Békés, 1906. (38. évfolyam, 1-52. szám)

1906-11-11 / 45. szám

XXXVIII. évfolyam. Gyula, igoö. november n. 45-ik szám. Előfizetési árak: Egész évre ______10 K — I Fé l évre_ _ _ _ 5 K — f Év negyedre______ 2 K 50 I Hird etési díj előre fizetendő. Nyilttér sora 20 fillér. BÉKÉS TÁRSADALMI ÉS KÖZGAZDÁSZAT! HETILAP. Szerkesztőség és kiadóhivatalt Gyulán, Templom-tér, Dobay János könyvkereskedése, hova a lap szellemi részét illető közle­mények, hirdetések és nyiltterek intézendők. Egyes szám ára 20 fillér. Gyula városa válsága. A hét közepén szerdán mi és velünk együtt mindazok, akik érdek nélkül foglal­koznak közügyekkel és első sorban Gyula városa közügyeivel, abban az illusióban vol­tunk, hogy olyan expedienst, érthetőbben szólva egyelőre olyan polgármester helyettest, a helyettesitési időszak lejártával pedig vég­leg is azt a polgármestert nyerhetjük meg a város élére, ki Gyula városa válságát, ha nem is egy csapásra rögtön eloszlatni, ha­nem egyelőre enyhíteni és idővel teljesen megszüntetni fogja. Nem emlékszünk rá, hogy egyáltalán történt, de ha történt, régen történt, hogy Gyulavárosa közönsége, osztály, rang és fog­lalkozási különbség nélkül olyan osztatlanul egyértelmű állást foglalt volna valamelyes eszme és különösen egyén mellett, mint szerdán délelőtt Ambrus Sándor alispán ösz- szehivása folytán az ő elnöklete alatt lefolyt értekezleten történt és ezen értekezlet kifo­lyásaként a tegnapi napra egybehívni terveit rendkívüli képviseleti közgyűlésen bizonyára történt volna, tudni illik hogy minden más név hangoztatása nélkül egyhangúlag, egy­értelműig és igaz lelkesedéssel Schmidt Jó­zsefet proklamálják Gyula városa polgár- mesterének. Schmidt József egyéniségének értékes­ségét, amit velünk együtt mindig és mindenki elismert, hasábokra szóló dicsérő jelzőkkel sem tudnánk jobban karakterizálni s bizo­nyítani, mint a fenti tény egyszerű regisztrá­lásával cselekesszük. Elismerni s megállapí­tani valakiről, hogy abban a társadalomban, amelyet az érdekellentét, kicsinyeskedés, hiú­T Á H O Z A. A többi iró csak mesél az Almanachban, de nekem még azonfelül sírnom is kell az Elősza­vakban — arra vagyok odaállítva. Aminthogy variálom is már közel két évtizede azt az egy themát, hogy veszélyben az irodalom, hogy a közönség közönbös, hogy a kormány rossz és hogy nem fogynak az elbeszélő müvek. Tréfás mártásban vagy komolyan, de évről-évre az körülbelül a refrain, hogy nem fogynak. Uj aera lévén, az idén is panasszal kezdem ugyan, de megfordítom a jajkiáltást : — Borzasztóan fogynak az elbeszélő müvek ! Huh ! Hogy riadnak fel erre a szóra Sin­ger Wolfnerék és hogyan kiáltanak fel: „Hol? Mit beszél az ur? Hát meg van bolondulva?* Messzebb látó emberek azonban eltalálni * Almanach az 1907. évre. Szerkeszti Mikszáth Kálmán Egyetemes Begéuytár, XXIII. évfojyam 4—5. kötete. Singer és Wolfner kiadása. Ára diszkötésben 2 korona. FELELŐS SZERKESZTŐ: KÓHN DÁVID ság, fóltékenykedés, irigység és rosszakarat ezerfeló tagol, olyan egyértelmű felfogás és vágy n3Tilvánulhasson valaki mellett, mint aminő Schmidt József mellett nyilatkozott meg, felér és túlszárnyal minden dicshym- nuszt, amitől mi az ő feltűnést kerülő sze­rény egyéniségét különben is megakarjuk kímélni. De megkíméljük azért is, mert minden iránta érzett tiszteletünk és szeretetünk da­czára nem titkolhatjuk el neheztelésünket és bánatunkat sem, hogy a szép és helyes eszme alig pár óráig maradt felszínen ; mert amikor köztudomásra került, nem okozhatott osztatlan örömöt a város közönségében ; ak­korára ugyanis nyilvánvaló lön az is, hogy Schmidt József a feléje hajló impozáns köz­bizalom óhajának nem fog megfelelni. Werther bucsudalával szólva „álomnak szép lett volna“, vagyis épen az a baj, hogy csak álom maradt és nem lett belőle va­lóság. Schmidt József ugyanis, mihelyt az ér­tekezlet megállapodásáról tudomást szerzett, minden kételyt kizáró, olyan kategorikus hangon mondotta meg, hogy semmi szin és körülmény között nem reflektál sem a he­lyettesi, sem a helyettesítési idő letelte utáni állandó polgármesteri székre, hogy a tegnapi napra tervezett rendkívüli közgyűlés felesle­gessé vált és az ő óhajára össze sem hi­vatott. E végzetes balkisérlet után nem szé­gyenük és nem is habozunk kimondani, hogy tanácstalanul állunk és a folyó hó 14-ikére összehívandó képviselő testületi közgyűlés előtt, melynek egyedüli tárgya a polgármes­Kéziratok nem adatnak vissza. Megjelenik minden vasárnap. tér helyettesítés lesz, nem tehetünk eleget a bennünket publiczistai minőségünkben meg­illető irányitói kötelességünknek és igy az eddiginél is erősebb meggyőződéssel kell hangoztatnunk, hogy mi Gyula városa válsá­gát a rendezett tanács keretében megoldhatatlan­nak tartjuk. A hódmezővásárhelyi főispáni beiktatás. Dr. Pábry Sándor főispán hódmezővásárhelyi installációja, — mint közöltük annak idején, — folyó hó 5-én. hétfőn ment végbe Hódmező­vásárhely törvényhatósági joggal felruházott város ünnepélyes rendkívüli közgyűlésén. — Az installá- czióra november hó 4-én, vasárnap délután a Hód­mezővásárhelyre utazó főispánt már Gyulától kezdve, számosán kisérték nemcsak a törvényhatósági és városi bizottsági tagok, hanem vármegyei és városi tisztviselők is. A kiséret számára Gyulán 3 vasúti kocsi állott készenlétben, amelyet a délben induló személyvonathoz csatoltak. — A főispánt a békés­csabai csatlakozók feltűnő szép számban üdvözölték az állomásra megérkezésekor, úgy hogy a vonat indulásig összegyűlt installans közönség tekintélyes csoportot képezett a pályaudvar óriási tömege mel­lett. Időközben megérkezett Hódmezővásárhely vá­ros küldöttsége is, mely ünnepi szónoka által tes­tületileg üdvözölte a békésvármegyeiektől körülvett főispánt. Békéscsabáról a kisérők száma már any- nvira megnövekedett, hogy a felcsatolt 3 kocsi nem volt elegendő befogadásukra, miért is a vasúti állo­másfőnökség intézkedett uj kocsik kapcsolása iránt. Orosházán újabb küldöttséget kapott a menet. — Mikor a vonat oda érkezett, Torkos Kálmán főjegyző a község lakossága nevében, lelkes szavakkal adott kifejezést ama általános örömnek, mely Orosháza község minden polgárának szivét eltölti népszerű Tüdőbetegségek, hurutok, szamár- köhögés, skrofulozis, influenza ellen számtalan tanár és orvos által naponta ajánlva. Minthogy értéktelen utánzatokat is kínálnak, kérjen mindenkor ,,Koehc“ eretleti csomagilást. F. H»ffaiann-La Rache A Ca. Basel (Svájc), LapTAnls: mai szárma 12 oldal. vélik a csodálatos fordulat okát. No persze hi­szen világos. A tulipán csinálja. Nemzeti foga- ialom. Nem vesznek idegen portékát, tehát lémé'', francia regényt sem, fogyasztják a ma­gyar elbeszélőket. Sajnos nem igy áll a dolog, hanem az mé­gis tény, hogy az elbeszélő müvek veszedelme­sen fogynak. Vagy inkább a meséik — mert nagy medőség állott be ezekben. Az emberi agy­velő mindent könnyebben termel, mint hajdanta :sak épen meséket nehezebben. A XX-ik század i számoké. Már a XIX-ik is az volt. A nevelés és az élet számokkal tölti meg már fejlődő korában az ember agyvelejét s ezek, mint a zab i föld termő erejét, épen azokat a nedveket szárítják ki, melyek a meseköltéshez szükségesek. Mesékben pedig nagy a kereslet. A civi- iizált városi embernek immár életszükségei közé tartozik reggel egy uj krágli és este egy uj színdarab. Az uj színdarabhoz ismét majdnem elengedhetetlen kellék az uj mese. De honnan vegyen a világ annyi mesét ? A színműírók vagy színmügyártók (mert ez utóbbi mesterségen van a. legtöbb) természeteién nem bírnak annyi sujet-t kigondolni és mivel az ő fejük is zúg az arithmetikától, ismerik azt a kivonási számmü- veletet, hogy ha a nyolcz nincs meg a hatban, „veszek hozzá kölcsön.“ (Hej de nem jó volt ezt a magyaroknak igy tanitani.) Nos tehát, kölcsön vesz mesét valamely elbeszélő miiből; regényt vagy novellát átcsinál színdarabnak. Rendesen jó művet választ (annyi esze van.) minélfogva rendesen rossz szín­művet ír belőle. Mert a jó regényből minden valószínűség szerint rossz színmű kerekedik. Ejh, ugyan mi haszna van ebből az irodalomnak ? Gyakran vetem fel ezt a kérdést a színmű­íróknak, de mert most majd minden fiskális színműíró, roppant értenek a disputához és kis hija, hogy ki nem fordítanak az igazságból. — Megfordítom a kérdést — disputái a szinmüiró — ön mondja meg, mi kára van belőle az irodalomnak ? Én; Ejnye, hát nem kár az, hogy például Czobor gróf egy Rubens-festményből kabátot csináltatott magának a Mária Terézia álarczos báljába. Szinmüiró: Föltéve, de meg nem engedve,

Next

/
Thumbnails
Contents