Békés, 1898 (30. évfolyam, 1-52. szám)

1898-12-04 / 49. szám

őszre Szabó Éviből Bogár Imréné lett. Nagyon boldog pár vált belőlük, úgy éltek mint a gerliczék. Esztendőre egy kis leányuk született; világra olyan volt, mint az anyja. Úgy tudott mindenkire mosolyogni, mint a derűs élet. Sze­rette is az egész falu. Már két esztendős korában gagyogott és megszólitott mindenkit. Boldog volt a ki ölébe vehette. Nem is irigyelte senki ennek a családnak a boldogságát, hisz olyan jó emberek voltak. Tél felé járt az idő már. Bogár Imre a szomszéd vmrosba vitte be nyári keresményének egy részét, hogy azt érté­kesítve, téli szükségletét szerezze be. Csúnya, zimankos idő volt. A szél süvöltve kavarta a leeső havat. Az utczákon nem lehe­tett egy lelket sem látni. Hiszen ilyen időben még egy kutyát sem vernekki. Már délután 4 óra­kor besötétedett, de a szélvész nem csillapult. Bogár Imrét aggódva várja a felesébe. Talán haza sem jön ma ilyen időben. Átmegy a szomszédba egy kicsit, onnan hamarább meg­láthatja ha esetleg jön; meg aztán úgy fél ilyen időben magában odahaza lenni. A kis Erzsikét leteszi a földre és egy darab k nyeret ad a kezébe. Áldott teremtés az, elga- pyog, eljátszik egyedül is. Elvinné őt is szívesen, de fél, hogy meghűl. Hiszen úgy senr marad sokáig. Felvette nagykendőjét és eltávozott. Alighogy elment, a szoba ajtajában egy marezona alak jelent meg. Bozontos üstöké nyakáig lógott. Arczán, melyet vadul benőtt a bajusz és a szakái, egy sebhely látszott. Testét mindenféle dirib-darab ruházat fedte, úgy, hogy egész külseje borzalmat keltett. Az ajtó küszöbén hirtelen megállott. A kis Erzsiké ült a földön előtte, annak a mosolya állította meg. Az a kis teremtés rámosolygott és oda- nyujtva a kezében levő darab kenyeret, gagyogta: — „Bácsi, bácsi 1 Itt vanl Neszei* Azt hitte valami szegény ember. Mikor aztán látta, hogy az csak áll és nem veszi el tőle, akkor odament hozzá, ráütött a lábára, mert feljebb nem érhette és kiabálta: — „Dá, dá bácsi, rósz bácsi. Erzsiké nem szereti bácsit, ha nem játszik!“ De ni, annak arczárói, hogy oszlik lassan­ként a vadság. A mosolygás ragadós. Már nevet is a gyermekre és a mint az huzza, leül oda mellé a földre. Mikor aztán ült, Erzsiké a lábára mutatva, dünnyögi: „Gyi te, gyi te czoczól* Felveszi a térdére és úgy ellovagoltatja: —• „Gyi te, gyi tel* Erzsiké meg oly boldogan nevet. Megfogja aztán azt a bozontos fejet és megcsókolja. Annak a vad embernek szeméből eltűnt már a tűz és és helyette két könycsepp jelent meg, a melv a szakáiéra esett. Térde megállt és maga elé bámult; csak a kis Erzsiké hangja riasztotta fel: Gyi te . . . gyi te. . . dünnyegte félálmosan Aztán csendes lett. Elaludt a térdén. Ott tartotta az ölében. Bogárné a hogy belépett az ajtón, ráismert: a medve volt. Megijedt borzasztó külsejétől és balsejtel­mében oda ugrott, hogy a gyermeket kezéből kiragadja. De az felállt, letette az elaludt gyermeket és arczkifejezése megint a régi lett. Az asszony reszketni kezdett. — Miért jött ? — kérdé. Nincs itthon az uram. Tudom, — válaszolt a medve — épp azért jöttem. Emlékszel-e rá ezelőtt három évvel, mikor leány voltál, azt mondtam, ha nem szeretsz, ne bolondits, ne játszál velem. De az neked tetszett, hogy én bolondulok utánnad és hitegettél. Akkcr figyelmeztettelek, hogy ha meg találsz csalni: „Czine mintye!“ És te megcsaltál aznap este még! ján a következőleg töltötte be a vármegye főispánj Kinevezte ugyanis órvaszéki iktatónak : Major 1st ván Írnok, tb. iktatót; közigazgatási kiadónak: Bek Géza közigazgatási iktatót; ennek helyére iktatóvá Páy Leontin Írnok, tb. kiadót; központi irnokokna' Gyöngyösi/ Sándor szeghalmi járási Írnokotés Varga Károly központi dijnokot; szeghalmi járási Írnokká Antalóczy Nándor ottani helyettes járási írnokot és helyettes járási Írnokká Nádházy Lajos közpon ’ dijnokot. A vármegyei tiszti nyugdijntózet igazgató vá Iasztmánya november 29 én dr. Fábry Sándor alispán elnöklete alatt ülést tartott, a melyen Kövér László nyugalmazott főszolgabíró és Varga Károly megyei kiadó elhalálozási folytán özvegyeikne nyugdiját állapította meg és a vármegyei kezelő és segédszemélyzet újonnan kinevezett tagjait iszti nyugdíjintézet kötelékébe felvette. Deczember. Minden óv kicsiben egy embc élet. Születik ez is, tavasza van mind a kettőnek a nyár sok munkát ád minden évben és munkával telik el az emberélet nyara is és végül őszi hal dokiás után meghal az év, elfogy az ember élet reje. Nagyon régi lehet ez a hasonlat, poétái munkái sokszor éltek vele s ha szobrászok testet festők alakot akartak adni például a télnek, min ig öreg embernek, öreg asszonynak tüntették fel Ez az öreg totyogóé lépéseivel csütörtökön kopog tatott be nálunk. Be kellett vallanunk, mert s alendárium mondta, bárha minden külső jel ellene állott. Hó helyett viz és sár, felhők helyett ka czagó kék égről letörő napfény, a hideg nem va ezogtatta meg az ember fogát, sőt majdnem leki- vánkozott a testről a télikabát. Node azt hisszük hogy nem soká tart Deczember apó hozzá nem illő aczórkodása s szép lassacskán bár, rövid idő alatt teljes komorságában beköszönt a tél. A gyulai torna-egylet ma délutáni alakuló gyű­lése, az általáuos érdeklődés ntán Ítélve, előrelátha­tólag nagyszámú tagokkal fog megalakulni. Mintegy 500 meghívó ment szét a hét elején s még igy is igen sok, arra igényt tartó jelentkezett később, ki torna-egyletbe belépni akar. — A ma délutáni alakuló gyűlésre felhívjuk az olvasóközönség figyelmét. András napja. A kalendáriumi névnapok közt evés van olyan, amely annyira népszerűségnél örvendene, mint az András napja. Az András nap ának megvan a maga külön érdekessége, amennyi­ben az András napi éjszaka, hogy a költővel szól- k, „ablak, melyen által lelkünk szeme jövőbe néz*, a kedves babona fűződik ugyanis András nap­jához, hogy akkor éjszaka meg lehet álmodni az embernek, ifjúnak, lánynak egyaránt a jövendőbe­lijét. Akik az álomban hisznek papiros csillagot tesznek a párnájuk alá, a csillag minden szárán egy- egy félti, vagy női névvel s a melyiket első fel­ébredésük alkalmával leszakítanak a csillagból, az lesz a jövendőbelijük. Természetesen ez a kedves babona~~nem válik be mindenütt, de az ifjú emberek különösen a gyöngébbik szebbik fele erősen kulti válja az András napi csillag szakítást, noba isme­rünk hölgyeket, kik évek óta hűségesen Írják a csillagra a különböző férj-jelöltek neveit b leszakí­tottak egy t.uczat fiatal embert a csillagról s fáj­dalom őket még senki sem akarta leszakítani és keblére tűzni. Ez csak a inellett bizonyít, hogy nem okszerűtlen a „Mihaszna* András elnevezés, mert rájuk nézie is az András nap mi haszna? A gyulai izr. nöegylet által rendezendő 10 iki nagyszabású mulatságra a hót elején bocsátották szét a meghívókat. Több mint ezer darab ment szét a városban s a közel vidékre. Általánosan nagy érdeklődés mutatkozik az izraelita nőegylet mulat sága iránt s a rendezőség, melyben csaknem az Összes gyulai fiatalság valláskülönbség nélkül részt vesz, mindent elkövet a siker bizeositására. Az ér­deklődés nagyságát legjobban bizonyítja az, hogy a nagy számmal kibocsátott sorsjegyeket hamar el­kapkodták elannyira, hogy ma már nem lehet sors­jegyeket sem kapni. Ha ez érdeklődésből a sikerre lehet következtetnünk, bizonyosan jelezhetjük, hogy az izraelita nőegylet szép mulatsága minden tekin­tetben az első mulatságok mellé fog sorakozni. A pavilon nagy terme ízléssel és csínnal lesz ez al­kalomból tánezteremmé átalakítva s a mellékhelyi­ségekre különösen a Gyulán évek óta panasz tár Hangja reszketett, kiérzett belőle a belső fájdalom és bosszúvágy. — Te azt persze nem tudod, hogy mi az: »Czine mintye I“, ha egy oláh ember mondja. Csak nagy haragjában mondja azt, mert az bor­zasztó eskü és ha egyszer kimondta, be kell váltania. De ne hidd, hogy azt azonnal teszi. Nem. Bevárja még a bosszú legjobban fáj. Ha pedig nem váltja be, lelke a pokolba sülyed és önmagán kell esküjét beváltani. Hát vártam én is. Tudtam, hogy boldog fogsz még lenni, akkorra tartottam. Azt hiszed talán, hogy azért jöttem most, hogy félnék az uradtól. Haha! nevetett fel vadul. Nem félek én már senkitől. Nem kell már nekem ez a rongyr élet. Keresnek már régen engem. Hiszen te is hallottad hírét annak a rablóbandának, a mely a múltkor is Kétfok urát ölte le és rabolta ki. Annak a vezére vagyok én. Mind csak te miattad. Csak még a neked tett esküm kötött az élethez. Az életben nem lehettél enyém, hát elakar­talak vinni a halálba. Az uradnak meg itt akartam hagyni a boldog emléked. Hadd kín­lódjon ö is, mint én kínlódtam eddig a te ké­peddel. Haha 1 . . . Az asszony hálalfélelmében lerogyott egy székre. De ne félj — folytatta — csak akartam. Ennek a kis leányodnak köszönheted, hogy csak akartam. Olyan babonázó szeme van annak már most is, mint neked volt. Nem ijedt meg tőlem, hisz úgy nézek ki mint maga a rósz lélek; megcsókolt engem, ki már oly régóta még jó szót sem hallottam. Ez a csók mentett meg benneteket és ölt meg engem. Te miattad rabló lettem, de azért elkárhozok. Legyetek boldogoki Másnap a folyóból fogták ki a holttestét. Reisner Arthúr. gyát képező toillette-szobák berendezésére is kellő súlyt fektet a figyelmes rendezőség. A bálról egyéb­ként a következő meghívót vettük : „A gyulai iz­raelita nőcgylet* folyó 1898. évi deczember hó 10-én a Göndöcs-népkerti pavilion összes termei­ben 10 éves fennállásának ünnepélyére tárgysors- játékkal egybekötött zártkörű tánczvigalmal rendez, melyre t. czimet és családját tisztelettel meghívja a választmány. Belépti-dij : családjegy 2 fit, sze mélyjegy 1 frt. Egy sorsjegy ára 20 kr. Felülfize- ések köszönettel fogadtatnak és hirlapilag uyugtáz- latnak. Kezdete 8 órakor. A nyereménytárgyak a szünóra alatt sorsoltatnak ki. A gyulai izr. nőegylet tárgysorsjátékára a hét folyamán következő tárgyak küldettek be: Hoff­mann Sámuel né egy gombostüpárna, egy hamu­tartó, egy etui, Léderer Lajosáé, egy ezüst táleza, hat majolika tányér, egy jégbe hütött pezsgős üveg, hat pohárral, Békés Gyuláné, Kairó látképe, Kon­stantinápoly, Alexandria, Nilusparti látképek, Pi- amidák képe, Yildiszkioszk, Békés Írónké, gyön- gyözöit tűpárna, Pile Józsefné, két virágváza, két bolyatartó. egy tálezatakaró, Lusztig Adolfné. két kancsó, tíz vizes pohár, egy üveg gyümölcsös tál, Multasch Adolfné, eg^ táleza, egy sörös kancsó, egy üveg gyümölcsös tál, Multasch Mórné, egy virágkosár, két majolika kancsó, Leopold Johanna, gy pálinkaservis, Jourthéinák Dubányitól, gyufa­tartó, két lámpadisz, gyermek evőkészlet. Bleier Ignáczné, 3 tálezakendő. Papier Arininné, egy nagy irágváza és két ivópohár, Reisz Olga, egy piros elyem etuis, két findzsa, 2 nagy kanállal, Reisz Blanka, egy hímzett visitkártya kosár, Weinstein Arnoldné, egy doboz disz levélpapír, Braun Mórné, egy drb tapló dohánytartó, egy regény, „Könyves Kálmán.* egy kávés garnitúra 2 drbból, egy par- fumos üveg, Schartonreiter István, két nsztali disz, egy tintatartó; egy pár képnek arany ráma, Gold berger Iguácz, hat pár kávés findzsa, két virágcseróp, y ivó kancsó, Stern Móriczné, két mellszobor, egv fali tál, egy lámpaernyő, Schwartz Etelka, egy himzelt kefetartó, Ehrenfeld S.-né, egy vajtartó, egy kézimunka-kosár, kis tárgyak. Koricsaner Róza, egy hímzett szi vartartó, egy majolika tányér, Weisz Salamonon, Kossuth Ferencz nagy képe, egy gipsz mellszobor, egy üveg vizitkártyakosár, egy virágváza, egy .Mikulás,gyufalartó, Goldstein Mórné. egy agy gyümölcs öveg tál, három kávés findzsa, Weiss Alajosné, egy hímzett kalaptartó, Rozenzweig Her­máimé, egy metszett vizes üveg, egy üveg vajiartó, két szalvéta szorító, egy rumos üvegecske, egy fatáleza, Messinger Juliánná, egy virágváza, Weiss Mórné, egy bronz tál, Reizner Zsigáné, hat ajolika tányér, egy férfi alakú dohánytartó, egy 'onztálezán tojáskészlet, Schwarcz Mártonné, hat drb is kés, egy porczellán alma pénzpersely, 3 kis virág­váza Dutkay Béláné, egy bársonydoboz levélpapiros, egy regény diszkötésben, egy levólnehezitő. Kóhn Szeréna, egy évfolyam „Családi Lapok,“ egy gyor- tyatartó, egy virágváza, egy vajtartó, egy lámpa sz, egy hamutartó, Deutsch Hermáimé, egy hím­zett fésütartó és egy ezukortartó, Wertheim Si- onné, 3 kávés findzsa, egy kis tálezakendő. Róth Regina, egy ivópohár, egy findzsa felirattal, két hamutartó, Löwy Sándorné, egy ezukortartó, egy rágtartartó kosárka, egy angyallámpadisz, Grosz övérek, egy bársony hímzett zsobkendőtartó, dr erkes Sándorné, egy gyékényből fonott visit - kártyakosár, két emlékpohár, egy női nyakdisz, két onz arczképállvány és egy fekete érez gyümöl­csös tál, özv. Billitz Vilmosné, egy fogvájótartó edény alakban, egy szőllőlevél majolika, egy disz­kötet novellák. Tanitók és óvónők jutalmazása, A magyar nyelv tanítása körül kiváló sikereket felmutatni tudó ta­nitók és kisdedóvók részére a megyei közművelődési apitók által megállapított jutalmak kiosztása a jövő év tavaszán is meg fog történniá és arra a vármegye ispánja meghirdette a pályzatot. Mint eddig úgy övőre is a tanitók között egy 150, egy 100, egy 75 egy 50 frtos a kisdedóvók között pedig egy 50 frtos jutalom fog a legérdemesebbeknek kiadatni. A pályázat értelmében a kellőleg felszerelt kérvények anuár hó 15 ig adandók be a vármegye alispánjá­hoz, a mikor is a megyei közművelődési bizottság ntézkedni fog az iskolák bizottsági megvizsgálása ránt és ezen vizsgálatok eredménye alapján hatá­roz azután a jutalomdijak odaítélése tekintetében. Kinevezés. AzigazságügyminiszterOróá« Antalt gyulai kir. törvényszékhez írnoknak nevezte ki. A mezőtúri népbank Kocsis Attila bókésmegyei takarékpénztári gyakornokot 21 pályázó közül egy angulag díjas gyakornoknak választotta meg. Esküvő. Bayer Antal békési gymn, tanár nov. 26-ikán esküdött örök hűséget szép arájának udvardi Udvardy Margitnak Pozsonyban. Esküvő. Dr. Lichtmann Dávid kedves leányát, Etelkát, e hó 29-én vezette oltárhoz Schwarz lápot Orosházán. Hymen. Tarnay János városunk szülötte a nagykágyai uradalom gazdatisztje a napokban je­gyezte el Pikó- Sándor a nagyváradi lat. szertárt, püspökség nyug. erdőgonduokának nevelt leányát Katiczát Margittáról, Czirják Károly, Nagykágya és Kóly községe körjegyzőjének édes leányát. Eljegyzés. Hoffmann Kristóf gyulai csendőr­őrmester eljegyezte Múlt Mariskát, Múlt Alajos polgártársunk kedves és szép leányát. A gyulai róm- kath. kör bálbizottsága elhatá­rozta, hogy mint minden évben úgy az idén is a farsangi mulatságát Karneval első napjaiban fogja megtartani és pedig az idén 1899, január hó 8-án, mire a meghívók e hó második felében fognak ki- hordatni. A bákésmegyei egyetemi ifjak köre megtartott közgyűlésén Erzsébet királynéuk névnapjának év­fordulóján kegyeletes szavakkal emlékezett meg el­hunyt nagy királynőnkről. Vidovits István tartott szép beszédet erről s indítványozta, hogy a kör 10 koronával járuljon a szoborhoz. Az ülés folya­mán Albusz Frigyes szavalta el Ábrányi Emil „Nyolczadik tőr* czimü költeményét, továbbá Vasa István és Rosenthal Ferencz tartottak szép felolva­sásokat. Halálozás. Városunkban széles körökben nagy részvétet kelt Bedrus János fővárosi ifjú szabó ipa­ros, városunk derék szülöttének tragikus halála. A szerencsétlen ember ugyanis a multheti tüntetések áldozata. Neki ugyan abszolúte semmi aktiv része nem volt e tüntetésekben, csak éppen az utczán azt, mint a Megváltó születésének előkészítő idejét festi le hívei előtt. A vármegye negyedéves rendes közgyűlésére megkezdették a központban az előmunkálatokat. A meghívók, a melyek szerint a közgyűlés határidej deczcmber hó 16-ára tűzetett ki, már legközeleb szótküldetnek a bizottsági tagoknak. A közgyülé megelőzőleg az állandó választmány deczember 1 16-án fog ülésezni. Daczára annak, hogy októbe b Sí és novemberben is volt a vármegyének köz so gyűlése, mégis sok feladat vár a törvényhatóság jj| Ibizottságra, mely a jelen állapotában ez alkalom e. mai jön össze utoljára újév után már az ujonnat £. választott bizottsági tagok lépvén jogaikba.'A köz ) (gyűlésnek legtöbb idejet azonban előreláthatólag t p választások fogják igénybe venni, amennyiben most ät Ikell megalakítani az összes szakbizottságokat, , melyeknek megbízatása lejár. Ezek között leg '-(nagyobb érdeklődés bizonyára az állandó válasz _ (mdny és a közigazgatási bizottság tagjainak valasz .(tását fogja kisérni és különösen ez utóbbit, ameny Jnyiben annak egyik régi buzgó tagja, Vidovszky ( János helyett uj egyént kell választani. Utódjáu . máris több oldalról Geiszt Gyulát hallottuk jelöln Ja ki mint megyebeli nagybirtokos és a gazdaság .(egylet elnöke, egyéni kiválóságánál és társadalm (pozicziójáná! fogva is hivatottan kerülne be a bi' Jzottságba, a 'melyben a mezőgazdasági ügyeknél .[és különösen a gazdaközönség érdekeinek lenni [szószólója és képviselője. A közgyűlést megelőzőleg -(lesz még alkalmunk annak tárgyaival bővebben Ifoglalkozni. A vármegye közigazgatási bizottsága folyó hó 12 én tartja deczember havi rendes ülését. Adományok Erzsébet királyné szobrára. A m [kir. ministerelnök, mint a dicsőült Erzsébet királyn** (emlékének megörökítése érdekében alakított orszá­gos bizottság elnöke ezen bizottságnak folyó óv [november hó 2-án tartott ülésén hozott határozatá­hoz képest felkéri mindazokat a hatóságokat, egye­sületeket, hírlapokat, magánosokat stb., a kik a di csőült királyné emlékszobrára adományokat gyűj­töttek, hory a már befolyt, de valamely pénzinté­zetnél gyümölcsöztotőleg el nem helyezett adoma nyokat mielőbb, az aláirt vaey megszavazott, de még be nem folyt adományokat pedig azok befi­zetése után szállítsák be a legközelebbi adóhivatalba, illetőleg Budapeston a központi állampénztárba, vagy a IX kér. állampénztárba, a hol azok mint az emlékszoborra befolyt adományok külön fognak könyveltetni és a központi állampénztárba beszolgál­tatni. Felkéri továbbá mindazon hatóságokat, egye­sületeket, hírlapokat, migánosokat stb., kik az ál taluk gyűjtött pénzt valamely pénzintézetnél gyü- mölcsöztetőleg elhelyezték, hogy az ezen betét feletti rendelkezésre jogosító okmányokat (takarékpénztári könyvecske stb.) szintén a kir. .adóhivatalnak, ille­tőleg Budapesten a központi állampénztárnak, vagy a IX kér. állampénztárnak szolgáltassák be, meg­jegyezvén, hogy ezek a betétek, az országos bizott-j ság további rendelkezéséig, a gyüinülcsöztető in te­setnél hagyatnak meg. Végül felkéri a miuistorelnők mindazon pénzintézeteket, amelyeknél ezen gyijtés ;zimén pénzösszegek elhelyeztettek, hogy az erről izóló részletes adatokat — nyilvántartás czéljából — közöljék a m. kir. ministerelnökséggel (Budapest, P”ár, Szentgyörgytér 1.) Minthogy pedig a m. kir. ninisterolnök ezekkel az intézkedésekkel nem kí­vánja a további gyűjtéseket megszüntetni, ennélfogva elkéri mindazokat, a kik még gyűjtenek, hogy a lefolyó adományokat, azok gyümölcsöztető elhelye- sése esetén pedig a rendelkezésre álló okmányokat, | kir adóhivatalokhoz, illetőleg Budapesten a kö-z ponti állampénztárhoz, vagy a IX. kér. állampénztár­hoz jutassák el. Megyei bizottságok ülése. A vármegye jogügyi szakosztálya a közgyűlés tárgyának előkészítése czél­jából ma délelőtt 10 órakor a vrm földmives iskolai bizottság pedig Csabán a községháza tanácstermében holnap délelőtt 11 órakor fogják üléseiket megtar­tani, amely utóbbinak főtárgya a földmives iskolá­nak állami kezelésbe bocsátása iránt a közgyűléshez intézendő javaslat fogja képezni. Kinevezések. A vármegyei kezelő- és segéd- személyzetben elhalálozás, nyugdíjazás és előlép­tetés folytán megüresedett állásokat - kinevezés ut­Hírek Az „Otthon" a Békés ingyenes mellékle-1 létének harmadik, deczemberi példányát küld­jük inai számunkkal azon t. előfizetőinknek, kik arra igényt szereztek. Azon t. előfize­tőnket kik még ezután tartanának igényt azl Otthonra, értesítjük, hogy az október, novem­beri füzeteket még mindig megkaphatják. Deczember másodikén a moly napon Felséges I Királyunk uralkodása kezdetének 50-ik évfordulóját I ünnepelte, városunkban is ünnepélyes istentisztele-l tok tartattak. Reggel 8 órakor az evang. reformá-l tus templomban volt | hatóságok és houvédség kép viselőinek jelenlétében istentisztelet, a melyen szépl tartalmú és buzgó imában Dombi Lajos kért áldástI és hosszú életet a legalkotmányosabb uralkodóra.I Tíz órakor ünnepi mise volt a róm. kath. nagy­templomban, a melyen Groh Feroncz prépost-plébá-1 nos czelebrált teljes segédlettel. Jelen voltak a mi­sén a vármegye, a város, törvényszék, pénzügyigaz­gatóság és a többi hivatalok személyzetei, valamint a Gyulán állomásozó honvéd gyalog- és huszártisz tikár tagjai teljes számmal. A mise alatt Takácsy kántor és az upáczák vezetése alatt iskolai leánykák-le ból álló énekkar felváltva énekeltek igen szép egy házi ónekeket, a főtéren pedig teljes számmal vezényelt honvéd legénység, mely felelt NagyH Arthur alezredes parancsnokolt, sortüzeket adott.|® Délelőtt 11 órakor podig az izr. templomban volt|_ isteni tisztelet. A jubileumi érmek kiosztása. A császári jubil leum alkalmából kiosztandó katonai emlékérmek kiosztása a honvédségi laktanyában szép ünnepél­lyel ment végbe. Délelőtt tizenegy órakor atemplomilk parádé után történt ez. A knszárnya nagy udvará-lei nak baloldalán volt fölállítva oszlopban az egész lg< honvédgyalogsag, kikhez Csillag aleziedes helyőrségi|n< parancsnok I el kési tő szép beszédet tartott. Beszé-lhc dének tárgya, buzdítás volt a hadfiakhoz, kiknek |eü mindegyikét 0 Felsége eddigi legmasabb megelé gedését kifejezendő e napon kitüntetett. A trónnak Itö leghatalmasabb támasza a hadsereg s a hadsereg zo méltán foglalhat az uralkodó, a legfelsőbb hadúr nj oldalánál helyet az átélt 50 esztendő vitézségben|im és munkában teljes idejére támaszkodva. Majd fel-B olvasta Guoth őrnagy a királyi legfelsőbb ez atka- ill lomra kibocsátott hadparancsot és hogy a kitünte- va tés kiket ért ez alkalomból. Koncz Ödön főhadnagy |az| legfelsőbb elismerést kapott — signum laudis — kö Varga János őrmester pedig a koronás ezüst érdem kereszttel lett kitüntetve. — Majd az érmek kiosz-1sül fása következett. Ugyancsak itt vették át érmeiket tál a honvéd tartalékosok is, kik előzőleg lalragaszo kon lettek meghiva ez ünnepélyre. Hasonló szép ünnepély volt a huszárlaktanyában is, délben pedigI kö| a legénység pecsenyét es bort kapott az örömnap tői emlékére, mig a tisztikar, úgy a gyalogsági, mint a ] a lovassági tisztikar, saját étkezdéjükben diszebéd- jég dől ünnepelte meg a legfelsőbb hadúr 50 éves ság katonai uralmának emlékünnepét.— A városházán ízet délután 3 órakor osztotta szét Popovics Jusztin Imii városi főjegyző, katonaügyi előadó az emlékérme- czil két azoknak a polgároknak, kik ő felségének ötvenH éves uralkodása alatt a hadsereg kötelékében szolH gáltak. Bár az éremre igényt tartóknak óriási |Vá száma miatt az idéz vényeket nem lehetett igen mit soknak kézbesíteni, a városháza nagyterme zsufo lásig megtelt néppel, kik katonakönyveiket lobog rer ho: vár ■feli tatva küzdettek az éremért, melynek kiosztása többIbef órát vett igénybe. zés Roraté. Hétfőn hajnalban hirdették ez idén Nj l először a harangok a karácsony közeledését. Hét- P° főn volt az első Róráté-mise, ami Magyarországon kerek kilenczszáz esztendő óta van szokásban sl _ vé gezik a haza boldogságáért: pro incolumitate \sza Regni Hungáriáé És igy evvel az első misével megkezdődött az adventi idő is. Az első adventi l"*2 vasárnap az egyházi újévet jelenti. Ez soha sincs ho állandó naphoz kötve, hanem mindig arra a vasár-f napra esik, mely negyedik karácsony előtt. Négyj ezer esztendő folyt le ugyanis a világ teremtésétől kezdve, egész Jézus Krisztus eljöveteléig, tehát az egyház ezt a négyezer évet akarja jelképezni akkor,Isze mikor négy hétre szabván az adventi időszakot, tét tan nal int

Next

/
Thumbnails
Contents