Békés, 1899 (31. évfolyam, 3-53. szám)
1899-06-11 / 24. szám
Két nyugalmazott jegyző halála. Széles körökben igaz részvétet keit a gyulai járás két tetőtől talpig becsületes, munkás és szorgalmas nyugalma zott községi jegyzőjének halála. Mindakettő bete geskedóse folytán — mint annak idejében tnegir tűk és érdemeiket méltattuk — alig pár hóval ezelőtt ment jól kiérdemelt nyugalomba, de nem sokáig élvezhették ezt a nyugalmat, mert a halál megfosztotta őket tőle vigasztalan bánattal sújtva családjaikat, tisztelőiket és barátjaikat. Bán Károly, Gyula-Vári község volt jegyzője ugyanis folyó hó 6-án Békésen, ahol mielőtt jegyző lett, hosszú éveken keresztül tanúskodott, Kéry Elek Doboz község volt jegyzőjo pedig Dobozon folyó hó 8-án hunyt el. Mindakettőt igaz részvéttel temették el. A két lesújtó halálesetről kiadott gyászjelentés a következő: Alólirottak, úgy a magok, mint számos rokonság nevében mély fájdalommal tudatják a felejthetetlen édes apa és nagyapának Bán Károly nyugalmazott Gy. Várii jegyzőnek f. hó 4-én életének 68 ik évében hosszas súlyos szenvedés után történt gyászos elbunytát. A boldogult földi maradványai folyó hó 6-án d. e, 10 órakor fognak az ev. ref. templomban tartandó rövid ima után a Rózsa—temetőbe öröknyugalomra tétetni. Áldás és béke poraira! Bán István, Bán Zsigmond Bán Dezső, Bán Endre, Bán László, Bán Dezsőné, sz. Dankó Juliánná, Bán Endréné, sz. Durkó Eszter, Bán Lászlónó, sz. Guti Zsófia, gyermekei. Bán Ilonka, Etelka. Jenő, Gyula, István, Károly, Bán Dezső, Zsiga, László, Hrabovszky Ilonka, Hrabovszky Lajos unokái. — Alólirottak mélyen lesújtott fájdalomtól megtört szívvel tudatják, a forrón szeretett apa, nagyapa s jó rokonnak Kéru Elek nyugalmazott jegyzőnek Dobozon folyó évi junius hó 8-áo este 10 órakor hosszas szenvedés után életének 58-ik évében történt gyászos el- hunytát. A megboldogultnak hült tetemei folyó hó 10-én délután 3 órakor fognak az ev. ref. egyház szertartásai szerint Dobozon örök nyugalomra tétetni. Béke poraira I Áldás emlékére! Kéry Zoltán, Kéry Aranka, Kéry Margit, Kéry Jolán, gyermekei. Godán Emil, unoka. Özv. Szilágyi Sándorné, nagynénje Dr. Godán Ferencz, Nagy Lajos, vejei. Az Öreg lapkihordó. Régi-régi öreg munkatársunk hagyott itt bennünket. Esztendők hosszú sora óta az öreg Dékány András hordta szét vasárnaponként a „Békést“', inkasszálta az előfizetési pénzeket pontosan, hűségesen s ismerős alak volt mindenütt, ahová a Békés járt. Most itt hagyott bennünket az öreg lapkihordó. Hü szolgálata mellől elszólitotta őt egy nálunk sokkal hatalmasabb ur — a halál. Csütörtökön reggel hunyt el. Előző nap még semmi baja sem volt, hirtelen érte őt utói a szólhüdés. A 48-as kör, melynek szintén hü szolgája volt, gyászlobogót tűzött ki, s temetése másnap nagy részvét mellett ment végbe. Nyugodjék békével! Harczászati lovaglás folyt le a héten Gyulán. Az első és második honvédgyalogezred és az első huszárezred törzstisztjei és törzstisztjelöltjei vettek részt e lovaglásban s az első ezredbeliok vonattal jöttek e czélból Gyulára. Innen történt az indulás Nagyváradra. A nagy és fárasztó utat jó kondíció ban és hangulatban fejezték be Nagyváradon. A lovaglást megelőző nap a Komló éttermében nagy tiszti társasestély folyt le az első ezredbeli tiszti vendégek érkezése alkalmából, mely estélyen az Összes gyulai tisztek részt vettek. Plébán08i eskü. Harkányi Péter uj-kigyósi r. kath. lelkész folyó hó 8-án tette le Nagyváradon dr. Schlauch Lőrincz bíboros püspök kezébe a plébános! esküt. Eljegyzés. Erdély Sándor vármegyei napdijas eljegyezte Jenei Rozália gyulai szatócsnőt. Kerékpáregylet megalakítása. Meghívó. Van szerencsém ma délután 4 órakor a gyulai önkéntes tűzoltó egylet laktanyájában (Körös part) tartandó alakuló közgyűlésre tisztelettel meghívni Az előértekezlet megbízásából: Neubauer Emil. Tárgy : 1. A „Gyulai Kerékpár Egylet“ megalakítása. 2. Alapszabály előterjesztés. 3. Tisztikar választás. 4. Indítványok. Esküvő. Kies József törekvő ifjú timármester folyó hó 6-ikán vezette oltárhoz a róm kath. főtemplomban özv. Karácsony Jánosné kedves leányát Mariskát. Az esküvői szertartást a menyasszony bátyja jeles historikusunk dr. Karácsony János püs pökii plébános, akadémiai tag teljesítette, igen szép beszédben kérve áldást az Ur színe előtt kötött szent frigyre. Az ifjú párnak mi is hosszantartó zavartalan boldogságot kívánunk. A betörő bosszúja, JJerényben Kúlich Lajosné házában ismeretlen tettes betörést kísérlett meg egyik éjjel. A fenyegetés neszére felébredt a házban lakó egyik segéd és lármát csapott, a mire a betörő tanácsosnak tartotta megugrani. Bosszújában, hogy munkálkodását megzavarták, pisztolylyal közelből rálőtt a segédre, de nem talált. Valószínű, hogy a pisztoly is csak vaktöltéses ijesztő szerszám volt. Választás. A mezőbqrényi második orvosi állásra 6 pályázó közül dr. Kirch Imre eleki orvost választották meg. A községi mérnöki állásra Bach Nándor nagyváradi okleveles mérnököt választották meg, Lemondás. A mezőberéoyi közegészségügyi bizottság elnökségéről dr. Strasser Mór lemondván, helyébe Belenczéresi Józsefet választották meg Betörés. Diósy Béla Patócsy-utczai házába szerdán éjjel ismeretlen tettes az ablak betörése után behatolván, felfeszitett egy szekrényt és abból 2 drb 20 koronás aranyat, egy fél aranyfüggőt és 2 frt aprópénzt emelt el. A betörést csak reggel vették észre.- Minden jel arra mutat, hogy uem pro- fessionátus rabló, hanem a viszonyokkal teljesen ismerős egyén követte el a lopást, kinek kiléte egyelőre ismeretlen. Nehéz idő vonult keresztül Füzes-Gyarmaton kedden délután. Emberemlékezet óta nem tudnak olyan óriási zivatarról, amilyen ekkor volt. Vastag fekete felhők tompán dübörögve fogták le a láthatárt i csaknem esteli sötétséget támasztottak. A villám több helyen lecsapott s a szélvihar oly erővel dühöngött, hogy több házat megbontott. A közeli Csefány pusztán két lovat sújtott agyon a menykő, a kocsiban ülő embereket pedig elkábitotta s az egyik férfi karja meg is bénult. A közel Csif pusztán egy tanyát gyújtott fel, mely porrá épett. Sze rencsére jég nem esett, do a nagy zivatar igy is nagy károkat okozott. Halálozás Holcsy Arnold sz írvasi bir. végrehajtó, köz és váltóügyvéd f. hó 3-án hosszú szenvedés után elhunyt. A boldogultban a szarvasi társadalom egyik kedvelt, barátságért mindent áldozni tudó tagját vesztette el. Temetése e hó negyedikén ment végbe nagy részvét mellett. TŰZ- Mezőbcrényben kedden éjjel Kulich Béla házának melléképületei leégtek. A tüzet sikerült lokalizálni. Vigyázatlanság. Csabán Bezzegh József bádo- dogos négy éves kis leányát egy üveggel küldte a kereskedésbe. A kis leány hazafelé jövet szaladni kezdett s vigyázatlanságból elbotolván oly szerencsétlenül esett, hogy az eltört üveg darabjai hasába mentek. A szegény kis leány most súlyos betegen fekszik. Választás. Békésen Laczkó Péternek eme állásról történt lemondása folytán birtoknyilvántartóvá Papp Gusztáv eddigi adótisztet választották meg. Az adótiszti állást pedig ideiglenesen Frisch Mór Írnokkal töltötték be. Elgázolás. Mezőberényben Vidovics Antal fási intéző lovai elragadtak és elgázoltak lovastól együtt egy Hoffmann Imre nevű berónyi lakost, ki súlyosan megsérült. Öngyilkos aggastyán. Bjelo György 80 éves csabai lakos súlyos betegsége okozta kínjaitól szabadulni óhajtván, fölakasztotta magát. Parasztbecsület. A Mascagni operájának librettója ujhódik meg a szeghalmi Bzeghő pusztán. Véres parasztdráma folyt l*e ott, melynek sujet-je a következő: Ketten szerettek egy leányt, Sehulán András és Högye Sándor. Vetélytársak voltak és gyűlölték egymást, mindig rámorogtak egymásra, ha találkoztak, pedig sokszor hozta őket ös>ze a szép parasztleány bogárszeme. Schulán végre belátta, hogy ennek a dolognak igy véget kell vetui Szóváltást kezdett Hőgyóvei és reálőtt revolverével. Szerencsére nem végződött egész színpadiasán a dolog, mert a golyó a legénynek csak a karjába fúródott. A darabot a vizsgálóbíró fogja méltányolni. Színészet. Gyurkovits lányok. — Fenelányok. — Náni. — Quasimodó. — Gyurkovits lányok. — Koldusdiák. — Végrehajtó. — Édes. — Czigánybáró. Igen sok példát mondhatnánk rá, hogy a regényekből csinált szindaiabok nem tesznek olyan hatást uz emberre, mint maga a regény. Mert mig a regényolvasó az iró leírása után maga alkotja meg a saját Ízlése és fantáziája szerint az alakokat, addig a színpadon a színész alakítására van utalva s színpadra alkalmazásban igen sok olyan apró nüansza is esik el a regénynek, a melyek — sokszor épen csak ezek — vonzóvá teszik előttünk a regényt. Természetes, hogy rendkívül nehéz dolog hálást elérni egy olyan regényből csinált darabbal, minő a Gyurkovits lányok. Hiszen ezek a bájos kis ördögök Kárpátoktól-Ádriáig minden regényolvasó szivébe befonták magukat, úgyszólván köztudatba mentek, úgy, hogy már a Gyurkovits lányok szin- rehozatala előtt minden valamire való nadrágos embernek meg volt a maga ízlése és fantáziája szerint megalkotott Gyurkovits Miczije. Ezzel a nehézséggel kellett megküzdeni Her- czegh Ferencznek a a lehetőség határain belül zsen.álisan oldotta meg. Az apróbb nüanszok helyett kaczagtató színpadi helyzeteket, sziporkázó szellemes mondásokat s magának a darabnak egy kis összefüggő mesét csinált s a Gyurkovits lányokat ma megnézheti a legfinyásabb és legnagyobb igényű színházlátogató is, ha persze ném keresi benne a „morált és a hármas egységet“, mely avult fogalmakat, mint elhasznált kaptafákat régen sutba dobta már a színműíró. Hogy jól tette-e vagy nem jól tette ? arra feleljenek az aesthetikusok, a kik bizonynyal mást mondanak, mint a szinbázdirektorok, tény lévén az, hogy „a morál és a hármas egység“ mellett felkopik a színész álla, ellenben a sikamlós helyzetekkel epékéit morál nélküli franczia darabok megtöltik a színházat. Óriási publikum gyűlt össze a Gyurkovits lányok első előadására. A színház zsúfolásig megtelt, úgy, hogy a növekedő érdeklődést kielégítendő, külön székeket kellett behordani. Mondhatjuk, hogy e nagy közönségből igen kevés ember mondhatta azt el, hogy nem jól mulatott, valamint azt is, hogy a színészek is rászolgáltak játékukkal az érdeklődésre. Minden egyes szereplőn meglátszott az ambiczió s mégis csak a Tuholy Klemen tin (Katalin) és a Nagy Gyula (Rád ványi) alakításai mondhatók egészen sikerültnek. Nagy Linda mint Gyurkovitsné el-el találta egy- egy vonással a szép bunyevácz mama alakját, de helyenkint úgy ki esett a szerepből, hogy alig ismertük meg Gyurkovitsnét. Tuboly K. intelligens színésznő, minden szerépéből csinál valamit, kár, hogy néha a hangjától nem érteni a szavát, a mit főkép a másik két Gyurkovits lány, Kövy Kornélia és Juliskára mondhatunk, a kiktől az első felvonás egy jelenetében jóformán egy betűt sein hallottunk a — hangjuktól. Ettől eltekintve, ők is elég jó Gyurkovits lányok voltak. A negyedik lány Miczi [Lévai Sárika) ennivaló kedves volt, de inkább a ruháját fogta föl jobban, mint a szerepét. Gyurkovits Miczi egy eleven ördög, pajkos, dévaj, mint egy kiszabadult kis csikó, de a dévajságol a pikantériáig nem kellett volna fokozni Lévai Sárikának, így, közelebb állott a Prévost alakjaihoz, mint a Herozeg Ferenczéhez. Legtöbb jót Nagy Gyuláról írhatunk. 0 is mindig önálló felfogással alakit, mint Halmay, ki a bouvivánt (Horltay) szerepében szintén sikerültnek mondható alakítást nyújtott. Kár hogy a ruhatár fogyatékossága a legjobb szerepeket is képes tönkre tenni, s midőn a huszártisztek olyan slendrián uni- formirozásban jelennek meg a színpadon, a legnagyobb optimizmussal sem lehet őket komolyan venni. — Hatírozottan meg kell rónunk a Rédey játékát. Olyan ostoba fajankót csinálni egy szerelmes ügyetlen diákból, annyira túlozni, még operettben is sok lett volna. Hisz ez az alak nem a színpadra, a Herczeg alakjai közé, hanem a hülyék intézetébe való lett volna. Tisztay (Jankó) szintén túlzott mértékben kereste a karzat kegyeit. Palotay egy-egy jelenetben (Sándorfy) egészen sikerültet nyújtott. Az előadás rendezése mindvégig kifogástalan volt. Taps, tetszésnyilvánítás természetesen bőven jutott, a darabnak magának is, a szereplőknek is. Hogy színházi riporteri közhelylyel is éljünk, ez a darab nevezhető a „szezon ütőkártyájának.“ Vasárnap délután a „Fenelányok", este a „Náni" ment, mindkettő meglehetős publikum mellett. Tüntető meleg taps fogadta a föllépő Halmaynét, a ki gyönyörű hangjával és játékával még mindig képes elfeledtetni velünk, hogy túl van az első sikereken. Igen jó volt Halmay is mint ősjogoncz, Tisztay (Kreuzer) és Palotay (Szepi) állandó derültségben tartották a publikumot, különösen a magasabb régiókban. De a darab maga meglehetős vontatottan ment. Romantikus, öreg darabot szedtek elő hétfőn. Hugó Viktor „Quasimodó“ ja szintén olyan darab, a mit többet ér elolvasni, mint színpadon látni. Hozzájárult ehhez, hogy a sok fölvonás, szakasz, kép, a kezdetleges színpadi technika mellett, lazává tette az összefüggést, megakasztotta a darab menetét. Többet voltunk a Huszka éttermében, mint a színházban. P. Nagy Linda (Zservéz) sikerült alakítást nyújtott, úgyszintén Halmay is (Frolló), ki a vérbiró sötét, gaz jellemét erős vonásokkal és igaz színekkel játszotta meg. Quasimodót Nagy Gyula játszotta hatással, Tisztay, Tuboly, Rédey szintén sikerültet produkáltak. Kedden ismét a Gyurkovits lányok-at adták, az elsőhöz hasonló előadásban szintén nagy publikum előtt. Szerdán ismét egyikét láttuk a sikerültebb előadásoknak. A régi jó „Koldusdiák“ ment simán folyó előadásbau, amiért dicséret illeti meg helyes rendezésen kívül a zene és énekkart, amelyek néhány kisebb zavar leszámításával összevágóan működtek. Az általánosan nyilvánuló buzgalomban az egyes szerepok személyesitői is részt vettek és ezek között különösen kiemelendők Halmayné (Laura), aki énekszámait tőle megszokott művészettel adia elő, Lévay Sárika (Broniszlava) a természetes leány jól reprodukált naiv elevenségével és Nagy Gyula (Olendorf), aki ezen alakításával is igazolta azon eddigi nézetünket, hogy sokoldalúságánál, szorgalmánál és mindig gondoB alakításánál fogva leghasz- navehetőbb tagja a társulatnak. Sárközy (Jan Ja- niczky és Rédey (Rimanovszky) sok igyekezettel énekelték szerepeiket, bár ez utóbbinál a felszeg mozgást valamint a magasabb hangok tüntető, de legtöbbször szánalomra méltó erőlködéssel járó kivágását szívesen elengednénk. P. Nagy Linda, Tisztay és a többiek segédkeztek igyekezettel a főszereplőknek kellő keretet nyújtani. Csütörtökön vigszinházi franczia bohózat, a „ Végrehajtó“ első előadása kaczagtatta a közönséget. Sikamlós, néhol a tulságig menő pikantériával fűszerezett, kaczagtató helyzeteivel a legnagyobb mizantrópot is megnevetette volna ez a darab. Mint uj darabról s franczia bohózatról csak annyit irha tűtök, hogy a maga nemében páratlan. Tisztay (Cheradame) végrehajtó, nevetséges torzkép volt s szerepében mindvégig megfelelt. P. Nagy Linda (Oclavie) szintén beletalálta magát szerepébe, azon- képen Halmay is (Brocatel), Tuboly (Ciprienne) elevenen és nagy színpadi rutinnal megjátszott alakítást nyújtott. Largilette szerepének helyenkint kissé színtelenül Rédey felelt meg. Nagy Gyula szokása ellenére esetlenül túlzott, Palotay (Pimpa- rette) túlzott maszkjával elrontotta, a mit egyébként csinált volna. Maga a darab ügyesen, gördülékenyen ment. Pénteken zóna-előadásban az „Édes"-1 adták, szombaton pedig előrelátható nagy közönség előtt a „Czigánybáró“ közkedveltségü, szép zenéjü operettet. Az előadások most már meglehetősen pontosan kezdődnek s a lehetőség határain belül a felvonások közt is rövidült a pauza. A publikum mindig igen jól viseli magát, üres házat még nem is láttunk az idén s tekintve, hogy az ezután színre kerülő darabok között még igen sok érdekes, uj darab van, úgy látszik a pártolás állandó marad. Mint érdekes részét a szini évadnak, előre is jelezzük a Tanay Frigyes bonvivánt-szinész vendégföl léptét, ki közelebbről nejével együtt lép föl a gyulai színpadon s mint gyulai származású, szépen haladó színész bizonynyal nagy érdeklődésre is számíthat. Úgyszintén fokozottabb érdeklődés várható a csütörtöki jutalomjáték iránt is, mikor Lévai Sárikának, a közönség előtt hamarosan kedvenczczé vált színésznőnek lesz a jutalomjátéka, ki a „Kis alamuszi" czimszerepében lép föl. A „Gésák“ kedden kerül színre. Törvényszéki csarnok. Pályázatok. A kir. törvényszék elnöke a szarvasi kir. járásbíróságnál betöltendő egy albirói, a csabai kir. járásbíróságnál üresedésbejött segédtelekkönyv- vezetői, s a szarvasi és békési kir. járásbíróságoknál betöltendő egy-egy irnoki állásra pályázatot hirdet. Vád alá helyezett tüntetők. A gyulai kir. törvényszék, mint büntető bíróság végzésileg kimondotta, hogy Práth Márton mezőberényi lakost és társait vallás elleni vétség miatt a kir. ügyész indítványához képest vád alá helyezi. A tárgyalás ez ügyben, ezen végzés jogerőre emelkedése után kitűzendő határnapon fog megtartatni. A vád tárgyát az képezi, bogy a midőn ifjú Jeszenszky Károly lel- [kész a mezőberényi templomban 1898. év deczem- ber 3l-én délután megtartott istentiszteléte alkalmával az oltár előtt megjelent s ott magyarnyelvű szent beszédébe kezdett, nevezettek az ez elleni tüntetés gyanánt a templomból gzen szavakkal : «szamarak vagytok, Isten áldjon meg szlováki, ösz- sze kellene lövöldözni, a kik itt maradnak«, nagy zajjal és közbotrányt okozva, a karzaton levő padokon átugrálva, kimentek. Az előnyomozat folyamán kihallgatott számos tanú igazolta, hogy nevezettek közbotrányt akartak előidézni. Elismerték ezt a kihallgatott s a presbyteriumban a tót nyelv mellett erősen kardoskodó, szláv érzelmű tagok is. csak azt tagadták, hogy ők lázitottak volna az államnyelv ellen, vagy hogy arra izgatták volna terhelteket, hogy a templomot hagyják el. A terheltek mindannyian beismerték, hogy a padokon átmászva azért hagyták ott az istentiszteletet, mert a lelkész magyarul kezdett beszólni, de konokul tagadják, hogy zajongtak vagy az említett kifejezéseket használták volna, bár azt nagyon sokan hallották is. Védelmükül azt hozzák fel, hogy ők egy kérvényt nyújtottak be az egyházhoz az iránt, hogy a deczember 31-iki délutáni isteni tisztelet egyedül tót nyelven tartassék s mert ezen kérvényük daczára a lelkész magyarnyelvű szentbeszédbe fogolt, — bosszúból s e feletti haragjukban hagyták el a templomot. Ezen kívül némelyik közülök azzal is védekeztek, hogy pálinkásak voltak. Mindezt azonban a törvényszék nem fogadhatta el elegendő indokul arra, hogy őket az általuk elkövetett cselekmény vétségének terhe alól felmentse, 8 igy őket a büntető törvénykönyv 191. §-ába ütköző vallás elleni vétség miatt vád alá kellett helyezni. Scalpirozás. Koczka Pál és három társa Mezőberényben Bereczki Istvánt valóságos indiánus módra verték el ez év február 12-én, úgy hogy a fejbőrét egészen lehúzták, mignom pár nap múlva meghalt. A kir. törvényszék Tóth Ferencz közvádló indítványára dr. Berényi Ármin és Bródy Ernő beszédének meghallgatása után mind a négy terheltet egyenként 2—2 évi börtönre Ítélte. Úgy a vádlottak, mint. a kir. ügyész felebbeztek. A nagy idai harcz. Endrődön Dogi János és Suki Antal a banda legkiválóbb tagjai haza menve a munkából, nemhogy kipihenték volna az éj fáradalmát, hanem kapa és ásóval felfegyverkezve hatoltak a szomszéd Lakatos Erzsébet portájára, ki leánygyermekévei a vasfazék és törött kannával kezében várta a vihart és a bősz muzsikosok nem respektálva a gyöngéd nemet, végig hegedültök a nemes A maze non, de — ennek sajnálatára — az orvosi látleletben csak 7 napi gyógyidőt állapított meg az orvos és igy ehhez mérten a bősz prímás contrá- sával együtt csak 8 és 5 napi szabadságvesztés büntetést kapott. A botpuska. Ezt a czimet adtam, de valósággal állandó rovatot kellens nyitni a törvényszéki csarnokban e czimnek „cherchez la femme“. így történt Orosházán is, hogy Szendi Sándor azon lány nyal tánozolt, amint ő mondá, ki legjobban nézett ki, azonban ez a Dinák Lajos ideálja volt, e felett kaptak össze. Pár hét múlva találkoztak február 12-én éjjeli időben a bálból hazajőve a legények és nem a „Bál után“ lett, hanem a halál. . . Ugyanis Dinák Lajos egy közönséges botpuskával Szendi felé ezélzott, azonban a mellette álló Nagy Sándort találta, ki azonnal meghalt. Ezért a terheltet a kir. törvényszék Tóth Ferencz közvádló indítványára szándékos emberölés büntette miatt 7 évi fegyházra ítélte. Úgy az ügyész, mint a terhelt felebbezettGabona uzsora. A már híressé vált vésztői gabonauzsora miatti perben a végtárgyalás e hó 20 án kezdődik ; a mint halljuk annak elnöke V. Szakmáry Arisztid kir. törvényszéki bíró lesz, a közvádat Tóth Ferencz kir. alügyész fogja képviselni. Igen nagy az érdeklődés az ügy iránt, mert lényeges eriterionja, hogy a kereskedelmi törvény, avagy a büntető törvény szerint biráltassek el az ilyen ügylet. Jogilag annál érdekesebb, hogy a temesvári királyi Ítélő tábla nem minősített ilynemű ügyletet annak, mig ellenben a nagyváradi királyi ítélőtábla uzsorának minősítette, a curia hasonlóan. Különben a tárgyalásról bővebb tudósítás közlünk, annyival is inkább, mert úgy a gazdaközönség, mint a kereskedői osztály érdeklődéssel várja annak mikénti eldöntését. Vasúti menetrend. Nagy-Várad - Szeged-Rókus. Nagy-Várad ind. 10'20 4-25 7 30 Szalonta • 11-26 5-37 9-08 Kötegyán 11-46 6-05 9-15 Gyula 8-40 12'2t 6*34 10-öi Csaba 4-44 2-14 7-22 Orosháza 5'50 3-03 8-24 . H.-M.-Vásárhely 7 00 11-02 4-00 9 83 Szeged-Rókus érk :. 7 55 11-48 4-36 10-20 Szegőd-Rókus-Nagy-Vár ad. Szeged-Rókus ind 3'40 10-25 3-oo 6-40 H.-M.-Vásárhely 4-38 11-05 7-60 Orosháza 5 41 11-54 9-20 Csaba 4 60 7-00 2-38 6-16 , Gyula 5-26 7-27 3-06 6-43 Kötegyán 6-10 7-67 3-39. Szalonta 6-47 8 28 4-10 Nagyvárad érk. 8-31 9-32 5-30 Az uj vasút menetr endje. Vésztő—K öté | g y á n—II olló d. Vésztő . . . . a „ m ind. 4-32 4-35 Okány . . . 4-57 4-58 Gy nta . , . , 5-16 Sarkad-Keresztül' • • « „ 0 5-30 fj-28 Méhkerék . . .. 5-48 5-46 Kötegyán , . 6-15 Tenke . . . 9-04 8-21 Hullod . . . érk. 1005 9-15 HollódKötegyán -Vésztő. Hollód . . . ind. 4-48 2-25 Tenke 5-42 3-35 Kötegyán 8-03 6-10 Méhkerék . . 8 13 6-20 Sark ad-Keresztül8.33 6-46 Gyanta . . . 8-44 6-67 Okány . . . 9-05 7-25 Vésztő . . . 9-25 7-45