Békés, 1909. (41. évfolyam, 1-52. szám)

1909-03-28 / 13. szám

1909. márczius 28 BÉKÉS nek és a magyar hazához való ragaszkodást 11. §. Az előző szakaszok értelmében fel­felköltósének eszközei : a nemzeti hősök s ki váló államférfiak ismerete, működésükkel össze­függő történelmi tények, törekvések tudása, a hazához való ragaszkodásra buzdító költemé­nyek közül néhánynak ismerete, a Szózatnak és Hymnusnak tudása, végül a növendékekkel megértetése annak, hogy ők a magyar haza gyermekei. A vármegye területén fenntartott iskolák közül azokban, melyekben a növendékek anya­nyelve nem a magyar s melyekben az iskola- fenntartó által némely, vagy az összes tárgyak­nak a gyermekek anyanyelvén való tanítása volna kötelezőleg előírva, a vizsgálatot és a dijak odaítélését teljesítő bizottság az előző pont­ban felsorolt minden más körülmények fenn - forgása esetén eltekinthet attól, hogy a növendé­kek nem kizárólag magyar nyelven taníttatnak. A kisdedóvók részére rendszeresített juta­lomdijak kiadhatók az óvodába járó gyermekek fejlettségére tekintettel akkor is, ha a gyerme­kek nemzetiségi vidékeken a közhasználatban levő tárgyak magyar nevét tudják s a magyar nemzet történelméből néhány hősies cselekedetet magyar nyelven elmondani képesek. Magyar anyanyelvű vidékeken több ilyen történelmi re­gék tudása szükséges. 8 §. A jutalmak az illető néptanítók és kis­dedóvók pályázati kérvényeire, vagy az illetékes iskolai, illetve óvodai hatóság, avagy a főszolga­bíró ajánlatára adatnak ki. 9. §. A pályázati kérvényhez a vármegyei tanfelügyelő, a járási főszolgabíró, vagy az illeté­kes iskolaszék által kiállítandó oly bizonyítvány csatolandó, amelyben bizonyittatik az, hogy a pályázó néptanító (tanítónő), kisdedóvó (óvónő), iskolája, illetve kisdedóvodája jelen szabályren­deletben felállított követelményeknek megfelel. 10. §. A vármegyei tanfelügyelő, a járási főszolgabíró, Gyula város polgármestere és az illetékes iskolai hatóságok hivatalból ajánlhatnak egy, vagy több néptanítót s kisdedóvót jutal­mazásra, de ajánlataikban határozottan foglal­tatni kell annak, hogy a jutalmazásra ajánlott tanító kisdedóvó iskolája, illetve óvodája a je­len szabályrendeletben a jutalmak elnyerésére megállapított követelményeknek megfelel és hogy erről az illető iskolának, illetve óvodának egy, vagy több Ízben történt megvizsgálása alkal­mával, az ajánlatot tevő személyesen meggyő­ződött. szerelendő pályázati kérvények és hivatalos aján­latok minden évben márczius hó 1 - óig az alis­pánhoz küldendők, vagy nyújtandók be, ki a zokat véleményezés végett a vármegyei tanfel­ügyelőnek azonnal kiadni tartozik. 12- §. A pályázati kérvények és hivatalos ajánlatok tárgyalására az illető népiskolák s óvo­dák megvizsgálására és ezeknek alapján a jutal­mak odaítélésére, az alispán elnöklete alatt ál­landó bizottság alakittatik, melynek a várme­gyei kir. tanfelügyelő, Gyula város polgármes­tere s azon járások főszolgabirái, melyekben a vizsgálat megejtetik, állásuknál fogva tagjai s melybe a törvényhatósági közgyűlés minden já­rásból és Gyula város területéről egy-egy tagot három évre választ. 13- §. Az előbbi §. szerint alakított állandó bizottság, melynek előadója a kir. tanfelügyelő, minden évben április hónapban ülést tart s azon a kir. tanfelügyelő a 11. §. értelmében, az alispán által neki kiadott pályázati kérvényeket és hivatalos ajánlatok véleménye s indokolt je­lentése kíséretében bemutatja s javaslatot tesz, a minek alapján a bizottság kijelöli azon népis­kolákat s óvodákat, melyek a jutalmazás te­kintetében vizsgálati1 < méltónak mutatkoznak. Ezen iskolai vizsgálatok lehetőleg minden év május havában, lehetőleg a tanév közvetlen befejezte előtt eszközlendők. A vizsgálat mindig nyilvánosan tartatik s annak eredményéről a helyszínén kimerítő jegyző­könyv vétetik fel, melyben a 7. §-ban megjelölt feltételeknek megfelelően kellő részletességgel legyenek megjelölve a vizsgálat eredményét fel­tüntető adatok. A vizsgálat módozatait egyébiránt maga a bizottság állapítja meg. A bizottságnak ezen működése hazafias kötelességét képezvén, eljárásuk után a bizott­ság tagjai költségeket és napidijakat nem szá­míthatnak fel. 14. §. A jutalmak odaítélése felett az állandó bizottság csak az iratok alapján vizsgálatra ki­szemelt összes népiskolák megvizsgálása után tartandó ülésben határoz. 15. §. Az odaítélt pályadijak az alispán által utalványoztatnak s azoknak kézbesítése a járásbeli főszolgabíró által, az állandó bizottság egy kiküldöttje és a községi elöljáróság jelenlé­tében, lehetőleg ünnepélyessóggol történik. A bi­zottság kiküldöttje oly egyén is lehet, aki nem tagja az állandó bizottságnak. Az alispán a bizottságnak a jutalmak oda­ítélése feletti határozatáról a törvényhatósági bizottság legközelebbi közgyűlése előtt, tudomás végett jelentést tenni köteles. 16. §. Az itt megállapított jutalomdijakra való pályázat, a vármegye alispánja által min­den tanév elején megyeszerte meghirdetendő s illetve a pályázati feltételek a járások tanítóival közlendők II. 17. §. Jutalomban részesülő néptanító szor­galmas növendékei hasznos magyar népiskolai tan- és olvasókönyvekkel ós pénzbeli ösztöndíjjal jutalmaztatnak. Ily könyvek beszerzésére és pénzbeli ösztön­díjakra évenként 100—100 korona fordítható. Ha azonban az alispán vagy a 13. §. szerint megalakított bizottság szükségesnek látná, hogy valamely évben a jutalomkönyvek 100 koronánál nagyobb értékben osztassanak szót, a 100 koro­nánál túl való szükséglet utalványozásáért az alispán a törvényhatósági bizottság elé tartozik előterjesztést tenni. 18. §. A tanulók szorgalmának jutalmazá­sára és ösztönzésére szolgáló és az állandó bizott­ság által kiválasztott könyvek a kijelölt összeg erejéig az alispán által szereztetnek be ós a ta­nulók létszámának megfelelő arányban a főszolga­bírónak küldetnek meg, aki ezen jutalomkönyve­ket is akkor osztja ki, midőn a magyar nyelv javításában s a hazaszeretet ápolásában sikere­sen fáradozó néptanítónak a jutalomdijat átadja. Kelt Békósvármegye törvényhatósági bizott­ságának Gyulán, 1908. évi május hó 25-ón ós foly­tatva tartott rendes közgyűléséből. Kiadta: Kiss László, vánn. tt>. főjegyző. 78879. sz. Jóváhagyom. Budapesten, 1909. február 13-án. A miniszter helyett Molnár, s. k. államtitkár. 1777/1909. Hivatalos hirdetés. Gyula városában az 1909. évre előirt tőkekamat és járadékadó kivetési lajstrom a kir. pénzügyi°az- gatoság által számvevőileg megvizsgáltatváu, az 1883. évi XLIV t. ez. 16. §-a értelmében márczius hó ségesebb külső részeken és réteken folytatják. — Az aristokrata házak természetesen a legvál­tozatosabbak. Londonban paloták, a vidéken vár­kastélyok, melyek gothikus iveihez és komoly sza­básához oly megkapó ellentétet alkot az eleven mező. III. Az angol ember valóban e kettőnek, az ott­honnak és a természetnek él. Nem is tudom, a bol­dog otthonnál és a természet élvezeténél van-e még egyéb eszköz is arra, hogy életünk boldog legyen. Az angol ember a tapasztalás hangján tagadólag fog inteni a kérdezőnek. Hogy e felelet hátterét meg­ismerjük, kisérjük őt napi útjára. Angliában csak a munkások kelnek korán és hat óra körül a legnagyobb az utczák és pálya­udvarok forgalma. Ekkor érkeznek a tenger felől a halat hozó különvonatok, a dán tojás, az amerikai hús és a friss gyümölcs. Mire a kocsisorok állo- másonkint átveszik a küldeményt, nyolcz óra felé megnyílnak az üzletek, az apró lovak és a kerék­párok szétfutnak az előző este megrendelt élelmi­szerrel. Kilencz órakor, mert ez a középosztály kelő ideje, még párás és derengő a reggel. A csengő hangjára az ebédlőbe értünk és üdvözöljük a házi­akat. Az asztalon friss virág vár reánk, mert Ang­liában a virágos fiú az első, ki az ajtóra üt. Büszke orchydaeája, a britt virág már terítékünk előtt pom­pázik a reggeli napban. A fehér-kék dressbe öltö-i zött szobaleány behozza párolgó teánkat, melyhez halat, tojást, sajtot és vajat kapunk. Azután elhagyjuk a házat és megkezdődik a munka, a business. Mert az angol a munkát üzlet­nek, businessnek nevezi. A tanár, a katona, a biró és a pap nem munkát, hanem üzletet végez, és azt végez a király is. És mindenki komolyan, méltó- ságosan végzi ezt az üzletet. A rendőr meg van róla győződve, hogy ha helyén nem volna, az nem­zeti csapás lenne Az egész nemzet egy üzletnek, egy részvénytársaságnak látszik, melynek feje a király. Ő a business vezérigazgatója, a gép lelke, melyben minden angol egy kerék. Ez a komoly munka, mely a mi lelkünket is megkapja és felemeli, 10 órától 5-ig tart a hivata­lokban és 1-ig az iskolákban. A kettő különböző. Az angol szerint a fiatal szervezet fejlődésben van, azért a business délutáni részét töltse a mezőn ; az Öregje ülhet a bankban is a záróráig. Rendesen ott költi el a villásreggelit, a lunchöt is egy óra körül, mig bennünket otthon vár a pudding, mely a mi főtt és sült tésztáinkat pótolja, azaz nem pótolja. Egy cseréptálba gyümölcsöt vagy húst aprítanak és nyers tésztával befedik; azután a tüzbe teszik és igy készül a pudding. Melléje krémet vagy tej- sürüt adnak, melyet a gyümölcscsel együtt kell elfogyasztanunk. Délutánunk már nem a businesshez, hanem a zöldbe visz. Az angol négyféle zöldet ismer. Az első udvara és kertje. Ahányszor hazamegy, gon­dosan megnézi virágait. A középületek udvarán és kertjeiben örökké ott a kertész. A másik zöld a sporttér. Ne gondoljunk azonban a mi agyonkínzott, elszáradt, szinte haldokló fűszálainkra, melyek csonka karjaikat, mint a nyomorék gyermek, hasz­talan nyújtják az emberek felé. Az angol fű vízben él és tömött szövetet alkot. A kertész minden reggel nyírja és préseli. A déli nap felszárítja a vizet és kész a sporttér. A cambridgei egyetemen talán 30 ilyen tér van, melyek évi költsége százezreket fel­emészt. Télen játékterek, nyáron tennisgroundok ; télen a footballnál és hockeynél nem igen lehet 4 egyebet játszani, mert az idő nyirkos és hideg. Húsvétkor a kertész fehér vonalakat meszel a fűre és ezer tennispálya születik. A harmadik zöld a park, mely a családnak, az öregeknek és a kis­dedeknek a sétahelye. Leghíresebb a londoni Hyck park, hol saison idején az előkelő világ a délutánt tölti. Elegáns fogatok és lovak egymást érik. Fiatal grófok lovászaikkal, katonák, politikusok, a lon­doni társaság elitéje itt keres üdülést. Fiatal lányok, egész internatus, lóháton üget a nevelőnők kísére­tében. És végül a negyedik zöld az „ország“, mert az angol egy szóval illeti az országot és a vidéket, a réteket, erdőket és falukat. Talán ez a legbájo- sabb valamennyi közt. Az egész Anglia egy hatal­mas kert, melynek pihenő helyeit falvak és városok alkotják Pazar országútjait villák szegélyezik, rét­jeit gyors folyók öntözik, erdőit, fáit vadgalambok lakják. Csupa ének, érzés, poesis minden. Hamvas arczú lányok faluról-falura, rétről-rétre járva, vi­rágot szednek és mindenki, aki a természetet sze­reti, nyakába veszi az országutat. Én is sokat bo­lyongtam ez utakon. A kis falvak templomkertjé­ben ülve, eltűnődtem az egyszerű- sírhantokon és hány csöndes tavaszi délután hallgattam igy a to­ronyóra harangjátékát. Otthon a salonban sorban a ház úrnőjéhez

Next

/
Thumbnails
Contents