Békés, 1895 (14. évfolyam, 1-52. szám)

1895-07-28 / 30. szám

Kossuth Ferencz köszönő levelet intézett dr. Török Gáborhoz, mint a békés-bánhidai független­ségi és 48-as kör elnökéhez azon alkalomból, hogy őt a kör diszelnökévé választotta. A levél szövege ez: Mélyen tisztelt Elnökség! Az ez évi márczius hó 15-én tartott közgyűlésükön diszelnökké történt megválasztatásomért fogadják köszönetemet és, meg tisztelő választásukat elfogadom. A czim, melyet körük visel, kifejezi azt a programot, melyen együt­tesen működűnk és melynek megvalósítására tértem haza. Ezért fogadom ragaszkodásuk ezen újólagos jelét őszinte örömmel és megelégedéssel. Hazafias üdvözlettel: Kossuth Ferencz. Színészet. A városi tanács — mint annak ide­jében helyeslőleg megírtuk — a nyári színi saisonra több pályázó közül Halmay Imre, a szabadkai szín­ház igazgatójának adott előadási engedélyt. Közbe­jött azonban, hogy Halmay megkapta az ó-budai arénát, hol egész nyáron át játszathatja társulatát és a gyakori utazást és azzal járó nagy költségeket megtakarítandó, kénytelen volt gyulai koncessiójá- ról lemondani, amit bármennyire óhajtottuk hogy hozzá lett volna szerencsénk, őszintén mondva nem is vehetünk tőle rossz néven. Ez az előzménye annak, hogy a gyulai színi állomás megüresedvén, a városi tanács tegnap tartott ülésében a szintén miniszteri koncessióval biró Szálkay Lajos kérvényére, nékie adott előadási engedélyt, melyet az ifjú igazgató, ki mellesleg írva a nyíregyházi s kanizsai színhá­zakban működött, már a napokban igénybe veend és hihetőleg már kedden vagy szerdán megkezdi gyulai előadási sorozatát. A társulat most Veszprém­ben játszik és onnan érkezik városunkba. A társu­latra bizonyára legkedvezőbb körülmény, hogy egy esztendő óta nem volt szinészetünk és hogy az ez idő alatt keletkezett számos jó, sőt néhány birne- ves színműt ujdonságképen van alkalma bemutatni. Az igazgató által kibocsátott és már pénteken szét­hordott M\egeaszinházijelentéskü\önben a következő: „Van szerencsém a n. é. közönség becses tudomá­sára hozni, miszerint 36 tagú társulatommal saját zenekarommal folyó hó végén megkezdem előadá­saim sorozatát. Bemutató előadásul színre kerül itt először: Az uj honpolgár (Goldstein Számi.) Eövessy Albert nagyhatású énekes bohózata. Társulatom névsora: Nők: Sz. Kövessy Rózsa, primadonna. Nemes Gizella, coloratur. Tábori Frida, soubrett énekesnő. Aitner Ilka, hősnő. D. Kovács Kornél, szende. Berzsenyi Margit, társalgási. Tarján Erzsé­bet, anya színésznő. Bácskai Ilon, comica. Sáska Ilka, Fekete Ilon, Kövessy Szeréna, Tábori Hermin, Béressi Mariska, Túri Mariska, kar és segéd szí­nésznők. Férfiak: Szalkay Lajos igazgató, operett buffó, comicus. Pénzes Endre, oper. népszínmű ba­riton. Demény Albert, jellem színész. Lipthay Lajos, kedélyes apa^ comikus. Ráttkay Sándor, operett énekes, naturbursch. Fekete Pál, bonvivant, társal­gási. Králik Mihály, comicus. Kaffka Sándor, Ágh Aladár, Erőss József, Keresztes Imre, kar és segéd színészek. Kemény Bernáth karnagy, 7 zenésszel Lipthay Lajosné, pénztároshő, Lencsó Erna, sugónő, Mikó Sándor szertárnok, 2 segéddel, Keleti István ruhatárnok, 1 segéddel. Műsor: Szókimondó asszony­ság, Bernardo Montilla, Létért való küzdelem, Tü­zérek a gyakorlaton, Egy bolond gondolat, Bánya- mester, Kis alamuszi, Papa felesége, Virág csata. Tata Totó, Napraforgó, Hortobágyi virtus. — Nagyér­demű közönség 1 Fent jelzett újdonságokból össze­állított 20 előadásra, ezennel bérletet nyitok, kérve a n. é. közönség becses támogatását. Bérlet ár; Körszék bérlet 20 előadásra 15 frt, — 11-od rendű korszák 12 frt. Bérlet eszközlésével és mindennemű igazgatói teendők elintézésével Králik Mihály tár­sulati tag és színházi titkár van megbízva. Tiszte­lettel Szalkay Lajos, a nyíregyházi és nagy-kanizsai színházak igazgatója. Színészet Orosházán. Lukácsi Aladár és Fekete Miksa 26 tagból álló színtársulata Orosházára ér­kezett és megkezdte az előadást Lukácsi darabjá val, az „Asszony verve jó“ népszínművel. A szín­társulat iránt eddig nem valami erős a közönség támogatása, de a társulat is nagyon gyenge. Sám80n község képviselőtestülete dr. Bodoky Zoltán főszolgabil'ó elnöklete alatt héttőn válasz­totta a község jegyzőjét. Az állásra négy pályázó közül Lomhái Géza endrődi III-ad jegyző 16 sza­vazattal megválasztatott. Veres Gyulára 7, Omazta Elemérre 1 szavazat esett. Főbb utczák locsolása. Eléggé nem méltá­nyolható, dicsérétes eszmén buzgólkodik b. Drechsel Gyula városunk ifjú rendőrkapitánya: főbb utczáink locsol tatásán. Április hóban vagyunk ugyanis és alig két heti szárazság után kánikulai por borítja a vá­rost, kellemetlenné sőt szeles időben majdnem le­hetetlenné téve az utczán való járkálást, nem is említve a sétálást, ami pedig csak részben szóra­kozás, mert sokakra nézve egészségi életszükséglet. Miután utczák locsolására nézve az idei költségve­tésben nincs fedezet, a rendőrkapitány a különben lehető legegyszerűbb, de a czélnak megfelelni ígér­kező locsoló szerkezetet társadalmi úton vagyis közadakozásból óhajtaná beszerezni s az adakozók között elsősorban a vármegye, városház, Jókai-utczák, továbbá a sugárút lakóira lehet számítani, kik — miután eme utczák, illetőleg út naponta kétszer Való locsolása van tervben, elsősorban és legnagyobb mérvben élveznék a locsolás előnyeit. A rendőrka­pitány által kibocsátandó aláírási íveket áldozatkész intelligens közönségünk legjobb figyelmébe ajánljuk. Újjáalakított kerthelyiség. A vasút melletti fazekas-féle kerthelyiséget és vendéglőt az üzlet je­lenlegi vezetője Oszuszky János díszesen felszerelte és kuglizóval ellátta, s a jövő hó folyamán zene mellett megnyitja. Vasárnap friss csapolás. Tóth testvérek helybeli zenekarát az aradi Wittmann, most Dobránszky-féle sörcsarnokba má­jus hó 1-től 6 estére meghívták. — Ez is bizonyítja a gyulai I. zenekar képességét és haladását. Tantalusz kínjait szenvedik a vetések már na pok óta. Egész napon és éjjeleken át be van bo­rulva az égboltozat és az eső még mindig késik, pedig nagy, igen nagy szükség volna reája. A ve- getáczió három hét óta valósággal stagnál; a lege­lők, amelyokre különben Szent-György napján ki­hajtották a jószágot, nem fejlődhetnek, de egy jó meleg eső még mindent helyre tudna hozni. A gyulai 5-ik temetkezési társulat előkészítő bizottsága folyó hó 24-én d. u. 4 órakor értekezle­tet tartott. Dobay János ideigl. elnök tudatta a bi­zottsággal, hogy a kormány az alapszabályokat jó­váhagyási záradékkal ellátta; ennélfogva felhívta a bizottságot, hogy a további teendőkre nézve intéz­kedjék. A bizottság aztán elhatározta, hogy az'ala kuló közgyűlést május hó 5 én d. u. 2 órakor meg­fogja tartani, a mikor a tisztikar és 20 választmá­nyi tag választandó. Az értekezletre meghívott gyűj­tők az elnök felhívására a kezeik közt levő pénzzel átszámoltak, melynek eredménye az lett, hogy a beiratkozott tagoktól alaptőke czimen befolyt 747 frt 60 kr. Ezen összegből az eddig felmerült költ ségeket és a gyűjtőknek fáradozásaikért megszava­zott összeget levonva maradt 540 frt, mely össze­get Dobay János e hó 25-én a társulat czimére ta­karékpénztárba helyezte el. Végül az értekezlet ki­mondotta, hogy a nagy gyűlésig még egy értekez­letet tart, melynek tárgya a választandó tisztikar és 20 választmányi tag kijelölésének előkészítése lesz. Egy tanitó öngyilkossága. Csabán nagy feltű­nést keltett, hogy napok óta eltűnt, ev. egyházi ta­nitó Salát Tamás Mezőtúron öngyilkossá lett. Ha­zulról még e hó 10-én elment, felesége azt hitte, hogy a húsvéti szünidőt tanyájukon fogja tölteni, mert a tanitónak 100 hold földje van egy tagban a csabai határon. Az ünnepekre sem jővén haza, az özvegy a rendőrség nyomozását kérte, a mely csak azt tudta meg, hogy Salát Budapest-felé utazott. Sokan azt hitték, hogy a családjával nem jól élő tanitó Amerikába vitorláz. Öngyilkosságát a család előtt el akarta titkolni és ebben annyira óvatos volt, hogy még a kalapjából is kivakarta a csabai ke­reskedő czég nevét, nehogy nyomra segitse a me­zőtúri rendőrséget, mely az öngyilkost, végső aka rátaként az evangélikus rítus szerint temetette el Az öngyilkos tanítót széles körben sajnálják, leg­jobban siratják tanítványai. Egy aláirátlan levelet hagyott hátra, melyben arra kéri a rendőrséget, hogy ha holttestére a család rábukkanna, ne adja ki. Megrázó szerencsétlenség, történt folyó hó 22-én Bartyik Mihály békési tanyai lakossal, k> a nevezett napon szalmát szállított az udvarára s midőn hazaérkezve, leakart szállani ölébe vett 8 éves fiával, a megállított lovak megriadtak i az apát gyermekével együtt odaszorították egy eperfa tör­zséhez annyira, hogy a jajveszéklő anya halva húzta ki a szerencsétlenül járt egyetlen gyermekét a szin­tén jelentékenyen megsérült édes apa kezei közül. Szerelmi dráma Orosházán. Véres szerelmi dráma tartja izgatottságban Orosháza lakóit. A dráma szereplője Vágó Bálint borbély legény, a k’ szíve egész melegével szerette Stemmer Julist. A leány viszonozta is szerelmét. Ebben a tudatban aztán boldogan állott a katona-mérték alá Vágó, nem félve attól, hogy besorozzák. Úgy is lett. Be­sorozták három esztendőre. Ez okozta vesztét, Az ideálja ugyanis, a ki mihamarabb főkötő alá sze­retett volna jutni kijelentette, hogy nem várja be, mig kiszolgál. Hasztalan volt a borbély kérése, fe­nyegetése. Ekkor megfogamzott agyában, — hogy ha a leány az övé nem lehet, ne legyen másé se. Revorvert vásárolt s a leányt megtámadva kétszer reá lőtt. Egyszer a fejét egyszer a szivét találta. A leány kiszenvedett. A szerelmes borbély ezt látva a gyilkos fegyvert önmaga ellen fordította s nyílt utczán óriási csődülés közepette agyonlőtte magát. Szerencsétlenség. Ó-Kigyóson gr. Wenckheim Frigyes nagy majorjában hétfőn Oláh János 20 éves munkás és még egy társa a járgány által hajtott szecskavágónál voltak elfoglalva. A lendítő kerék a másik munkás kezéből kirántotta a három ágú vas­villát és oly szerencsétlenül érte ez Oláht fején, hogy elborította a vér. A fiatal ember állapota súlyos. Tüzek. F. hó 25-én éjjel 7,12 órakor Argyelán Dá­vidnak a „kertész utczá“-ban levő házának kóróval s náddal fedett tetőzete leégett. A tűz keletkezésé nek valószínű indoka: gyújtogatás, a mi annál va Iószinűbbnek látszik, mert a házban már pár nap­pal előbb nem tüzeltek. A tűz kiütésének jelzése után a tűzoltók rövid idő múlva a helyszínen ter­mettek s hozzá fogtak az oltáshoz, s a tüzet a ki­fejtett erős munka után lokalizálták is. Szerencse, hogy a tűz egy órával hamarább nem ütött ki, amikor nagy szél volt. A rozzant ház különben biz­tosítva volt. April 26-án pénteken d. e. 11 órakor pedig TJj-Gyulán Szigeti Zsuzsannának 1 szobából álló háza égett le. A tűz a rozoga kéményről tá­madt. A kár 27 frtra tehető, — itt is szerencse, hogy a tűz nem a városban történt, továbbá, hogy a le­égett épület közelében más épület nem volt, mert a szélviharban borzasztó pusztítást vitt volna végbe. Gyermekzenekar. A temesmegyei Freidorf, vagy mint nem rég megmagyarositották, Szabad­falu községből harmincz tagú, gyermekekből álló fuvózenekar járt Gyulán csütörtökön és pénteken estve hangversenyt tartva a „Komló“ éttermében. A festői egyenruháju kis zenekar már meglehető­sen jól össze van tanúivá, de attól távol áll, hogy községétől ilyen messzeeső nagyobb városba való vendégszereplést megkoczkáztatnia szabad volna. Vállalkozásuk anyagilag nem is ütött be, mert ke­vés hallgatóságuk volt, már t. i. a teremben, mert künn az útczán volt feles számban, akik a mellett hogy jutányosabban hallgatták, a nagyobb távolság folytán a benlevőknél még nagyobb élvezetben is részesültek. A járványok krónikájából. A járványos beteg­ségek — sajnos — nagymérvben grassálnak a vár­megye területén. E hét folyamán következő újabb járványok léptek fel: a roncsoló toroklob Gyomán, Kétegyházán, Füzes-Gyarmaton, Csabán, Kondoro­son1 és Orosházán, kanyaró Füzes-Gyarmaton, hök- hurut Uj-Kigyóson, hagymás Szarvason, vérhas Öcsö­dön, vörheny Csabán és Mező-Berényben, torokgyík Szeghalmon és Öcsödön. Állategészségügy. A vármegye alispánjához ér­kezett hivatalos jelentések szerint Szent-Andrásor Bagi Ignácz juhállományában rühkór, — Mező-Be renyben Vécsey József báró puszta-laposi majorjá­ban pedig lépfene esetek merültek fel. Az állat­egészségügyi óvintézkedések megtörténtek. Nyersselyem básztruhákra való kelmét 8 frt 65 krtól 42 frt 76 krig egy teljes öltönyre — Tussors- és Shantungs-Pongees valamint fekete, fehér és színes Henneberg-sefyem 65 krtól 14 frt 65 krig méterenkint, sima, csíkos, koczkázott, mintázott, damaszt, stb, (mintegy 240 különböző minőség és 2000 szín és mintázatban stb. postabér és vámmentesen a házhoz szállítva és mintákat küld postafordultával: Henneberg G. (cs. k. udvari szállító) selyemgyára Zürichben. Svájczba czim- zett levelekre 10 kros, levelező lapokra 5 kros bélyeg ragasztandó. Magyar nyelven irt megrendelések poutosan elintéztetnek go 3 _5 Zon gorát, pianinót harmoniumot, a legkitűnőbb bél­és külföldi gyártmányokat, legnagyobb választékban és a legjutányosabb feltételek mellett csakis Heckenast Gusztáv zongora-termében lehet beszerezni Budapesten, Kigyó-utcza 7. sz. alatt. Felhívjuk t olvasóink figyelmét e régi jó hír­nevűnek országszerte elismert ezégre, melynek külön e czélra épített termeiben legnagyobb raktára van minden ízlésnek megfelelő kiállítású, fekete, dió vagy matt fában faragott vagy vésett díszítésű zongorák, pianinok és harmoniumoknak. A külföldi elsőrendű gyárakból a világhírű „Schiedmayer és fia“ stuttgarti czég egyedüli képviselete, valamint a legjobb­nak és legolcsóbbnak elismert „Thuringia Organ Comp.“ har- moniumjainak főraktára van itt, valamint átjátszott zongorák nagy választékban, melyekért öt évi jótállást vállal a czeg. Arjegyezékét kívánatra díjmentesen megküldi. 493/1895. ikt. sz. A gyulai kér. betegsegélyző pénztár elnökségétől. Sird.etrcLén„3r_ A gyulai kerületi betegsegélyző pénztár igazgató-elnöksége ezennel közhírré teszi, hogy folyó évi ápril hó 15-én d. e. 9 órára Gyu- an a sajat helyiségében tartani szándé­kolt Il-ik évi rendes közgyűlése, a ki­küldöttek részvétlensége miatt nem lévén latározatképes, megtartható nem volt. Az alapszabályok 27-ik §-ának negyedik bekezdése értelmében annak ujabbi batár­idejéül folyó évi május hó 5-ik napjá­nak délelőtti 9 órája tűzetik ki, melyre a t. közgyűlési kiküldöttek azon megjegyzéssé livatnak meg, hogy ezen közgyűlés az döb­beni közgyűlés napirendjére kitűzött tárgyak felett fog — tekintet nélkül a megjelentek számára — határozni, s hogy erre külön személyre szóló meghívók szétküldetni nem fognak. Gyulán, 1895. ápril hó 17-én. igrazg-ató-elrLölsség:: Diósy Béla, Sál József, ig. titkár. 88 2—2 ig. eluök. rőVA nrrms a czEqúitkkel való yisszAftr.fe-w ei.öP EOZEGEmZ gflZJEOTZÓI MEOHATALMAZÁSSAl BUtlTAS 3 12—12 Irodalom. Arany János balladái, Zichy Mihály rajzaival. Royal folio, facsimile kiadás, az eredetinek vonásról-vonásra hü hasonmása. A balladáknak a művész által sajátkezüleg leírt- teljes szövege, kör­rajzokkal, initialékboz csatolt illusztrátiókkal és „Cul de lampe“-okkal (záró rajzokkal) van ellátva. Több balladát önálló nagy compositiók, albumlapok is illustrálják. Egy-egy ballada ára terjedelméhez, az illusz- trácziók számához képest 2—5 frt. Részint megjelentek, részint repruductió alatt vannak: A Walesi bárdok I albumlappal, 2 szövegülusztrátióval 3 frt. Hidavatás 1 ' t--7-----­4 Borvitéz 4 Éjféli párbaj 1 » 3 77 Ágnes asszony 1 n 7 77 • Ünneprontók 1 3 V. László 5 Egri leány 10 "It Zách Klára 6 Tengeri hántás 5 Török Bálint 10 Szibinyáni Jank 1 9 U Nagy költőnk halhatatlan alkotásai közül ta­lán a balladákról mondhatni el leginkább, hogy a figyelmesebb vizsgáló előtt a gyönyörködésnek mind­annyiszor felfrissülő forrásait tárják föl... Ezért e balladák fejtegetésére és magyarázatára irodalmunk­nak legkitűnőbb aestheticusai szentelték idejöket és fáradságukat. De minden kommentár között bizonyára leg­kedvesebb és legvonzóbb az, a mit egy genialis festőművész adhat, a kinek képzelete a költő szel­lemi alkotásait eleven képekben testesíti meg, s a ki művészetének eszközei által a képzelet alkotá­sait szemmel láthatókká tudja varázsolni. Világhírű nagy művészünk, Zichy Mihály, évek óta foglalkozik Arany balladáival. Tározójában évek óta kész vázlatokkal várta a kedvező órát, midőn egyéb feladataitól kissé szabadulva, azok kidolgo­zására szentelhesse erejét. Elvezettel, gyönyörűség­gel, egész lélekkel csüggött feladatán, buzgón óhajtva — a mint egy, erre vonatkozó levélben Írja —■ bele­tenni e kedvencz művébe „a mit Isten tudnia adott.“ Alkotó képzeletét, ízlését, humorát, kifogyha­tatlan művészi leleményét, óriási rajztudományát, egyszóval azt a tüneményes művészi teremtő erőt, a mit a francziák kitűnő műkritikusa Gauthier Teofil „un monstre de genie“-nek nevezett, ezúttal teljesen a költő szolgálatára adva, szóról-széra, képről-képre követi annak alkotásait, de mégis önálló, mégis ere­deti, mégis mindenütt „Zichy“ maradt. A rajzok száma; beosztása, compositiója, kidolgozása tekinte­tében teljesen szabadon követte a saját inspiratióját. A hol a ballada cselekvénye egy főjelenetben pontosul össze, ott a művész is egy nagy képre cso­portosította alakjait; a mely balladának menetele folyamatosabb, annál az illusztrátió is kisebb jele­netek sorozatával követi a cselekvényt; A mint Arany a tárgyhoz mérten változtatja hangját, rhyth- musát és versalakjait, úgy változtatja Zichy is a mű­vészi előadás módját. Arany János balladái Zichy Mihály rajzaival. A kiváló előszeretetet, kedvet és gyönyörűsé­get, melylyel nagy művészünk e költemények mű­vészi magyarázatával foglalkozott, különösen bizo- nyiija az, hogy azok egész szövegét is a saját ke­zével irta meg, mondhatni a szavakat a rajzokkal mintegy művészi egységbe olvasztotta össze, mi kü­lönösen érdekessé és becsesse teszi a gyűjteményt, a mely e tekintetben, úgy hiszem, egyáltalában pá­ratlan. A kiadó azzal az ambitióval vállalkozott e gyűjtemény kiadására, hogy azt a nagy magyar mű­vész nevéhez minden tekintetben méltóvá tegye. Több mint másfél évi lelkiismeretes kísérletek és tetemes nehézségek leküzdése után sikerült is az oly teljesen hű reproductió, melyet az eredetiektől megkülönböztetni a szakértő is alig képes. A sok- szorozás ezen ritka és a hűség legmagasabb fakát elérő tökélye csak nagy áldozatok árán volt elér­hető, oly műintézetek közreműködése mellett, me­lyek Zichy rajzainak reproductióját oly feladatnák tekintették, mintha azzal lettek volna megbízva, hogy egy-egy régi nágy mester metszetét vagy raj­zát az amateuröknek és az utókornak megmentsék. Ezen vállalatom mellett tehát igyekezetemnek egyetlen jutalma csak az lehet, ha a közönségnek is azon élvezetet fogja nyújtani, mely mindazokat lelkesítette, kiknek Zichy rajzait láthatni eddig al­kalmuk volt, és ha az irodalom és művészet ked­velőinek pártfogása lehetővé teszi, hogy a mille- nium alkalmával irodalmunkat egy, a maga nemé­ben páratlan diszművel gazdagíthassam. Üzlet áthelyezés. Van szerencsém a n. é. közönség becses tudomására hozni, miszerint üzletemet, mely rövid ideig a Jondz-féle házban volt, ismét saját házamba helyeztem, mely | városház átellenében van. ]zipö- és kalapraktáromat ízlésesen és csinosan berendeztem. Fölhalmozva raktárom mindennemű kül- s belföldi bőrből, szövetből s színes bőrből készült lábbelikkel, úgyszintén kalapokkal a legújabb divat szerinti kemény angol, gráczi oden puha selyem, 6 gyapjú és szalma férfi és gyermek-kalapokkal, melyeket a legjutá­nyosabb árban számitok. A lábbeli megrendelésekre különösen nagyfigyelmet fektetek, melyeket mérték sze­rint műhelyemben olcsón, pontosan és gyor­san készíttetek. A n. é. közönség becses pártfogásáért esdve maradok kiváló' tisztelettel: 95 i-3 Itauer Lipót. HÁZELADÁS. •• Özvegy Zöldy Jánosné 15. sorszámú HÁZA a Kígyó- utczában eladó. Felvilágosítást ad dr. Zöldy Géza ügyvéd. f 94*_i

Next

/
Thumbnails
Contents