Békés, 1912. (44. évfolyam, 1-52. szám)

1912-06-16 / 24. szám

6 Békés 1912. junius 16 Nyilt-tér. Köszönet-nyilvánítás. Mindazok, kik felejthetetlen feleségem és test­vérünknek elhunyta felett érzett fájdalmunkat szi­ves részvétükkel enyhíteni szívesek voltak, fogadják tőlünk ez utou hálás köszönetünket. Gyula, 1912. junius hó. Tövisháti Gábor és a Domokos-család. Színészet. Felhő Klári Az uj társulattal színházunkba uj rend vo­nult be a tekintetben, hogy minden vasárnap este bérletszünet van és ez estéken népszínművek ke­rülnek előadásra. A legteljesebb mértékben helye­seljük ezt a berendezést Akkor, a mikor a nép a moziban csupa rablóhistóriákat lát, képes újságok pedig kizárólag gyilkosságokat és szerencsétlensé­geket állítanak eléje és mesélnek el neki részlete­sen, akkor a színház az, amely hivatva van e té­ren a kihalóban levő kulturális törekvéseket kép­viselni. Régebben a színházat mint a nemesebb ér­zések hirdetőjét, a kultúra templomának neveztük, Ma már leginkább itt is az üzleti kufárkodás ütött tanyát általában és az erkölcsökkel ugyan keveset törődik iró, színház egyaránt- A népszínművet azonban eddig még nem tudták felhasználni az ér­zékingerlés utján pénzszerző alkalomnak, azért az megmaradt annak a műfajnak, amely a mai ízlés­hez képest kissé naivan ugyan, az emberi neme­sebb indulatok analyzisével foglalkozik. — Ennek kultiválásával pedig a mi népünk irányában szín­házunk megbecsülhetetlen szolgálatot tesz. Felhő Klári különben az akadémia által 100 arannyal ju­talmazott színmű. Címszerepében Nagy Aranka mindenekelőtt élvezetesen, szépen énekelte a ma­gyar dalokat De azonkívül jól is játszott. Az in­dulatkifejezéseket hűen interpretálta Tkorma Zsiga (Fátyol Ferkó) szintén élethűen állította elénk a jobb módú molnárlegényt, a mulató, csapodár, azután pedig megtérő férjet. Énekei közül különö­sen nagyon szépen adta elő az „Árvalányhaj . • dalt. Tenorja ebben tisztán és érces rezgésekkel kiválóan gyönyörködtette a figyelő közönséget. Csiky (Aba András) a régi tragikus erővel játszott épen úgy mint Tóvolgyi. Mindkettőt először láttuk ez évadban. Természetesen nagyobb feladatok vár­nak még rájuk s bizonyára gyönyörűséggel fogjuk élvezni ismert drámai tehetségüket. Szathmáry (Tenger), Heliai (Csik Vendel) méltóképen illesz­kedtek be a játékmodor keretébe. Mihó ügyesen ügyetlenkedett*Rónai Hermin (Tenger gazdaasszo­nya) mindig pompásan adja a lármás, csatitó asz-' szonynépet. Nagy derültség követte minden jelené­sét. Csáder Irén (özv. Abáné) kedves, majesztetikus öreg asszony volt- Virágháty Tenger Bálint Soly- mossy Csik Istók szerepében, továbbá Pogány Béla a Bencze mindenes és Wirth Sári a Felhő Katica szerepében jól helytálltak A millió Hétfőn este a legkönnyebb fajsúlyú bohóza­tok emez egyikét félig telt ház előtt jól mulató kö­zönség jelenlétében adták A tartalmilag kissé vér­szegény darabba László Tivadar (Boufiett) a sors­jegyen egy milliót nyert fiatal festő és ennek két barátja: Mihó (Schampaubert) és Boros (Prosper) eleven játéka öntött életet László és Mihó különö­sen routinos és hatalmas mozgékonyságát Heltai- nak (Sopradelli olasz tenorista) komikummal és jel­lemző erővel teljes alakítása egészítette ki. Az ő szereplése nélkül hiányos lett volna az est sikere. Kiemelendő B. Baráti igazán elsőrendű maszkja és alakítása, Tubise, az örökké kijátszott rendőrbiztos szerepében. Szathmáry Árpád mint Crochard betörő­király otthonos mozgással a színpadon, vette ki a részét az érdemekből. Solymossy Sándor (La Becot- terie) különösen akkor, amikor mint álujságiró be­szélt Tubise-el, volt igen mulatságos. A női szere­pek ez este csak másodrendű .feladatokat róttak a szereplőkre. Wirlh Sári (Beatrice), Harsányi Margit (Francine) jól helyt állottak, de a többi szereplők is komoly igyekezettel játszottak. Aranyember Halhatatlan emlékű Jókai Mórnak hasoncimü regényéből készült színmüve, mint tavaly, az idén is nagyszámú közönséget vonzott a színkörbe. A nézőtér teljesen megtelt, ugyanígy a karzat is és osztatlan figyelemmel kisérte a minden tekintetben kielégítő és sikerült előadást. A szereplők között Csiky (Tímár), s Tóvolgyi Margit (Athália) az idén is művészileg oldották meg feladatukat. Harsányi Margit igen jó Timea, Wirth Sári bájos megjele­nésű Noemi, Rónai Hermin Zsófiában kabinetalaki- tást nyújtott. Csáder Teréziát nagy drámai erővel játszotta meg, Baráti Krisztyán Tódor szerepét diskrécióval és teljes sikerrel alakította. A többi ki­sebb szereplők is gondosan játszottak. Kis herceg Az egész darab csupa finom báj és gyönyö­rűséges, kedves jelenetek sorozata. Azt az elegáns ritmikus és méltóságos menüettet, melyet piros és kék selyem ruhás, fehér parókás apródok lejtenek nagy toilettben levő udvarhölgyekkel, szinte már kiszorította emlékünkből a sok duhaj, modern, szét­terpeszkedő, ugráló, rugdalózó operett-tánc A leg­kedvesebb librettó keretében elevenen lüktető ere­deti gondolatokkal telitett gyönyörű zene részesít bennünket olyan műélvezetben, melyet a húsz év óta termelt operettek közül alig egy-kettőnek a ze­néje közelit meg Csupa poézis, csuda dallam min­den ének és zeneszám, a légtökéletesebb harmó­niában a helyzettel, melyet jellemezni akar. A tar­talmas, komoly, gyönyörködtető muzsika elejétől végig leköti minden érdeklődésünket és még azután is sokáig visszacseng emlékezetünkben Déri Rózsi volt a kis herceg. Az a distingváltsága, amely kü­lönben őt a legvadabbul modern táncokban is jel­lemzi, ebben az előkelő levegőjű operettben diadal­masan érvényesült. Toiletjei, játéka, éneke, moz­gása a legtökéletesebben idomult a darab tenorjá­hoz. Kedvessége csak fokozta az operettnek is a bájosság jegyében fogant hatásait és éneke hibátlan tiszta, kedves és gyönyörűséges volt, tele kifejező, eleven erővel. Heltai egészséges humort vitt bele Frimus szerepébe s jóizü mókáival, a helyzetek ügyes felhasználásával, arcjátékával, jellemző moz­dulataival állandó terültségben tartotta hálás pub­likumát Antal Erzsi pompás igazgatónő volt. Ber- náth Margit a hercegnőt nem sorozhatja jobb sze­repei közé. Szűcs Irén (Tanítónő) csinált még mu­latságom és komikus alakítást Ki kell emelnünk ezeken kívül a karmesternek érdemeit az Orchester kiválóan fegyelmezett, precíz játékáért, valamint említendő a karnak pontosan egybehangzó, ügyes éneke. A rendezés szintén mintaszerű volt s a sze­replők pontos összjátéka jelentékeny tényezője volt a szép, kedves estnek Görög rabszolga Csupa látványosság volt tulajdonképen a csü­törtök esti előadás. Régi római jelmezekben töme­ges felvonulások, továbbá karban éneklés, együttes táncok egymást követték Ragyogó csillogó női ruhák és női fejdiszek, vörös fénysávak, pompás di-zletek adtak hátteret annak a darabnak, amely­nek zenéje is szép, élvezetes, fülbemászó Cselek­ménye alig van, de társulatunk néhány tagja ezt saját szellemességével helyrepótolhatni vélte. Heltai (perzsa bűvész) és Solymossy (Róma prefektusa) voltak azok, akik a Göndöcs-kertről, meg Fischl- ről csinált vicceikkel „kedveskedtek“ a közönség­nek ; ismételten és nyomatékosan hangsúlyozzuk, 'hogy eféle szellemeskedésekből Gyulán nem kérünk! Nagy Aranka (Antonia) koloratura énekesnőnk ér­zéssel interpretálta az ő énekszámait, valamint Antal Erzsi (Aspasia) is megkapóan énekelte má­sodik felvonásbeli soloját Déri Rózsi (Iris) volt já­tékközben a leghálásabb publikuma Heltai és Soly­mossy helyi vonatkozású viccelődésének. A mellett azonban ördögi elevenséggel produkálta a legszebb táncokat Csinosan és kedvesen énekelt is. Szűcs Irén rabszolga felügyelőnő kitünően adta szerepét, de Oláh Gyula (Diomed görög rabszolga) és László Tivadar (szobrász) szintén jól játszottak. Kegyelmes ur. Péntek este Guthi Soma eredeti bohózatát a Kegyelmes urat kaptuk Az előadást kis közönség nézte végig. A páholyokban, az első másodrendű helyeken csak voltak, de a többi rubrikákban alig- alig A darab különben könnyű, aféle kánikulai darab, kevés tartalommal, sok színnel Annyi bizo­nyos, hogy gyakorlott rafinériával van összekászo- litva A darab azon épül föl, hogy Török Kálmán miniszter (B. Baróti József) huncutságait, kikapós természetének erősebb következményeit, ikertestvére, Köpeczi Náci (Heltai Jenő) vállalja magára jó pén­zért, ki tökéletes alter egója s igy fedezi magát az anyósa (Szűcs Irén) és a felesége ' (Harsányi Mar­git) előtt. A kanabokai császár és az anyacsászárné (Sza+hmáry Árpád és Virághátyné) beillesztése eről­tetett, semmi szerves összefüggése nincs a darab vékony cselekményével; csak arra jó, hogy egy pár erősen tetoyált és maszkírozott alakot állítson megfelelő kiséret mellett a színpadra, ahol kanabo­kai nyelven, vagyis szarka-módra csicseregnek egy kis negyedórát, tagadhatatlan azonban, hogy az alakításuk és a figurázásuk hangos derültséget váltottak ki a publikumból. Alig pár soros mondó- kája volt Martinyi Ilonának a Nina szobaleány sze­repében, de az bizonyos, hogy a valót, a termé­szetest ő közelítette meg legjobban. Mozdulatai, kiejtése keresetlenek s mégis hűek, megfelelők voltak. Solymossynak Pista grófja tökéletes alakítás volt. Heltai Jenő is, amit lehetett, kihozott a Náci szerepéből Szűcs Irén az anyóst, Harsányi Margit a feleséget alakították jól, Baroti meg a minisztert. Szohner Olga a táncosnő szerepében keltett töké­letes illúziót Kisebb szerepeikben megfelelőek vol­tak még László Tivadar és Mihó. Heti műsor : Vasárnap délután Klárné Angyal Ilka nép­színműve Az árendás zsidó kerül színre mérsékel­ten leszállított helyárakkal Este harmadszor adatik az idei évad egyik legnagyobb sikerű újdonsága. Az ártatlan Zsuzsa bérletszünetben. Hétfőn Pierre Weber világhírű szenzációs szín­műbe a Nagy diákok kerül bemutatóra bérletben. A társadalmi életből vett nagyhatású színmű a le­folyt idényben a Magyar Színház egyik vonzó kasszadarabja volt,‘mely több mint 50 előadástért. A főszerepeket az érdekes újdonságban Wirth S, Harsányi M., Csáder I., László Baróti, Csiky, Soly­mossy, Heltai, Szatmári, Mihó Ez estén lép fel elő­ször Zátony Kálmán szerelmesszinész Kedden Jókai Mór örökbecsű klasszikus szín­műve Keresd a szived kerül színre Jókai e meg­rázó és rendkívül hatásos darabja a Kőszívű ember fiai világhírű című regényéből került A darabot maga Jókai alkalmazta színre. Almássy igazgató nagy gonddal állította be a nagy poéta művét és a leggondosabb előadásban elsőrangú szereposztás­ban hozza színre A színtársulat a legnagyobb am­bícióval készül Jókai Mór e darabjára A főbb sze­repeket ez érdekes darabban Tóvölgyi M, Csáder I, Wirth S., Szűcs I., Csiky, Zátony, Baróti, László, Boros, Szatmáry, Mihó, Solymossy játszák. Szerdán Offenbach posthumus művét a Hoff­mann meséi opera kerül színre A címszerepben Torma Zsigával, mig a hármas női főszerepet Nagy Aranka énekli Csütörtök. Rajna-Czobor a Magyar Színház­ban több mint 100-szor előadatott eredeti daljátéka a Hajdúk hadnagya adatik a címszerepben Oláh Gyulával. Ez érdekes repris az egész operett-sze­mélyzetet foglalkoztatja, élén Déry Rózsival. Péntek Bernstein világhírű szenzációs színműve Utánam (Apres-Moi) kerül először színre nálunk. A Párisban hatalmas sikerrel előadott színmű, mely rendkívüli sikerrel bejárta Európa minden nagyobb színpadját és nálunk a Vígszínházban a tavalyi idény drámai slagerje volt. A főbb szerepeket ez újdonságban Szohner Olga, Csíder I., Harsányi M , Bernát M , Csiky, Zátony, Baróti és László játszák. Szombaton. Operettujdonság A bécsi Raimund- szinház ez idei szenzációja volt a Heimliche Liebe cimü operett, mely Girardival a főszerepben több mint 300 előadást ért A kitűnő operett szombaton kerül nálunk bemutatóra A kis dobos cim alatt. Girardi kiváló szerepét egy öreg profoszt Heltai Jenő játsza, ez a kiváló művészember, a kinek ez a szerepe legkiválóbb alakításainak egyike. A cím­szerepet, a kis dobost egy parádés primadonna­szerepet Déry Rózsi adja, kinek ez estén újból al­kalma lesz szép tehetségének újabb tanujelét adni. Kitűnő szerepekhez jutottak még ez újdonságban Antal Erzsi egy elegáns táncosnő és Rónai Hermin kreálja a profoszné mulatságos figuráját. Továbbá Oláh Gyula, a ki egy szerelmes katonatisztet ját­szik A darab az 1858-iki olasz-osztrák háború idejében játszódik Almássy igazgató nagy fénnyel állítja ki ez újdonságot, melyre uj díszletek és uj jelmezek készültek. A kis dobos hihetőleg az idei. évad egyik számottevő kassza sikere lesz. Törvényszéki csarnok. Heti bünkrónika. Az utkaparó ellensege A békéscsaba—békési állami közút utkaparója: Nagy Gábor a folyó 1912. évi február hó 9-én észrevette, hogy Hajdú László békési Lakos István nevű fia az apja sertéseit az úttesten legeltette. —• Ezért Nagy Gábor, hivatalos kötelességéhez képest figyelmeztette Hajdú Lászlót, hogy amit a fiia csi­nál, az törvénybe ütköző cselekedet és tiltsa meg azt neki. Hajdú László ezt a figyelmeztetést szemé­lyes sértésnek vette és előbb szidalmakra fakadt, majd neki rontott Nagy Gábornak, őt az árokba, dobta, majd felkapta a Nagy Gábor lapátját és az­zal mérgében az utszélen levő eperfákat vagdosta. A kir. ügyészség hatóság elleni erőszak büntette és mezőrendőri kihágás miatt vádolta meg Hajdú, Lászlót, akit a törvényszék az enyhítő körülmé­nyekre tekintettel 2 napi fogházra ítélt. A vasúti alkalmazottak bántalmazol Körösladányban Harmati József közhuszár körösladányi lakos otthon volt látogatóban és 1912. évi január hó 1-én vissza akart utazni állomáshe­lyére. Ez alkalommal a László és István nevű test­vérei és Pap Balázs ismerősei is kikisérték az állo­másra. Harmati József betette a paliját a vonatba s azután még kiszállott egy kicsit beszélgetni. Boros-

Next

/
Thumbnails
Contents