Békés, 1914. (46. évfolyam, 1-52. szám)

1914-12-06 / 49. szám

XLVI. evlolyam Gyula, IBII december 6 49. szám. Előfizetési árak: Egész évre ... _ 10 K — f Fél évre.. ............ 5 K — f év negyedre_2 K 50 f Hi rdetési díj előre fizetendő. Nyilttér sora 20 fillér. POLITIKAI, TÁRSADALMI ÉS KÖZGAZDÁSZAT! HETILAP. Szerkesztőség és kiadóhivatal: Gyulán, Templom-tér, Dobay János könyvkereskedése, hova a lap szellemi részét illető közle­mények, hirdetések és nyiltterek intézendők. Kéziratok nem adatnak vissza. Egyes szám ára 20 fillér. FELELŐS SZERKESZTŐ: KÓHN DÁVID Megjelenik minden vasárnap. Háborús gondolatok. Belgrád elesett! A hir nyomában lelkesen ünnepel országunk népe, zászlódiszt ölt a fő­város. Ennél csak azoknak a katonáknak a lel­kessége lehet nagyobb, akik legyőzték, leta­posták Belgrádot és cselszövő, orgyilkos népét. És miért ? Talán a szerb nép nagyszerű ellen­ség, kit legyőzni dicsőség? Jól verekszik s az afrikai nomád törzsek között bizonyosan az el­sők közé tartoznék, az európai kulturnemzetek között azonban az utolsó: söpredék. Stratégiai jelentősége van talán Belgrád elfoglalásának ? De hiszen csapataink már mélyen bent Szerbia szivében Kragujevácz felé közelednek. Ha ed­dig nem volt szükség a hadviseléshez az or­gyilkosok fővárosára, ezután is meg tudtuk volna fojtani nélküle a salak-népet. Nem, nem ilyen külső okok késztetik életre az öröm ér­zetét Belgrád eleste fölött. Hanem az erkölcsi érzetünk épsége. Az ereje, igazsága tudatában méltóságosan küzdő nemzet erkölcsi érzete. Nem a bosszú, nem a személyes sérelem miatt ér­zett harag. Hanem az igazság diadala felett érzett megelégedés. A magyar képtelen az or­gyilkosságra, gyűlöli a gyáva alattomosságot, gyűlöli tehát azt a népet is, mely az orosz csatlósaként, a legaljasabb gaztettek, a csel­szövés, tőrrel, bombával való ölés szerepére vállalkozott s a mellett inas-gőggel diktálni akart a Balkánon és szembeszállt egy évezred becsületes harcaiban megalapozott országunkkal és szövetségesével: Ausztriával. ügy tett, mintha erős volna, holott csak az orosznak az öklét mutogatta, mintha az az övé lett volna. Az erkölcstelen és szélhámos nép most a megsemmisülés előtt áll. Csapataink messze bent a szerb földön. És a mikor az igazság sujtoló karjával végrehajtott büntetés szimbolumaképen Belgrádot elvettük, a régi Nándorfehérvárrá tettük: az igazság diadala és az aljasság bünhődése felett örvendünk, lel­kesedünk. * * * Az igazság és tisztességre olyan érzékeny népünk lelkében az áruló fajzat letiprásán ér­zett örömet a hazaszeretetnek valóságos erő­szakos kitörése és dühe váltja fel, a mint az ellenséget a saját földjén pillantja meg. Csodáit látjuk ennek a felvidéki harcokban. Háromszáz megkötözött magyar katona egy járőr segítsé­gével nemcsak kiszabadítja magát kötelékeiből, de elfog 800 muszka katonát. És itt, a ma­gyar földön, nincs kegyelem. Hiába a fegyver eldobálása, a kéz felemelése, halállal lakói, a ki a magyar haza földjét szentségtelenül ta­possa. És ennek ismét a becsületes igazságór- zet az alapja. Mert kivántuk-e mi a másét? Akartunk-e valamit elvenni az orosztól ? Hát csak a természetes felháborodás nyilatkozik meg az ellenséges muszka katonákkal való szi­gora, sokszor kegyetlen elbánásban, az orosz szükségtelen és telhetetlen terjeszkedési vágyá­val szemben. Érzi azt önkéntelenül a magyar nép, hogy ez erkölcsteleu háborúja az orosznak, hogy ez csak rablás. Mert hiszen tudja-e rend­ben tartani az orosz a mostani portáját is? A nagy kolosszus országban boldog-e a nép? Nincs-e ezer feladata az orosznak a saját ha­tárain belül ? Mit akar hát mégis velünk, a mi szorgalmas, takarékos népünk gazdasági és köz­művelődési kultúrájával ? A mienket akarja el­venni, hogy itt is orosz kulturálatlanságot ter­jesszen? Bizony csak természetes, ha e kérdé­sek és az ezeknek megfelelő érzület kegyet­lenné teszi a magyart. * * * És nekünk van félteni valónk. Nekünk van kultúránk. Egy része nyilatkozott ennek most, a mikor népünk a sebesültek gondját viselő Vöröskereszt kórházat ellátta adományai­val. A város népe is, meg a tanyák népe is. Intelligens, derék nép az, mely úgy hordja ki kosarakkal minden élelmiszerét, amit csak nél­külözhet, a háza előtt álló gyűjtő-szekérre. Szívesen adja s nemcsak bent, de ott kint a tanyán is szív és értelem lakik az emberekben. Sajnálja is a szenvedőket és azt is tudja, hogy adakozásának nemzetvédő jelentősége van. Ez a nép nem is maradhatott volna meg ezer évig, ha munkaerős, értelmes, intelligens, hazaszerető nem volna. TÁRCA. Aviatikusaink a harctérem*) — Dobos István légi harca. — A háború kitörésekor a régi magyar géprepülő gárda kicsiny és lelkes csoportja azonnal hadi- szolgálatra jelentkezett. Ezeknek az embereknek a bátorságát és repülőkészségét mindenki elismerte, hiszen aránylag kevés pénzen épült, kezdetleges gépeiken a legvakmerőbb produkciókat mutatták be. De épen ezért, mert az ő légjármüveik nem voltak alkalmasak hadiszereplésre, — bármily hihe­tetlennek is hangzik, — újra kellett repülni tanul- niok. Ezzel azonban a sok nélkülözés után végre rendezett viszonyok viszonyok közé kerültek és az Uzelác Emil ezredes nagyszerű vezetése alatt álló léghaj ós-osztály a fischamendi repülőtéren rendszeres kiképzéssel rövid két hónap alatt első­rangú tábori pilótává nevelődött. A hatalmas nagy­méretű katonai aeroplánokat éppen olyan bizton­sággal vezetik, mint annak idején apró lélekvesz- tőiket, s nem egyszer hallottam jellemzésükre azt mondani, hogy ha fölkerülnek a levegőbe, inkább ott halnak éhen, mert egy csöp kedvük sincs a leszállásra. A rákosi gárda már alig várta, hogy tüzvo- nalba kerülhessen és Fischamendben szinte égett a föld a talpuk alatt. Csillogó szemükből égő vágy sugárzott, hogy mint pilóták mennél hamarabb osztozzanak a harctéren aratott győzelmeink dicső­ségében. Uzelác Emil ezredes, aki egyébként a *) A „Pesti Hirlap“ pénteki számából. Magyar Aero Szövetségnek is egyik alelnöke és buzgó támogatója, még októberben harctérre küld­te a pilótákat s közülök a gyulai Dobos István, a csabai Kvasz András és Tóth József már számos ütközetben vettek részt. Kivülök még több magyar fiú végzi a pilóta-kurzust. Mindegyik rajongással emlékezik meg mestereiről és arról a rendszerről, amely a kettős monarchiában aránylag elenyészően kicsi eszközökkel olyan kiváló repülőgárdát és olyan nagy teljesitő képességű repülőparkot te­remtett. Az északi és déli csatatereink fölött ott ke­ringenek modern turulmadaraink és kémlő tekin­tettel fürkészik ki az ellenséges hadállásokat, majd le-lecsapnak rájuk. A magyar pilótagárda egyik el­ismert kiváló tagjától Dobos Istvántól kaptunk leg­utóbb levelet, mely a következőképen hangzik : CasteInuovo, nov. 24 E hó harmadikén Írtam igazgató urnák egy levelet, amelyben több repülésem történetéről adtam számot, hogy a Magyar Aero Szövetség hivatalos lapjában némileg ismertesse munkásságomat. Vá­laszt nem kaptam, mert levelem valószinüleg nem érkezett meg. Ezért újra irok, remélve, hogy ezen soraim szerencsésebbek lesznek. Egyben mellékelek két fényképet jómagámról s az általam használt száznegyven lóerős Lohnen-', valamint az ugyancsak száznegyven lóerős Magyar Lloyd-gépről. Eddig tizennégyszer repültem, egyenkint át lag két-három óra hosszat egyhuzamban az ellen­ség fölött, amelyet az aeroplánból gépfegyverrel lövünk és lehajtott bombákkal pusztítunk. Legin­kább az ellenséges erődítésekre pályázunk, hogy azok tüzérségét elpusztítva és eltüzelve azokat gyalog­ságunk számára rohammal való bevételre lehetővé tegyük. Persze az ilyen vállalkozásunk egész srap­nelzáport zudit reánk. Ezek olyan közel robbannak fel hozzánk, hogy a légnyomás ereje veszedelme­sen megrázza gépünket, miközben olyan érzésünk támad, mintha gépünk a szédítő mélységbe akarna lezuhanni. A körülöttünk pukkanó srapnelek azon­ban olyan leírhatatlanul szép látványt nyújtanak, hogy mi feledve minden veszedelmet, a legnagyobb nyugalommal teljesíthetjük feladatunkat. Repüléseink közül legmegkapóbb hatást gya­korolt eddig rám az, amelyet Trebinje fölött végez, tünk, amikor az egyesült szerb-montenegrói hadse­reget vertük el. Ez alkalommal egyhuzamban hat órát repültünk, átlag hat-nyolcszáz méteres magas­ságban. Utasom, Pillér főhadnagy, a srapnelek szá­zainak tüzében gépfegyverből lődözte az ellenséget. Amint megláttam, honnan tüzelnek ránk ágyúból, rögtön a hely fölé repültem s addig kerengtem ott, amig a főhadnagy gépfegyverével el nem zavarta az ellenséges tüzérséget. Ha azután a mi gyalog­ságunk a pozíciót elfoglalta, folytattuk utunkat. Mivel a hegyeket hó borítja, a magasból tisz­tán kivehetők úgy az ellenséges, mint a mi ütegeink s igy nyomban észrevettük, mint vesz bennünket célba az egyik közeli hegycsúcson elhelyezett bal­lonüldöző ágyú. Néha a csúcs felett, néha alatta re­pültem, úgy hogy kedves barátaim a legnagyobb zavarban voltak. Segítettünk rajtuk s gondoskod­tunk, a helyzet tisztázásáról. Gépfegyverünkkel en­nek az ágyúnak a legénységét is szerencsésen el­kergettük s pompás mulatság volt számunkra, mint XjcLpianls: mai száma © olcLal.

Next

/
Thumbnails
Contents