Békés, 1897 (29. évfolyam, 1-53. szám)
1897-10-31 / 45. szám
szőllőt tenyészsze, másodszor pedig magára a vad- szőllőre, illetőleg abból annyi ledugni való vesz- szőre, hogy a telepet létrehozhassa, A vadszőllő vesszőit maga az állam adja részint pénzért, részint ingyen. A város folyamodványára dr. Lukács György főispán közbenjárása folytán — mint már megírtuk — a földmivelési minisztérium 20 ezer Riparia-Portalisnak nevezett vadszőllő-vesszőt a város részére kilátásba helyezett, de csak olyan feltétel mellett, ha a telepnek alkalmas földet ád a város. Erről meggyőződést szerezni kiküldötte a ménesi vinczellér iskola igazgatóját, Mayer Henriket, ki folyó hó 25-én meg is jelent Gyulán és a polgár- mester, faiskola felügyelő és a szaktanácsos kíséretében megvizsgálta a telepnek ajánlott földeket. A régi faiskola vizenyős talaja miatt nem arra való, azonban a kigyósi ut mellett a Dászkál féle téglaégetővei szemben levő földet a legalkalmasabbnak találta. Itt lesz tehát a város amerikai vadszőllő telepe és oltvány iskolája. A létesítéshez azonnal hozzáfogott a város, a miért is megnyugvással veheti tudomásul a lakosság, hogy szőllői nek felújítását egy pár év múlva eme telepről eszközölheti. A békésmegyei gazdasági egylet igazgató vá lasztmáuya e hó 31-dikén, ma délelőtt 9 órakor Csabán ülést tart a következő tárgysorozattal.: 1 A földmivelési miniszter leirata a mezőgazdaság téli vándor tanítások ügyében. 2 Bizottsági jelentés a Kalmár Zsigmond gépész által bemutatott rosták és gabona tisztitó gép mikénti működéséről 3. A földmivelési és kereskedelmi miniszterek több leirata. 4. A m. kir. államvasutak átirata a rézgá licz szállítása ügyében. 5. Vaday József kérelme az általa irt „Gyakorlati szőllőmüvelés és borke zelés" czimü műve több példányban leendő megrendelése iránt. 6. Netaláni indítványok. Jegyzői választások. Öcsödön Sanda György lemondása folytán megüresedett másodjegyzői ál lást e hó 25-én töltötték be. A választáson di Krcsmárik János főszolgabíró elnöklete alatt hat jelölt közül az eddigi jegyzőhelyettest, Golián Lajost választották meg Nagy Ödönnel szemben. Harmad jegyző Harza Ferencz kondorosi írnok lett A gyulai cognacgyár kitüntetése. A folyó év ben megtartott és csak most berekesztett brüssel nemzetközi kiállításon a magyarországi tárlat a: egész müveit világ által oly elismerésben része- 8ittetett, a mely a magyar művészet, ipar és kereskedelem nagyfokú haladásának és magas szinvona Iának fényes bizonyítékát szolgáltatta és a mely elismerés abban is nyilvánult, hogy a magyar ki állitók közül többen igen magas rangú kitüntető seket nyertek. A kitüntetettek között látjuk az első gyulai cognacgyár és pálinkafőzőiét is, a mely széles körökben a legelőnyösebben ismert cognacja és pálinkakülönlegességei után az arany érem oklevelét nyerte. Túrosunk ezen nagyszabású ipar telepe a helyi nyers termények értékesithetése és általában a forgalom emelése körül már szép szol gátatokat tett és a most nyert újabb kitüntetés i csak buzdítani fogja az első gyulai cognacgyár és pálinkafőzőé tulajdonosait, hogy tovább is lanka datlan szorgalommal haladjanak eddigi sikeres és hasznos munkájukban. A tél. Hullnak, hullnak a falevelek és a nem rég még zöldelő fákon mindegyre ritkább lesz lomb. Mert még csak levél hull, elfonnyadt sárga falevél — úgy lehet — holnap, vagy holnapután már csillogó, fehér hópihe szövi a .földre a tél' takarót. Az időjárás tegnap reggel hirtelen megváltó zott, hideg van. És a megváltozott időjárás folytán kezd a tólikabát forgalma hovatovább veszedelme sen aktuális fogalom lenni. Ha most úgy alkonyat tájban és reggelenkint köd borul az utczákra, va lahonnan észak felől csípős szél kerekedik és mi( fázósan huzzuk összébb magunkon a felöltőt, egy szerre érezni kezdjük a közeledő tél fagyasztó lehel letét. Az a pár csenevész fa ott az utczák mentén maholnap már kopaszon meredezik az égnek, hullott levelei alant a kövezeten szomorúan zörög nek lépteink alatt. Bizony maholnap itt van a tél ezer örömével és a szegény embereket fenyegető százannyi gondjával. Mert a szegény emberei ilyenkor a téli fa- s élelem beszerzésén törik fejüket — ami pedig a roppant drágaság miatt az idén kétszeresen nagyobb feladat mint tavaly is volt — és nem azon, hogy mikor leng már a Körö sön Halifax zászlója, mely büszkén hirdeti, hogy j a — jégpálya. A volt Magyar, illetőleg az ujabbi elnevezés szerinti Árpád, utcza kövezését, melyet á hó elején beállott esőzések hátráltatták, a múlt hét fo lyamán nagyobb erővel munkába vették. Kedvező száraz idő mellett a kövezés rövid idő alatt kész lesz és az utcza átadatik a forgalomnak. A nőegylet műkedvelői előadása ellen olyan nehézségek merültek fel, a melyek folytán az elő adás megtartása ha nem is ejtetett el végkép, de annyira elhalasztatott, hogy már ez év folyamán nem fog megtörténni. Műkedvelői előadást tervez különben az iparos ifjúság, Szigligeti vCzigánya-&.t melynek czimszerepét Lauday János, a színi iskol végzett növendéke, a ki a nyár folyamán mint ki váló tehetségű jellemszinész mutatkozott be szülő városa közönsége előtt, fogja eljátszani. Ugyanő tanítja be s fogja rendezni az előadást is, melyet az iparos ifjúsági egylet Szilveszter estéjén tervez magtartani. Kofa heccz. Érdekes mulatságnak lehettek szombat reggeli járó-kelők tanúi. A gyulai piacz két törzsalakja, özv. J. Mibályné és özv. K. M hályné, a kik különben a közel jövőben össze fog nak atyafiságosodni, a mennyiben J.-né fia el fogj venni a K.-né leányát, tegnap reggel összevesző kedtek éppen a küszöbön álló házasság fölött, mely a fiú anyjának épp oly kevéssé van Ínyére mint akár Rómeóé a Montechieknek nem vala Eleinte — a szóbeli viaskodást befejezvén — csak kaskáikat vagdalták egymás fejéhez, de a végé özv. K.-né a földre tepertő a leendő nászasszonyt, a mellére térdelt s szapora ütések között kezdette kapaczitálni. A járó-kelők csak nagy nehezen tudták a két nekibőszült kofát szétválasztani. Hanem lakodalom ezért zavartalanul meg lészen. A legújabb tiltott játékok. A lutri nevezetű Istenben megboldogult kincstári szerencsejáték sorsa érte im az oldalági leszármazottakat. Azokról az apró-cseprő ártatlannak látszó vásári komédiákról van a szó, amelyek — a belügyminiszter legutóbb kelt körrendeleté értelmében — „valamely yereménytárgy kilátásba helyezésével fölkeltik n éték szenvedélyt". A miniszter ugyanis holmi vá éri czélba dobósdi játékokra eleddig minden kór- ényezőnek megadta az engedélyt, amit ezentulra ugyancsak megvon a szegény komédiásoktól, mert zek némely esetben vissza élnek az engedelemme a tudatlan népet kizsákmányolják A vármegyét örvényhatóságát most rendeletileg értesíti az or szág belügyeinek vezetője, hogy a báb (hordozható tekebáb, baba, szinesbaba, (ide nem tartozik az úgyevezett „Paprika Jancsi"), továbbá a színes golyó, monaco, marsandli, birbics, czéldobés, a szil (farbenspiel), számozott szin, lemez czéldobés, i minden hasonló „előadások" jogát megvonja s ilyen játékokra többé semmi esetben nem adja meg az engedélyt. Házasságok. Klinkovics István fiatal csizmadia páros folyó hó 25-én esküdött örök hűséget Dávid János iparos szép leányának Mariskának. Ifj. Deb eczeni Sándor czipész ugyanekkor vezette oltárhoz kedves aráját Szilagyi Máriát. Vertier- Lajos bognár páros folyó hó 26 án esküdött örök hűséget Pécsi István polgártársunk szeretetreméltó leányának Mariskának. Verner József szíjgyártó folyó hó 28 án ezette oltárhoz özv. Pecznyik Dánielné kedves leányát Esztert. Balog István csizmadia iparos 27-én kelt egybe Domokos Gábor városi ács bájos leányá- al Mariskával. Az ifjú házaspárok fogadják igaz szerencsekivánatunkat. Eljegyzés. Özv. Messing er Dávidné kedves és szép leányát Linkát eljegyezte Einzig Lipót törekvő szabó iparos. — Dr. Purjesz János szentesi ügyvéd eljegyezte Szarvason özv. Lusztig Sámuelné kedves leányát, Matildot. Gratulálunk. Házasság. Sarkadon folyó hó 23-án esküdött örök hűséget Schrötter Dániel ifjú néptanító Boros', Mihály szép és kedves leányának Erzsikének. A polgári egybekelés d. e. 11 órakor történt s d. u. 4 órakor az ujpár az egyházi áldást kikérendő az ev. ref. templomba vonult igen diszes násznép kíséretében. Este az öröm szülők lakásán 120 terítékű vacsora volt a mely után táncz következett, a mikor is a vendégek a legjobb hangulatban a reggeli órákig mulattak. A szerelemből kötött házassághoz az ujpárnak sok szerencsét s boldogságot kívánunk. A gyulai casinó helyiségeiben szetdán, november hó 3-ikán rbtja estély lesz a következő programmal : 1. IlangveNteny Badé Pista zenekara által Felolvasás, tartja Kény'Gyula. 3. Theázás (vacsora étlap szerint). 4. Tütnjz. Az estély — mely a tél folyamán rendezendők lőg-látogatottabbjának gérkezik — kezdete pontban 8 órakor. Halálozás. Kiterjedt széles körben megdöbbenést és élénk részvétet kelt Gyurtsák Dezső, gróf Wenckheim Frigyes egyik jeles képzettségű s ro konszenves fiatal gazdatisztjének hosszas és súlyos betegség után tüdőlob következtében történt gyászos halála. A boldogult mindössze 32 éves volt és korai halála özvegyét, Hajnal Margitot, dr. Hnjna Albert kigyósi urad. orvos leányát, egyetlen kis eánykáját, a kiterjedt rokonságot és baráti kört fájdalmasan sújtja. Temetése pénteken délelőtt volt O-Kigyóson nagy részvét mellett. A sokat szenvedett fiatal ember hamvai nyugodjanak békében! Lelkészbeiktatás. Körös-Tárcsán ma iktatják be hivatalába ifj. Szabó János ev. ref. lelkészt. Az ünnepélyen a vidékről is sokan vesznek részt és este bankett is lesz. A körős-ladányi ev. ref. egyház üresedésben évő lelkészi állására — mint annak idején meg irtuk — tudvalevőleg Tóth József nagyváradi segédlelkészt, az „Ébresztő“ czimü lap szerkesztőjét választották meg. E választás ellen azonban azok, kik a választáson a 23 jelölt közül 9 pályázó kiírás ellen tiltakoztak, folebbezést nyújtottak be Az egyházmegyei bíróság ez ügyet f. hó 26-ód tárgyalván, a felebbezés visszautasításával a vá lasztást végleg megerősítette. Az uj lelkész no vember 1-én foglalja el állását. Öngyilkosság. Csabán Lukucz Mojsza, mivel feleségével rósz viszonyban élt, gyomrába szúrta kését. Szerencséjére nemesebb szerveket nem sér tett, úgy hogy már túl van minden veszélyen. Vakmerő csaló. Egy elegánsan öltözött fiatal ember a napokban több előkolő úri háznál gyűjtő Ívvel kéregotett a gyulai nőegylet nevében. Mint hogy a gyulai nőegylot ilyen fiatal uralt utján se gélyt vagy kegyadományt szedni nem szokott, a dolog feltűnt, és feljelentetett özv, Fábry Mártonná alelnöknőnél, ki a visszaélést a rendőrséggel azonnal tudatta; az ipsét tetten érni nem sikerült, meri időközben jónak látta további működését beszün tetni. Hasonló esetekre egyrészt a jókedvű adakozók, mint másrészt az áldásosán működő nőegylet érdekében is, kikérjük a közönség szives figyelmét hogy magát félrevezetni ne engedje. Halálozás. Csabán e hó 23-án hunyt el Sailer Mátyás ottani tekintélyes és jómódú polgár 71 éves korában. Halálát Sailer Elek tb, főszolgabíró, dr. Sailer Endre ügyvéd és Obetkó Kálmánná mint gyermekei, továbbá nagyszámú rokonság gyászolja. Temetése e hó 25-én volt általános részvét mellett Templomrablás. Igazán megdöbbentő, mennyire el van terjedve a templombetörés az alföldőn; úgy látszik egy istentelen banda valóságos rendszerrel űzi a betöréseket és vakmerő szerencsével, mert eddig elé a legszorgosabb nyomozás daczára sem sikerült egyetlenegy betörés tetteseit sem kézrekeriteni. így Endrődön e bó 19-én éjjel a tornyon keresztül bemásztak a katholikus templomba és a mintegy 100 forintot tartalmazó perselyt feltörve, annak tartalmát elvitték. A tetteseket ezúttal is az ismeretlenség homálya fedi. Békésen az eddig hat osztályú gymnasiumnak 8 osztályú főgymnnsiummá való fejlesztését tudvalevőleg már régen tervezik, de voltaképen csak most történnek a minisztérium megbízása folytén Géressy Kálmán tankerületi főigazgató és az egyházmegye és város között az orré vonatkozó alkudozások. A közoktatásügyi minisztérium 60000 futót- adna egyszorre a gymnasiumnak és évi 12000 frttal segélyezné. A főgymnasium fen tartáséra szükséges további költségeket az egyház és város fedezné. A kondorosi kaszinó folyó hó 24 én tartotta Keviczki László elnöklete alatt közgyűlését, melyen kimondták n kaszinó további 5 évre való megalakulását. Az alakulás ünnepélyére ma a kaszinó helyiségében tánczmulatságot rendoznok. Betörések krónikája Szarvason e hó 21-dikén virradóra hat helyen törtek be Első izbon Klein fakereskedő üzletét törték fel. Behatolva az ajtón onnan m<ntogy 15 forintnyi készpénzt vittek el. Másodszor özv. Pataki Jenőné üzletét törtek fel-, de itt az ajtó felett elhelyezett csengő olárulta őket, mire a tulajdonosnő lármát ütött s a tettesek olmenekültek. Ezek után még négy földmives házának ablakait feszitették fel, do siker nélkül A rendőrség erősön hiszi, hogy sikerül majd elfognia a betörőket. Lezuhant a robogó vonatról. Baj az, a mikor valaki a vonatban bízza el magát. Mert a fizikai törvény ugyan előírja az időt és a sebességet, a melylyel ilyen és ilyen körülmények között a vonatnak haladnia kell; de a mozdony is igen gyak ran szórakozott, és vagy kelleténél jobban elan dalodik az utón, vagy pedig elsieti magát. Végit János államvasuti fékezőnok is az volt a szeren csétlonségo, hogy elhízta magát a 647. számú gyor tehervonntban, a molyik Kétcgyházáról Csaba felé haladt. Mert egy tehervonat még ha gyors is, sok kai szolidabb, som hogy a széllel akarna verse nyezni. Azonban a vonat történetesen ép sebességgel haladt, és e miatt Végit János a ki nem ügyelt erre, leesett a vonatról, Az esés oly szerenosétlenül történt, hogy Végit fején három erős repedést és öbb kisebb sérülést szenvedett. A vonatot rögtön meg állították és a lezuhanta! visszavitték Kótogy- házára, a hol dr. Deák Zsigmond községi orvos bevarrta sebeit. Végh állapota súlyos, de nem élet- veszélyes. Zsilip-próba Mező-Berényben, Érdokos kísérletnek volt színhelye e hó 23-án Mezö-Borény község hol a hosszúfoki ármentesitő társulat által hosszéfoki csatornának a Kottős-Körözsbe való betorkolásánál épített nagy zsilip ellenállási képességét tették próbára. E czélból több mint két héten át működött ott egy szivattyú gép, a mely a zsilip és a tőle mintegy 100 méter távolságban levő elzáró készülék közé óriási mennyiségű vizet emelve ezen térben a vízállást 770 om.-re, tehát eddig még el nem ért magasságra emelte. Az orős épit- ményü zsilip a viz óriási nyomását kiállotta daczára annak, hogy csak egy oldalról kapta a nyomást, a mit árvíz alkalmával pedig a csatornának felduzzadt vize nagyban ellensúlyozna. Az érdekes kisér létnél jelen volt a társulat vezetősége és választmánya élén Hegedűs Mihály alelnökkel, dr. Lukács György főispán, dr Fábry Sándor alispán, Steinecker Gábör főmérnök és még több meghívott vendég. A szemle után a hejjjszinén Hegedűs alelnök gazdag villásreggofível vendégelte meg a résztvevőket, melyen pobárköszöntőket mondottak n főispán a társaság vezetőségére gróf Wenckheim elnök és Hegedűs alelnökre, ez utóbbi a főispánt és alispánt éltette, mire dr. Fábry Sándor és dr Hajnal István mondtak még pohárköszöntőket. Általánosan tudott dolog, hogy mindennemű köhögés és tüdőbajnál a csukamájolaj az cgyodüli és biztos szer, melyet az orvosi kar különösön azóta kezd ismét a gyakorlatba bevenni, amióta Zoltán Béla fővárosi gyógyszerész a már minden gyógyszertárban kapható toljeson szag és iz nélküli Zoltán-féle csukamájolajat forgalomba hozta. Főraktár Békésen Winkler István gyógyszerésznél, hol üvegenként 1 frtért kapható. 269 6—16 Kovács J. budapesti jóhirnovü fogorvos, ki minden évben fölkeresi városunkat, a hót folyamán ismét megérkozik. Lakása a Komló szálloda emeletén. Ajánljuk a fogbajban szenvedők figyelmébe. Tüzbe dobattak. Nagy nézőközönsége akadt a fővárosban a múlt napokban egy igon érdekes látványosságnak, a mikor is a IX. kerületi elöljáróság által kijelölt helyen Mauthner Ödön magnagykoros- kedő, kir. közjegyző jelenlétében ópp úgy, mint a múlt év hasonló időszakában az országban és az osztrák birodalom területén elhelyezett bizományi magszekrényoiből el nem adott magvakat égottette el. A felhalmozott nagy tömogből felcsapó lángok rövid félóra alatt közjegyzőileg hitelesen megállapított 226.000 csomag konyhakerti és virágmagot 13450 frtnyi értékben emésztettek fel. Nagy elhatározás szükséges ahhoz, hogy ily értékű magvak, melyek legnagyobb részt még értékesíthetők volná nők de a vevőközönséget nem elégítenék ki oly mértékben, mint Mauthner-félo magvaktól megszokva vannak, ezen módon megsemmisittossenek, másrészt azonban megnyugtatásul szolgálhat ezen példa a Mauthner-félo magot vásárló vidéki közönségnek, mert teljesen biztos lehet abban, hogy csakis leg utóbbi termésű friss magot kap, mely mag úgy fajazonosság, mint hozam tekintetében mindenkor megfelel ama várakozásnak, melyet a kertészkedő közönség a Mauthner-fóle magvakhoz joggal fűz. 288 1—I. Rosenthal Gusztáv és társa gyulai üzletéuek mai hirdetését ajánljuk a tisztelt olvasó közönség figyelmébe. Irodalom. Olcsó könyvtár, szerkeszti Gyulai Pál, kiadja a I ruuklin- Társulat. A népszerű vállalatnak ismét hat kötete (376—381.) hagyta el a sajtót, a következő eredeti és fordított müvek. Pry Pál raegháza- sodott. A nagy kotnyeles bohózatos történetét bizonyára sokan mognevettók már. Egy egy mondása szinte szálló igévé is lett. Most Mathews egy -pompás bohózatban megírta Pry Pál megházasodását. Persze hogy ez is tele van kaczagtató helyzetekkel, ötletes vidamságákkal. A darabot annak idején a rigszinház is előadta és nagy sikore volt. Olvasva, agy mükodvolök színpadán előadva som téveszti d hatását. Mihályi József fordította magyarra. Ára 20 kr. — A magyarság az Árpádok korában. Ily zimen Lánozy Gyula egyetemi tanár egy tartalmas és felette értékes .tanulmányt irt Arpádkori mivoltsógünkről. Az egykorú és a történelmi kri- ika mai számbavohotő adataival állítja össze képét, mely élénk, változatos színekben gazdag. Egyike o könyvecske ama ritkán termő essayink- nok, melyek a Kömény Zsigmond és Csengery Antal tartalmasságára emlékeztetnek és amilyenekben manapság oly ritkán van részünk. Lánczy nnulmánya, minden miveit magyar embernek kedvelt olvasmánya lesz, 20 krért kapható. — Thakeray magyarul. Az angol regényírók egyik legkiválóbb- jónak, Thnkoray hírneves rógónyót, Esmond Henriket közli az Olosó könyvtár legújabb két kötete. Anna királynő ezredesének önéletrajza ez, amint az iró elkeresztelte, hogy könyvének közvetlenséget emelje. Hatalmas erővel, öseredeti humorral inograjzolt korkép, egyike az angol regényirodalom le'értékesebb alkotásainak. Thakeraynak a világ- irodalom Diokens mellett jelölte ki holyót, akinek valamely nyelven való megjelenése igazi irodalmi eseményszámba megy A magyar fordítást hozzá ertön Szász Károly és Szász Béla együttesen végezték. A terjedelmes két kötet ára 1 frt 20 kr. Johnson Sámuel. A legnagyobb essayislának. Ma- paulaynok, a tanulmányai közül való az Olosó könyvtár ez uj füzete. E népszerű vállalat előszeretettel kultiválja a külföldi irodalmak jelentősebb alkotásainak magyarra való átültetését. Muoaulay azok közül való, akiknek lefordítása mindenkor nyeresége az irodalomnak, — A lapunkban már méltatott gyönyörű tanulmányt tudvalevőleg Asza- 'ay Gyula kitünően fordította le. Ára 10 kr. Madártávlatból. Szás/. Károlynak, irodalmunk e régi jeles munkásának kisebb irodalmi tanulmányait adta ki Ily czimen az Olosó könyvtár. Pillanatnyilag oda vetett képek, melyekben ogy-egy mélységes eszme tükröződik. Első részében a magyar költészetben századokon át uralkodó irányok motivumait kutatja ; a madártávlat magas szempontjából ama kiváló alkotásokat, melyekben a nemzeti szellem legerőteljesebben nyilatkozik. A továbbiakban Dante nagy alkotásáról, a Divina Comediáról szól, melynek klasszikus fordítását tudvalevőleg neki köszönheti irodalmunk. Kijelöli Dante helyét a világirodalomban, méltatja nagy müvénok jolességeit és a költemény megértéséhez ogynoliány jelentékeny magyarázattal szolgál. A tartalmas és olvasmányainkat kitünően szolgáló könyveoske ára 20 kr. Törvényszéki csarnok. A hős kofa. Ozv. Mucsi Jánosné csabai -kofá- János nevű 14 éves fia múlt év augusztus hó összovoszett Tóth János sütemény-kihordóval nak 29-é^| és ősi szokás szerint a két kölyök olyan utozai kravált rondezett, hogy végre is ogy rendőrnők kellett őket bekisórnio. De az őrszobában is folytatták 'a verekedést, úgy hogy szétválaszthassák őket, be kel lőtt kísérni a fogdába. A másik — Mucsi János — az őrszobában maradt s a rendőr az ajtót rázárta. Eközben észrevette a fiát ért veszélyt Muosi Jánosné is s mint az a bizonyos nőstény oroszlán rohant a rendőrségié, az ,őrszoba aj tatát kinyitotta s fiát kikergotto onnan. Észrevette azonban a dolgot Tluhár rendőr, berohant az őrszobába rendet osinálni s megragadta az asszonyt. Özv. Muosiné azonban inár beleraelegedott a dologba, a kezében levő késnyolével olyant ütött a rendőr orrára, hogy az rögtön uborka nagyságúvá nőtt fel és úgy el- káprázott a szeme, hogy eleresztette az asszonyt. Ez so volt rost, kiugrott a szobából, az ajtót'pedig a rondőrro bezárta. Mig oz bent történt, addig a nagy küzdelem árán megszabadult fiút a rendőrök az utczán újra lefülelték. Mucsiné mit tehetett mást, újra ádáz haraggal rohant a rendőrökre. Most azonban pórul járt. Minden hadi furfang daczára sikerült a többségben levő rendőröknek a szitkozódó, rug-kapáló asszonyt lefülelni s bekísérni. Fogoly szöktetés, könnyű testi sértés vétsége és hatóság elleni kihágás miatt állott ezekért Mu- csiné a törvényszék előtt. Itt is harozias hangulatban volt nagyon ós az elnök fenyegetésére, hogy rögtön locsukatja, kezdett egy kissé csendesebben beszélni. Egy hónapi fogházra és 10 frt pénzbün- totésro, fiát pedig közrend elleni kihágás miatt egy napi elzárásra Ítélte a törvényszék. Mucsiné persze folobbezett az ítélet ellen. Gondatlanságból okozott emberölés vétsége miatt állott a törvényszék előtt Milyó Mátyásné csabai lakos. Május 4-ón szappant főztek az udvaron h az egyik üstből a már kész szappant kiméregetvén, a forró lúggal telt üstöt a földre tették, azután őzen üstnek háttal fordulva, a katlan mellett végezték foglalkozásukat. Ekkor Milyónénak 3 éves fiacskája észrevétlenül az üsthöz ment és abba balkarjával beleesett. Egész karját összemarta a forró lúg, úgy hogy a szenvedett égési sebek következtében orvosi gyógykezelés daozára pár nap múlva meghalt. A gyermekek a szobában voltak, a szappant a háztól messzire főzték az udvaron, a mellett az eső is esett s igy nem gondolhatta az asszony, hogy a gyermek oly messzire kimászik a szobából, közeledését, munkával el lévén foglalva, nem vették észre, különben is cseléd ügyelt fel a gyermekekre, ki azokat csak egy pár perezre hagyta ott magukra, elkóredzvén asszonyától s igy a gondatlanság Milyónó ellen megállapítható nem volt miért is felmentetett.