Békés, 1899 (31. évfolyam, 3-53. szám)
1899-06-18 / 25. szám
A békesmegyei gazdasági egylet választmánya vasárnap foglalkozott azon reformokkal, melyeket az egyleti élet élénkítése érdekéből szándékoznak óletbeléptetni. A látogatott ülésen Geiszt Gyula elnöki megnyitója után előterjesztették a kiküldött hetes bizottság javaslatát melyben egy segédtitkári állás és egy szolga félfogadása javasoltatik. Hocváth János és Bajcsi János szerint a kérdésben nem a választmány illetékes határozni, hanem a közgyűlés. Rosenthal Ignácz tárgyalandónak véli a javaslatot, mig az elnök és Hajnal István dr. szintén a közgyűlés hatáskörébe tartozónak mondják azt. A hozzászólások után elhatározták, hogy az ügyet párto- lólag közgyűlés elé terjesztik, melynek azt javasolják, hogy a segódtitkári állás javadalmát 600 frtban, a Bzolgai állás javadalmát pedig 150 frtban állapítsa meg. Zlinszky István titkár bemutatta terjedelmes emlékiratát, melyet a dohánytermelés és beváltás ér dekében dolgozott ki. Az emlékiratot az egyleti közlönyben közlik a tagokkal és legközelebb fogják tár gyalni. A vármegyei lótenyészbizotlmány szervezetét választották meg ezután (eddig a választmány képezte a bizottságot) és minden járásból 3 tagot választottak be a lótenyészbizottságba. A lótenyésztési bizottság tagjai lettek: Beliozey Géza, Banner Béla, Kocziszky Mihály, Morvay Mihály, Bakucz Tivadar, Horváth János, gróf Bolza Géza, Mázor József, ifj. Dérczy Péter, Székács István, dr. Szalay József, Ravasz József, Kovács István, Péter And rás, Kardos Ferencz, Szekér Gyula, Deimel Lajos, Gerlein Reinhardt, Kherndl György, Debreczeni Endre, Kruchió Albert. — Zlinszky István jelentette be ezután, hogy a szegedi kiállításra a kollektiv népies lókiállitás biztosítva van — Mázor József a gazdákra elviselhetetlen jégbiztositási kartell ellen radikális intézkedéseket óhajt, esetleg a gazdák e czélból való szövetkezését ajánlja, Horváth János adatokkal mutatja ki a biztosítási dijak rohamos emelkedését- Beliczey István haraggal kel ki a kar- telibe lépők ellen, mely állapot a gazdaosztály elszegényedésére vezet. Ő a kormánytól várja a kartellek megszüntetését. Dr. Zsilinszky Endre szerint a nagy rizikó mellett közcsönös szövetkezet nem vezetne czélhoz, szerinte csak állami kényszerbiz- t ősi tás tudná a díjtételeket leszállítani A kérdés tanulmányozására s javaslattételre Beliczey István elnöklete alatt dr. Zsilinszky Endre, Mázor József, Horváth János, Beliczey Géza, Szalay József és Wagner István tagokból álló bizottságott küldöttek ki, mire az ülés véget ért. Esküvő. Dr. László Elek várm. tb. főorvos kedves gyámleányát Díváid Margitot oltárhoz vezette Fodor Gábor hajdúnánási földbirtokos és állami anyakönyvvezető. Esperességi gyűlés. A békési ág. ev. egyházmegye folyó évi junius 28-án Szarvason közgyűlést tart. Előző nap az iskolaszék tart. ülést, délután lel- készi értekezlet és este 6 órakor előértekezlet lesz. Halálozás. Békésen közrészvétet keltett a Bányai családot ért pótolhatlan veszteség. Szép felnőtt leánya Ida szenderült jobblétre atyja karjai között, ki rövid időn belül feleségét és fiát vesztette el. A súlyosan látogatott szerencsétlen család irányában nagy a részvét Békésen. Nem lesz biczikli-egylet. vagy legalább is egyhamar nem lesz megalakítható az érdeklődés hiánya miatt. — A vasárnap délutáni alakuló közgyűlésre oly kevesen jelentek meg, hogy a megalakulás nem történhetett meg. A kerékpár-egylet megalakítását most bizonytalan időre elodázták. Hol a borravaló? A dicsőség igen szép, a bor ravaló pedig igen jó. Banderistáaak lenni pedig szép is, meg jó is, mert borravaló is, meg dicsőség is jár vele. Hogy mi kell a magyarnak, dicsőség-e vagy borravaló, az mindezideig megoldatlan probléma. Némi világosságot vethetne e kérdésre az a „fehér rózsa és piros rózsa“ harcz, mely a német és magyar városiak között tört ki a közelmúltban, s melynek lángjai a dicsőség és a borravaló közül lobognak. A németvárosi legények is bandéristák voltak a püspöklátogatáskor, a magyarvárosiak is s mégis a németvárosiaké lett az egész dicsőség, mig a szegény magyarvárosiaknak csak a borravaló jutott. Ez a méltánytalanság a németvárosiak igazságérző sziveiben is felébresztette a részvétet és szívesen kínálják nekik a dicsőség felét — cserében a borravaló feléért. Igen ám, de a dicsőség még meg van,, a borravalót azonban megitták a magyarvárosiak. A magyarok most már el is engednék a dicsőséget, de nem ám a németek a borravalót. Ez a legújabb históriai adat igen alkalmas tárgy lenne egy vexirképes anzixkártyához, ami aktuálitásánál fogva nagy kelendőségnek örvendene most Gyulán. Ügyvédi vizsga. Dr. Mérő Samu árv. ülnök, a vármegyei tisztikar tehetséges és szorgalmas tagja, a budapesti egyetemen sikerrel tette le az ügyvédi vizsgálatot. Erzsébet liget Gyomén. A gyomai nőegylet a népkertben telajánlott helyen boldogemlékezetü Erzsébet királynénk emlékezetére a királjnr arczképé- vel ellátott gyásztáblát állíttatott fel mely után a népkert e része „E/rzsébet liget'1-nők neveztetett el a junius 8-én megtartott kegyeletes szép ünnepélyen. Baleset. Orosházán az Alföld szálloda melletti épület munkálatainál Porobcsák Jánosra saját vigyázatlansága folytán rázuhant a menyezet és őt súlyosan megsebesítette. Hangverseny Csabán. Múlt csütörtökön ritka szép hangverseny folyt le Csabán, Perotti Gyula és Bartóky Matild operai tagok közreműködésével. Előadtak „Róland mester“ operából egy szép részletet és több szép dalt, 1 a kiváló két művészt lelkes óvácziókkal ünnepelte a csabai közönség. A szarvasi czigányok jó renoménak örvendenek. Az egyik banda Pepié most Londonban aratja sikereit, és ime már a másikat is elszerződtették a nyári idényre Tátrafüredre. Ilyen jó czigányok mellett a szarvasiak aztán a nyári idényre czigány nélkül maradnak. öngyilkosság. Molnár Mari 14 éves öcsödi lány ismeretlen okból foszforoldatot ivott s rövid szenvedés után elhunyt. Uj munkásegylet. A belügyminiszter a füzesgyarmati földmivelő munkásegylet alapszabályait bemutatási záradékkal ellátván, jóváhagyta. Galamb és gömblövészet Csabán. E hó 11-én délután nagy és válogatott közönség jelenlétében, folyt le Csabán a vadásztársaság által rendezett galamb és gömblövészet, melyen úgy Csaba, mint a vidék sport fér fiai részt vettek. A verseny 3 részből állott: I. verseny 6 egyes galamb. Első lett Beliczey Tibor, ki 7 lövésre 5 galambot talált, s igy megnyerte az első dijat; második lett Such Dezső, ki 6 lövéssel 3 galambot találván elvitte a 2-ik dijat. A II. verseny : 3 egyes galanfb. Dr. Wieland Sándor és Kovács Mihály között lefolyt holt verseny után első lett dr Wieland Sándor ki 6 lövésből 5 galambot ejtett el, s igy a társaság értékes I. diját hozta Gyulára. III. verseny 10 egyes gömb. Itt Beliczey Géza és dr. Wieland Sándor mérkőzése kötötte le a közönség figyelmét, kik közül előbbi 9, utóbbi 8 gömböt talált, s igy a Beliczey Géza győzelmével végződött a vesseny. Tilos a házalókereskedés Gyulán. Kereskedőink és különösen kisiparosaink érdekeit nagyon érzékenyen érintette az, hogy bázalási engedélylyel biró egyének olcsó gyári munkával árasztották el a közönséget és ezzel keresetüket kevesbítették. E bajon akart segíteni a város képviselő teBtülete szabályrendeletet alkotva, melyben Gyulavárosban — a kiváltságos vidékek lakóinak biztositott jogok épségben tartása mellett — eltiltotta a házalókereskedést. A város ezen szabályrendeletét a kereske delemügyi m. kir. miniszter most jóváhagyta és az legközelebb hatályba is lép, mely időtől fogva tilos lesz Gyulán áruknak házról házra való hordás mellett való eladásával foglalkozni. Tiz év után. Berthóty István vármegyei aljegyző felhívja volt tanuló társait, kik az 1889. évben a szarvasi főgimnáziumban végezték be középiskolai tanulmányaikat, hogy Ígéretükhöz hiven folyó évi julius hó 1-én Szarvason megjelenni szíveskedjenek. Öngyilkossági kísérlet. Szarvason Dely János köztiszteletben álló uradalmi száratartó öngyilkos- sági kísérletet követett el, puskaport tett egy (beás csészébe és a fölé hajolva azt meggyujtotta. A felrobbant puskapor súlyosan megsebesítette az életunt számtartót, ki e teltét a Kmetz féle bukás ügyéből kifolyólag tette, melyben alaptalan gyanúsításoknak volt kitéve s e különös módját az öngyilkosságnak pedig kénytelenségből választotta, giert családja minden egyéb öngyilkosságra alkalmas szerszámot dugott előle, hogy észrevették a sötét szándékot. Állapota aggasztó. Merész tolvaj. Merza Mihályhoz a napokban beállított Holdán Anna cselédleány és rózsákat vásárolt nála. Amint Merza a leánynak visszaadott a pénzből, az meglátta, hogy tárczájában egy öt frtOB bankó is van s észrevette azt is, hogy Merza, ki egyedül volt otthon, a tárczát az asztalra tette. Erre a leány úgy tett, mintha távoznék, de az utczaaj tóban megleste, midőn Merza kiment a szobából. Óvatosan vissza lopódzott és a tárczából kivéve a bankót, eltávozott vele. A károsult azonban észre- vevé a hiányt, rögtön a leányra volt gyanúja s ez alapon panaszt telt a rendőrségnél. A rendőrségnél a leányt vallatóra fogták, ki is beváltván mindent, átadatott a bíróságnak. Vizbefult. Körös-Ládán yban Mészáros Rózát, a 13 éves kis libapásztor leáuykát ruhamosás közben a Körös vize elsodorta és a szegény kis leány a habok közt lelte halálát. Öngyilkosságok. Wolf Ádám, valaha szép vagyonnal rendelkező csabai fiatal ember, vagyona roncsainak egy átmulatott éjszakán nyakára hágván, hazament és mellbelőtte magát s az nap délután meghalt. A könnyelmű fiatal ember feleséget és egy kis leányt hagyott maga után. — F.-Gyarmaton Füzesi Sára ismeretlen okból gyufaoldatott ivott s most a halállal vívódik. Vizbefult Szatmáry László 15 éves kanászgye- rek Öcsödön, fürdés közben a vízbe fűlt. Veszettség. Győri Juli 12 éves öcsödi leányt még áprilisban megmarta egy veszett macska. A leány azonban ügyet sem vetett magára mindaddig, mig a napokban ágyba nem tette a betegség. A beteg leányt most fölszállitották Högyeshez, de már aligl^a lehet rajta segíteni. A legjobb háziszer. Vannak népszerű háziszerek, melyek oly kitűnő hatásúak, hogy kisebb bajoknál a legjobb szolgálatot teljesitik, sőt gyógyító tulajdonságokkal birnak. De csakis a valóban jónak bizonyult háziszerek méltók a közbizalomra. Ezek közé tartozik első helyen Brázay sósborszesze, mely rendkívül jó hatással van a fül-, szem-, fogós torokbaj ellen, megszünteti a szaggatást, fejfájást, migraint, a legjobb hajmosó szer; eltávolítja a kü- teget, pörsenést, kitűnő hatása van a gyenge szemre. Az orvosok négyféleképen javalják és pedig bedör- zsölésre, borogatásra, belsőleg és gyúró-gyógymódra, mint azt dr. Lőrinczi Ferencz a használati utasításban különösen kiemeli. Kapható minden nagyobb füszerkereskedésben, de a számos utánzat elkerülése czéijából ajánlatos csak az olyat elfogadni, melynek czimképén Brázay háza, alatta 19. vagy 20. számú védjegy látható és palaczkjai és kupakjai a Brázay czég felirattal vannak ellátva. Gyulai élet. — Színházi alakok. — Ki tagadja, hogy a gyulai élet mai központja nem. lehet egyéb, mint a népkerti pavilion és környéke. Mióta Thalia temploma megnyílt, igen sokan járunk bele jámbor hivők, s azóta megélénkült a népkert. Lombos fái alatt, tarka-barka bohémé szinésznép magolja a szerepeket és fiók habitüék barangolnak sóhajtozva kanyargós utain. Valószínűleg ez a nagy forgalom az oka, hogy a népkert egyik lámpájára felkerült a tilalom tábla: „Ezen kertben kerékpározni tilos/“ s ennek bővebb kommentálására ütött le tegnap este a lábamról majdnem egy bicziklista! De ez nem tartozik a dologra. A színházról szeretnék Írni, hogy aktuális legyek, de miután'ismert szerénységemnél fogva a kulissza-intimitásokban nincs részem, ezek kitálalása helyett inkább a „nagyérdemű publikum“ soraiból igyekszem egy-egy pillanat felvételt csinálni. Az elegáns látogató. Övé az elsőség, noha utoljára jön be a színházba. De hát nem is ülhet le előre a karzati publikummal együtt. Egyáltalában ellenkezik az elegáncziával, hogy a darab elejéről irf tudomást vegyen. Lehetőleg kiválasztja azt a pillanatot, mikor a színpadon Adorján báró lázas szerelmi suttogást intéz Madelaine-hez, mert ilyenkor a néző-téren is csönd van. Ilyenkor lép ő be. Übercziherét hanyag nonsalanszal a támlás-székre veti. ó is leül és monoklit csapva a szemére, élvez. De nem a színdarabot élvezi, hanem azt, hogy — őt nézik. A b I a z i r t. Még nem töltötte be a húsz esztendőt, de már hetven éves unalom ül az arczán. — Hja! Pesten a „Nemzetibben máskép megy ez! — szokta mondani, noha Pesten csak kétszer volt a színházban és akkor is csak az előtte állónak a háta közepét látta. Ripacsbanda neki minden színtársulat, a mely a vidéken teng és úgy tesz, mintha csöppet sem érdeklődnék a darab menete iránt. Pedig élvez, tanul és mulat, de azért ásít. A naiv. Ha bohózatot adnak mind a két vékonya megfájul a nevetéstől, ha szomorú darabot adnak két zsebkendőt sir vizesre, ö a leghálásabb publikum. őszintén tapsol, kiabál, sir és nevet, többnyire 20 krajczárért. Az intrikust szeretné megtépázni s igen-igen sajnálja a szegény Flo- rindát, a kit a gróf megcsal. Az utczán is nagy reverencziával tekint a színészre és nem hinné ha nem látná, hogy a színész is megeszi a tormás virslit mint más közönséges halandó. A szerelmes. „Nunc venio ad fortissimum . . .“ Subiczk neki a színpad, ha „0“ nincs rajta. De mikor „0“ megjelenik, kigyulad az arcza és ragyognak a szemei. Az ő tenyerei indítják az újrázásokat. Többnyire a naivák és énekes színésznők közül választja imádata tárgyát. Egy rózsa mindig készen van gomblyukában, hogy majd felhajitja ő hozzá, de — sohsem meri. Sötét féltékenység epeszti, ha rózsa-csokrot lát ideálja keblén s revolverként mereszti szemét az oldalszékek „arany ifjai“ közé. Szeretné kitalálni, melyik volt az a „bizonyos.“ „Gyere csak egyszer este a mi utczánkba“, — gondolja magában és ökölbe szorulnak az ujjai. Bár szerény imádó és csak „titokban szeret“, sok színésznő többet köszönhet neki, mini a tehetségének, mert a tenyereit nem sajnálja A ki zónázik. Nem a zóna előadások látogatóit értem, hanem azt a fiatal urat, a ki a második felvonás előtt a Huszka étterme felől kerülve, jegy nélkül ugyan, de büszkén lép be a színházba. Mulatsága tökéletes lenne, ha két dolog nem zavarná. Az egyik az, hogy rajta találják csípni, a másik az, hogy a holnapi leczke rovására élvezi ma a Gyurkovits lányokat. Különben ügyes gyerek, szép jövő áll előtte, egyelőre még csak „nagyreményű.“ * * * Természetes, hogy van még több színház látogató tipus is, de nem untatom Önöket vele tovább. Még csak a gyulai hölgyeket akarom megdicsérni, mert még egyetlen egy női kalapot sem láttam a színházban. Bravó 1 Le a kalappal a hölgyek előtt uraim, mert ők letették — az utczán, kertben és mindenütt a bájos, — de a színházban kiállhatatlan női kalapot. —re. Színészet. — Czigánybáró. Vereshaju. Gyurkovics lányok. Gésák, Himfi dalai. Kis alamuszi. Dreyfuss kapitány. Gésák. — Mennél jobban melegszünk bele a színi szezonba, annál inkább szelídül a mi véleményünk is a színtársulat irányában. Fenlartjuk amaz először hangoztatott véleményünket, hogy a társulat jobb volt az előbbi években, de ennek oká t kutatva reá kell jönnünk, hogy az egész vidéki színészet hanyatlását érezzük mi is ma, midőn a növekedő színész- szükséglet elhúzza a vidék jobb' erőit az egyedül üdvözítő központba — a fővárosi színházakhoz. Ilyen körülmények között lehetetlen nem méltányolnunk a Halmay társulat működését; honorálnunk kell azt a buzgalmat és ambicziót, mely- lyel úgy az igazgató, a műsor változatosságával, mint a színészek gondos játékukkal a gyulai közönség rokonszenvét kiérdemelni törekednek s dicsé- rőleg kell megemlékeznünk a lefolyt színházi hétről, melynek folyamán két kiváló újdonsággal ismertette meg a társulat a gyulai közönséget s mindkettőt a legkényesebb igényeket is kielégitő előadásban. A „Gésák* és a „Himfy dalai' volt e két újdonság, az előbbi kedden, az utóbbi szerdán került színre. Előzőleg szombaton . igen jó előadásban, a zenekar némi téves hangfogásaitól eltekintve, volt alkalmunk látni a „Czigánybárót“ és vasárnap a „ Vereshajut“, mely utóbbiban, különösen Halmayné remekelt szép hangjával és játékával, hétfőn pedig zóna-előadásban a Gyurkovits lányokat. A keddi Gésák zsúfolt házat vonz'ott. Ezt a fokozott érdeklődést, meg is érdemelte a társulat, mert nagyobb színpadon is figyelmet keltő szép előadást produkált. Mindjárt az uj díszletek kellemesen lepték meg a közönséget s a fantasztikus keleti kosztümök kiállítása is egészen sikerült. A vonzó zenéjü kedves újdonság igen kedvező fogadtatásban részesült. Taps volt bőven s Tisztay (Vun-Csi) elemében volt. Nagymérvű túlzásai daczára is olyan eredeti alak volt s annyi komikumot öntött szerepébe, hogy állandó derültség kisérte debütjét. Mimóza kedves szerepét Halmayné töltötte be, gracziózus, kedves játékkal, gyönyörű hangjával pedig épen exczellált a darab kedves áriáiban. Ugyanezt mondhatjuk Lévai Sárikáról is, ki tőle megszokott, kedves bájossággal interpretálta Molly szerepét. Sárközy (Fairfax) a népszínművek légkörébe jobban beletalálja magát, de azért szép baritonjával itt is megállta helyét. Nagy Gyuláról, szerep nem tudásától eltekintve, ezúttal is jót írhatunk, rajta is sokat mulatott a közönség. Az ensemble általában- kielégitő volt, csak a zenekar nincs jól összestimmolva, mit a helyenkinti gixerek- ből nem muzsikális fülnek is észre kell vennie. Szerdán nem annyira zsúfolt, mint újságírói nyelven szólva „distingvált“ közönségből álló ház előtt Bérezik Árpád nagyhírű, magyar tárgyú vig- játéka, a Himfy dalai került színre ujdonságképen. Sokfélék a vélemények erről a darabról. E véle mények kedvezőtlenebb hányada daczára is konstatálnunk kell, hogy az újabb színi termékekkel szemben olyan ez a darab mint egy korty tiszta viz az ős hazai forrásból, a sokféle idegen mixtum compositum után. Nem vetekedik az Echegaray, Sudermann, Sardou, Hauptmann, stb. darabokkal, melyek nagyobb szenvedélyekkel, színekkel dolgoznak s a franczia vígjátékok szellemességére sem pályázik. Főérdeme az, hogy magyar. Van benne valami, a mi megdobogtatja as! ember szivét, a mi elfeledteli velünk, hogy ügyesebb meséjü, nagyobb színpadi raffineriával dolgozó, megrázóbb cselekinényü darabokat is láttunk. A múlt leáldozó napjának reflexe rezeg át ezen a darabon, s kibékítő nyugodt alko- nyi hangulat fog el bennünket, ez egyszerű mese- szövés, a romlatlan erkölcsű jellemek láttára. Át kell érezni a darabot, meg kell értenünk a kort, melyben játszik s melynek embereihez sehogysem passzol, hogy a modern színpadi technika fogásai szerint, tótágast álló frivol helyzetek révén és sziporkázó szellemeskedések igénybevételével kreál- tassanak. A darab előadásáról is jót írhatunk. Az ensemble bői Tuboly klemen tint és Nagy Gyulát kell újból kiemelnünk. Mindkettő annyi tanujelét adta annak, hogy nem közönséges színész és szerepét átérezve, annak ambiczióval és nemes fölfogással igyekszik formát adni, hogy már magát ez igyekezetét is méltányolnunk kell, annál inkább elismeréssel honoráljuk a sikert, mely e törekvéssel együtt járt. Nagy Gyula (Rosty Antal) nagyobb színpadon is méltán figyelmet keltő alakításban adta bü képét a typikus öreg magyarnak. Tuboly Kie- mentin pedig olyan kifejező játékkal exczellált, a mi nemcsak nagy intelligencziáról tanúskodik, de a legszebb reményekre is jogosít a fiatal színésznő színpadi jövője iránt. Szabó Ferencz (Kisfaludi Sándor) szereplését is érdeklődéssel néztük. A kezdő hibái meg vaunak benne. Mozdulatai nem könyedek, tartása merev, szerepéből gyakran kiesik, de előadása nem nélkülözi a drámai erőt, melegség van hangjában s eltalálja az érzelmek kifejezésének formáját. A többiek általában nagyban hozzájárultak az est sikeréhez, de a Kövy nővérek azért egy kissé beszélhetnének hangosabban a színpadon. Csütörtökön Lévay Sárika jutalomjátékáu), Lévay Margit vendégfölléptével a „Kis alamuszi“ került színre. Publikum jócskán volt, bár többet érdemelt volna a társulatnak e kedves tagja, ki úgy bájos csicsergésével, mint eleven játékával, már sok estén gyönyörködtette a publikumot. — Nővére Lévay Margit vendégül lépett föl. Rendkívül bájos jelenség volt a két szép leány, a két nővér pár jelenete a II. felvonásban s a szépen előadott duett nagy hatást és tapsot keltett- — Lévay Margitban nincs olyan színpadi temperamentum, mint nővérében, ki elevenebben, pajzánabbul mozog a színpadon, de megjelenése bájos, hangja pedig különösen a felsőbb regiszterben tisztább, csengőbb mint a Sárikáé. Csinosan énekelt Rédey (St. Rémi) s bájos jelenség volt Kövy Juliska is (Ulari). azon- képen Tisztay és Nagy Gyula sikerültet alkottak. a zenekar azonban ezúttal is többször hibásan into- nált. — A két ünnepelt szereplő sok szép csokrot és tapsokat kapott.