek, Haldokló jajjának, Panassos szavának, s Fekete faker esst néma erdejének. Elssenderült hősök, nyugvó hős barátok Utolsó búcsúszónk mondjuk el Hozzátok ! Aludjatok társak . . . pihenjetek csendben . . . Akik itt maradtok, Akik itt porladtok, Távol a hazától — barbár idegenben Sch. D. Minden legcsekélyebb adományt elfogad a „Békés“ szerkesztősége a hadiárvák javára HÍREM. Gyűjtésűnk a fázó gyermekeknek. Jótékonyságot és irgalmat mutat irántunk a Mindenható. Enyhe, tavaszinak is beillő idő­járást bocsátoát fázó gyermekeire. Kövessük pél­dáját mi is és tegyük enyhévé, elviselhetővé ada­kozásunkkal a ruhátlanoknak a tél hidegét, ha majd mégis reánk fog köszönteni. Ne legyünk közönyösek, ne foglaljon el a mindennapi élet gondja annyira, hogy egészen megfeledkezzünk másokról. Sokkal, sokkal több melegen érző szív dobog városunkban, sokkal több bőkezű adakozót kell hinnünk, mint a mennyit alább felsorolhatunk. Adakozzunk ! Kétszer ad, ki gyorsan ad ! Első adakozóink névsorát itt közöljük : Kötőgyár részvénytársaság 2000 kor. Wei8z Mór és Társa 1000 » K. Scbriffert József 1000 Raksányi Géza zongoratanár tanítványai 560 2> Neumann Márton 300 Philipp Manó 200 onn » dr. Major Simon 2* S. J. 200 Kocsis László 200 Sch. Y. 150 Sárossy Gyula 50 > Goldmann Ferike 50 dr. Adler Ignác 50 » B. F. 50 > dr. Széli Imre 50 2> Szepesy Sándor 30 1 M. J. ruhanemű és 25 2> H. B. 20 » Sch. 0. 20 Weisz Henrikué 20 Kaczvinszky Andor 20 Isten nevében 20 » Sch Gy. 20 S> Sánta Mihály 20 » Szabados János 20 2> Sch. J. 20 » Kéhler Istvánná 20 Ruff Ferenc, ruhanemüek ________________ Ös szesen 6315 kor. A főgimnáziumban fa hiány miatt egy hétig szünetelő előadások f. hó 12-én újra kezdődtek volna, azonban e napon a tanintézet épületét a román hadsereg céljaira váratlanul lefoglalták, s most a tanítás újból szünetel. Értesítés. Minden polgári leányiskolái tanuló hétfőn (17-én) délelőtt 9 órakor könyveivel jelen­jen meg az iskolában. Az igazgatóság. Áthelyezések a gyniai pénzügyigazgatóság­nál Az utóbbi időben nagyobb személy változás állott elő a gyulai pénzügyigazgatóságnál. Jász­berényi Kalmár Lajos pü. főtanácsost áthelyezték Aradra hasonlóminőségben, ahol is helyettes pénz­ügyigazgatói teendőkkel bízatott meg. Pinóci Balássovich Zoltán pü. felügyelőt szintén Aradra helyezték, ahonnan helyébe okolicsányi Okolicsányi Ferenc jött; dr. Vertán Jenő pü. titkárt pedig hasonminőségben Nagyszebenbe helyezte át a nagyszebeni kormányzótanács. Áthelyezések az állampénztárnál. Rácz Károly áliampénztán főtanácsost, állampénztári pénztárnokot saját kérelmére Aradra helyezték. Helyébe Gyulára Gyurich Dénes állampénztári főtanácsos került Szászvárosról. Egyben ugyan­ezen hivatalhoz kinevezték Eück Márton mező- herényi lakost, állampénztári tisztté. Házasság. Antalócsy Nándor vármegyei fő­levéltáros házasságot kötött Fenyőág Gabriella úrnővel Yedresábrányban. A magyar kormány 4044. M. E sz. rende­letével a nemzeti kisebbségek egyenlőjogusitását újból szabályozta s ezen rendelet szerint Magyar- országnak minden polgára népfaji különbség nélkül teljesen egyenlőjogu. A nemzetiségek úgy az országgyűlésen, mint minden más gyűléseken saját anyanyelvűket szabadon használhatják, a törvények a kisebbségek nyelvén is kinyomatnak, perben, tárgyalásokon kiki az anyanyelvét használ­hatja. Az egyházak a tanítás nyelvét maguk határozhatják meg. iskolákat szabadon állíthatnak, nyelvi, közművelődési, művészeti intézményeket, szabadon állíthatnak, a tisztviselők a kisebbség­ben lévő nemzetiség anyanyelvét 2 év alatt kötelesek elsajátítani. A rendelet augusztus 21-én életbelépett. Ezüst menyegző volt a gyulai anyatemplom­ban, hol ez alkalomból szolgáltatott szentmisével kapcsolatban Fekete József szabóiparos, városi adóhivatali eljáró tisztviselő tartotta neje Po- tóczky Lujzával házasságának 40. évfordulóját. Házasság. Özv. Romsauer Józsefné, szüle­tett Baudermann Matild (Gyula) és Bicsak Ferenc márványipari művezető (Bukova) folyó hó 8-án házasságot kötöttek. 1365 1—1 Házasságok. Nagy P. János kereskedő há­zasságot kötött Bánfi Erzsébettel, Tövisháti Lajos földműves Seres Rozáliával, Pántye Tivadar föld­műves Opra Perszidával, Szilágyi György föld­műves Restye Máriával, Krizsán Mihály földmű­ves Oltyán Rozáliával, Argyelán István földműves Márkus Máriával, Erdélyi György földműves ITn- gurán Máriával, Kovács Mátyás földműves Géczi Máriával, Kovács János földműves Czoldán Má- , riával, Ráfi András földműves Tokaji Ágnessel, Csonka István földműves Béres Teréziával, Pe- czán Antal földműves Szabó Annával, Pálinkás Ferenc földműves Kertész Juliannával, Gerstorf Ernő kosárfonó iparos Schwarcz Szeréna keres­kedőnővel. A gyulai postaforgalom kibővítése A gyulai postaforgalom f. hó 15 étöl kezdődőleg a nagy postaforgalomba bekapcsoltatik és igy a forgalma kibővül. Kiterjed ez a postai forgalmi kibővítés a postautalványokra (500 K értékig), továbbá az utánvételes ajánlott levelekre és a postai meg­bízásokra (szintén 500 kor. értékig ) Ezt tájékoz­tatásul közöljük a nagyközönség számára, de részletesebb tájékoztatás végett kérjük az érdek­lődőket, fáradjanak el a postaépületbe, ahol egy kifüggesztett táblázaton fel vannak jegyezve mind­azok a helyek, ahvvá a fentemlitett postakülde­mények irányíthatók. Bózváry Magda tánemüvésznő, a budapesti Télikert solotancosnője a Király mozgóban csü­törtökön és pénteken a mozielőadással kapcsolat­ban lépett fel közepes számú érdeklődő közönség előtt. A művésznő táncai nem annyira klasszikus táncok, mint inkább más zsánerű, de igen érde­kes és egyéni különleges képességet igénylők, me­lyekben figyelemre méltó eredetiség, magas isko lázottság, kifejlett technikái képesség és kifejező táncmimika van egyesülve. Benzinrobbnuás történt pénteken délben Barth Izsó gyulai vegytisztító intézetében, hol a tisztítás és vasalásnál használni szokott kis edény benzinje eddig ki nem derített okból felrobbant s a felcsapódó láng a mellette foglalatoskodó két nőmunkás ruháját és a helyiségben levő tisztításra szánt ruhanemüeket lángra lobbantotta. A nők égő ruhával menekültek a helyiségből és súlyos égési sebeket szenvedtek. A segítségre siető házbeliek és arrajárók közül is többen ki­sebb égési sebeket kaptak. A súlyosan összeégett két nőt nyomban a kórházba szállították, hol állapotuk válságos. A száj- és körömfájás betegsége, mely a környéken már korábban jelentkezett, a gyulai határban is szórványosan fellépett, de eddig nem terjedelmesebben. Az állattartó gazdák tehát az általuk ismert és szokásos módon figyeljék meg állataikat és tegyék meg az összes elővigyázati intézkedéseket. Különösen ne eresszék a szarvas- marhákat olyan legelőre, hol requirált marhákat áthajtottak, vagy legeltettek, vagy ahol ilyen átvonuló jószág a boglyát vagy kazlat meg- dézsmálta. Ahol gyanús jószág lett megitatva, az itatóedényeket előbb feltétlenül tisztára kell mosni, az istállóba bekötött idegen jószág helyét pedig a tapasztalat szerint jól bevált takarítási módon fertőtleníteni. A netalán megbetegedett állat el­különítendő, tisztán tartandó, pihenésben és neki alkalmas jobb takarmányozásban részesítendő. A kerületi munkásbetegsegélyző pénztára­kat a magyar kormány államosítja. Az államosí­tást a kommunizmus szomorú tapasztalatai érlel­ték meg. A pénztáraknál ugyanis országszerte, a kezükbe adott önkormányzatnál fogva, a munkás­ság beültette magas fizetésekkel e hivatalokba a leginkább saját pártembereit, sokszor teljesen tanulatlan, kvalifikáció nélküli,, kreatúrákat. így történt, hogy a kommunizmus számára egy intéz­mény sem adott aránylag annyi népbiztost, politi­kai megbízottat és izgató főkommunistát, mint a kerületi pénztárak. Ez érlelte meg most az el­határozást, hogy a pénztárakat államosítani kell. Az államosítás előtt a pénztárak autonómiája fel lesz függesztve. A kommunistákra Magyarországon ugyan­csak rájár a rúd, mert a belügyminiszter a leg­szigorúbban elrendelte, hogy minden kommunista érzelmű egyént, kiről beigazolódott, hogy a kom­munista uralom alatt a szükségnél és kényszernél mélyebben ártotta magát az ügybe, vagy aki fontosabb szolgálatokat teljesített a kommunisták­nak, vagy beigazoltan kommunista érzelmű volt, mind őrizetbe veendő és erre kijelölt he­lyekre internálandó. Olvassuk el a Magyar Szót! Dutka Ákos, Juhász Gyula iegfrisebb fulmináns versei, vala­mint Oláh Gábornak Ady Endréről festett pazar írói arcképe képezi országos szenzációját a »Magyar Szó« legfrissebb számának. Különösen az utóbbi, Ady-cikk, halhatatlan költőnk egyéni életének és művészetének szerencsésen egyesített és teljesen uj felfogású vetítéseiben lepi meg az olvasót. Szabó Dezső korszakalkotó nagy magyar regényéről T. G. ir kimerítő kritikai ismertetést. Krasznai Elza és Huzella Ödön novellái, Hugo von Hoffmannsthal és Rainer-Mária-Rilke versei Cziffra Géza fordításában olyan irodalmi cseme­gék, mellyel minden olvasónknak foglalkoznak kell. Bodnár János királyi Szellemességekről ir margójegyzeteket, mig a sorozatos cikkeket Cser­mely gyönyörű székelyföldi története és Doszto­jevszkij nagyszerű. Karamazov-forditása nyuttja. Szereztél, adj a jótékonyságra ! 3ÍYILT.TÉR. ~ JLinilcnfeld Albert és Klein Regina folyó hó 11-ón házasságot kötöttek a gyulai izraelita templomban. 1373 1—1 Hirdetmény, Tekintettel a küszöbön álló nagyobb mértékű beszállásolásokra, a városi tanács felhívja az összes háztulajdonosokat és bérlő­ket, hogy lakásaikból a nélkülözhető helyisé­geket azonnal tegyék a beszállásolásra alkal­mas állapotba oly módon, hogy azok bármely pillanatban elfoglalhatok legyenek. A városi tanács eljár abban az irányban, hogy egy vegyes bizottság szerveztessók, amely a be­szállásolásból származó vitás ügyeket úgy a katonaság, mint a polgári lakosság érdekei­nek szem előtt tartásával közmegnyugvásra intézze el, felhívja azonban a városi tanács a lakosság figyelmét arra, hogy ez csak oly módon érhető el, ha a lakosság is kellő elő­zékenységet tanúsít s a beszállásolás terhe alól nem keres kibúvókat. Gyula, 1919, évi november hó 18. 1376 í—i Városi Tanács. Hét-tizedes ásványvizes üvegek nagyobb mennyiségben eladók. Cim a kiadóhivatalban. 1—3 Nagyváradra való kinevezésem folytán eladom Munkácsy Mihály-utca 9. sz. alatti házamat. Január 1-óvel beköltözhető. ­l>r. Muntean, lelkész. Haszonbérbe keresek egy olyan lakó­házat, melyhez istálló is van, vagy pedig 10—20 hold földet tanyával. Cim : Gyula, Öiórét 16. 1379 1—2 Hatvan-utca 84. sz. ház és egy Járandó a Részvény-téglagyár mellett szabadkézből eladó. — Értekezni lehet a tulajdonosnál. _________________1380 1-2____________________ Fű tésre alkalmas ákácfarőz.se, mintegy 150 kéve eladó. — Értekezni lehet Gyula, Szerecsen-tér 12. sz. a. 1—1 Egy nagy ftiggőláinpa eladó Corvin-utca 16. szám alatt. 1—1

Next

/
Thumbnails
Contents